Приговор (театральная сцена)

Н. Лигерос

Перевод с греческого Кира Стамболиди




Сцена I



Один: Сегодня я принял окончательное решение! [Решительным тоном]
Другой: Рассказывай ...
Один: Сегодня я решил больше ничего не забывать.
Другой: Ты шутишь.
Один: Но почему же?
Другой: Это невозможно!
Один: Так я и думал сначала.
Другой: А потом, что ты понял?
Один: Я понял, что есть способ!
Другой: Ты серьезно?
Один: Совершенно. Я разработал целую теорию.
Другой: Теорию?
Один: Ты не можешь понять.
Другой: И почему?
Один: Необходимо постмодерное мышление!
Другой: То есть?
Один: Я не могу объяснить тебе детали.
Другой: Расскажи мне, по крайней мере суть.
Один: Суть - одна.
Другой: Это мы знали.
Один: Для того, чтобы ничего не забывать... [Время]
Другой: Да,
Один: Нужно ничего не помнить!
Другой: Ты прав. Эта теория непротиворечива.
Один: Это доминирование нейтралитета.
Другой: Я не мог представить, что решение было столь легким.
Один: Видишь, как оно захватывающе?
Другой: Это невероятно.
Один: Это реальность.
Другой: И с каких пор, ты никогда не забываешь?
Один: Я не помню.
Другой: Верно, не могло быть иначе!
Один: И если бы ты видел последствия!
Другой: Есть последствия?
Один: Во-первых, нет больше прошлого.
Другой: Верно, если мы не должны его забыть...
Один: И так как мы, несомненно, что-то забудем ...
Другой: Пусть его не будет, чтобы нам его не забыть.
Один: И нет больше будущего.
Другой: Следовательно все - прошлое и только?
Один: И мы всегда будем здесь.
Другой: Чтобы говорить то же самое! Вечно! [Время] Но нам не надоест это?
Один: Конечно, нет!
Другой: Но как же?
Один: Мы не будем помнить больше!
Другой: Что?
Один: Я не помню ... Ты?
Другой: Я забыл. [Молчание]
Один: Сегодня я принял окончательное решение! [Решительным тоном]

Актеры повторяют свои роли.







free counters


Opus