20781 - Diplomatic verbalism has its limits

N. Lygeros
Translated from the Greek by Athena Kehagias

When in regards to the Cypriot issue we hear a lot, but quite a lot of diplomatic words, we must be cautious, because when you’re really righteous, you can’t be so diplomatic with all sides.
You can’t say to one side, that the invasion was a war, and to the other immediately after, that it was necessary, because quite simply one cancels the other.
And those who believe in such communication tricks, at the end they will be startled by the sudden shock they will suffer, when they’ll perceive reality.
Here things are quite simple, since the invader has upper hand.
Therefore, the discussions have a meaning only up to a certain point and this is the local, because it concerns only tactics and not strategy.
So the negotiations have a safeguard, because quite simply the solution has anchored.
The only thing that matters therefore, is the written statements, because diplomacy could easily be withdrawnall from all of the rest .
And the compromising has its limits as well, since, as soon as things get tough at the occupied territories, we hear expressions such as: small and large homeland.