14878 - Articles étranges

N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras

Le Traité de Lausanne avait de nombreux articles étranges. Janvier et Juillet avaient joué des rôles différents. A l’heure où tous regardaient ce qui se passait en Thrace, ils s’étaient mis d’accord sur deux articles concernant Chypre. Alors qu’il y pensait le disciple entendit les mots des articles 20 et 21. Mais ce qui le secoua fut que les voix de la reconnaissance avaient l’accent chypriote.
Article 20:
“La Turquie déclare reconnaître l’annexion de Chypre par le Gouvernement britannique le 5 Novembre 1914.”
Article 21:
«Les ressortissants turcs, établis dans l’île de Chypre à la date du 5 Novembre 1914, acquerront, dans les conditions de la loi locale, la nationalité britannique, et perdront de ce chef la nationalité turque. Toutefois, ils auront la faculté, pendant une période de deux ans à dater de la mise en vigueur du présent Traité, d’opter pour la nationalité turque : dans ce cas, ils devront quitter l’île de Chypre dans les douze mois qui suivront l’exercice du droit d’option.
Les ressortissants turcs, établis dans l’île de Chypre à la date de la mise en vigueur du présent Traité, et qui, à cette date, auront acquis ou seront en voie d’acquérir la nationalité britannique sur demande faite dans les conditions de la loi locale, perdront également de ce chef la nationalité turque.
Il demeure entendu que le Gouvernement de Chypre aura la faculté de refuser la nationalité britannique aux personnes qui avaient acquis, sans le consentement du Gouvernement turc, une nationalité autre que la nationalité turque. »

L’avenir était pris au piège du passé. Et ce, depuis le début, même si l’écart de temps était immense. Le Maître avait raison, il n’y avait pas seulement des suites immédiates, où le futur proche était influencé par le passé récent. Les autres suites étaient à l’origine des bifurcations dans l’espace-temps. Et certainement ils se trouvaient sur un nœud….