Особый ребенок

Н. Лигерос

Перевод с греческого: Кира Стамболиди




Я чувствую себя одиноким.
Они никогда не оставляют меня одного.
Я не понимаю их.
Никто не понимает меня.
Мой дом - тюрьма.
Они не хотят, чтобы другие видели меня.
Я не знаю, кто другие.
Они говорят, что я иной.
Они все одинаковы.
Здесь все - то же самое.
Каждый день - один и тот же день.
Я живу один и тот же день.
Они говорят, что это для моего блага.
Но как это может быть для блага?
Я хочу увидеть других ...
Я хочу узнать каков мир.
Я хочу жить, прежде чем умереть.
Я не умею писать!
Однако, я мыслю.
Я не умею читать!
Однако, я мыслю.
Я существую!
Говорят, у меня есть особые потребности.
Но я вижу только потребность.
Говорят, что я не чувствую боли.
Это они не чувствуют моей боли.
Они не хотят, дать мне молоток, чтобы я не поранился.
И прибили меня здесь.
Я хочу освободиться, даже если я останусь один.
Это все, что я хочу.







free counters


Opus