22691 - Тень IX

Н. Лигерос
Перевод с греческого Кира Стамболиди

Темнота полна теней или, вернее, тени создают темноту.

Фотиния

Сначала я думала, что мы одни …

Кириаки

И это не так?

Фотиния

Ты видишь этот черный?

Кириаки

Что еще видеть?

Фотиния

Ты смотришь, но не видишь, что это тени …

Кириаки

Ты хочешь сказать, они и есть черное.

Фотиния

И пока мы ничего не делаем оно распространяется…

Кириаки

Я не думала, что бездействие помогает им…

Фотиния

Потому что ты не знала о прошлом.

Кириаки

Теперь я не знаю о будущем.

Фотиния

Мы должны будем противостоять…

Кириаки

Да, конечно, со светом?

Фотиния

Нет! Ты произнесла слово.

Кириаки

Нельзя иначе.

Фотиния

Но черное покроет тебя.

Кириаки

И свеча должна сгореть, чтобы принести его.

Фотиния

Я вижу только твои глаза.

Кириаки

Это не имеет значения.

Фотиния

Что ты хочешь сказать?

Кириаки

Я ничего не сделала с красным, я ничего не сделала с зеленым, но теперь я больше не могу.

Фотиния

Свет!