17795 - Αν ο ξένος του Camus
Ν. Λυγερός
Αν ο ξένος του Camus
μεταφράζεται τόσο πολύ
δεν είναι γιατί όλοι
έχουν αναγνωρίσει το βάθος του
αλλά απλώς γιατί η γραφή
χρησιμοποιεί εύκολες δομές
και σεμνό λεξιλόγιο
δίχως ν’ αντιληφθούν
ότι ο συνδυασμός προτάσεων
και ιδεών είναι το χαρακτηριστικό
της σκέψης του
γιατί με αυτόν συνθέτει
το ψηφιδωτό ανθρωπιάς
που έχουν τόσο ανάγκη
οι ελεύθεροι άνθρωποι
όταν τους πολιορκούν
τα κατοχικά καθεστώτα
για να μην υπάρχουν
για να μην παρενοχλούν
την αδράνεια του κενού
και τη λήθη της αδιαφορίας.