92706 - Τηλεγράφημα από το Υπουργείο Εξωτερικών προς την Πρεσβεία στην Ελλάδα

Ν. Λυγερός

Τηλεγράφημα από το Υπουργείο Εξωτερικών προς την Πρεσβεία στην Ελλάδα

Washington, 16 Αυγούστου  1964, 11:43 π.μ.

306. Παρακαλώ στείλτε το συντομότερο το ακόλουθο μήνυμα του Προέδρου στον Πρωθυπουργό Παπανδρέου:

{…} Η ετοιμότητά σας να κοιτάξετε στο μέλλον και η αίσθηση του επείγοντος για μια λύση μέσω διαπραγματεύσεων εκτιμώνται ιδιαίτερα εδώ.

{…} Ωστόσο, σήμερα η ειρήνη στην Κύπρο είναι επισφαλής. {…} Γνωρίζουμε ότι ασκείτε τη μέγιστη επιρροή και ισχύ σας στους Ελληνοκύπριους προκειμένου να διασφαλίσετε ότι δεν θα προκαλέσουν επεισόδια τις επόμενες ημέρες. Εσείς και εγώ καταλαβαίνουμε ότι εάν οι Ελληνοκύπριοι ανανεώσουν τις επιθέσεις τους ή συνεχίσουν την τρέχουσα βαριά πίεση εναντίον της μειονοτικής κοινότητας, οι Τουρκοκύπριοι θα ζητήσουν βοήθεια από την Τουρκία και η κατάσταση μπορεί τότε να γίνει σχεδόν μη διαχειρίσιμη.

{…} Είμαι ικανοποιημένος με την πρόοδο που σημειώθηκε σε ζητήματα που σχετίζονται με τη θέση της μειονοτικής κοινότητας και την αρχή της τουρκικής βάσης. {…}

Προσυπογράφω πλήρως το συμπέρασμα του κ. Acheson ότι η χερσόνησος της Καρπασίας έχει μια ιδιαίτερη λογική στο ότι προστατεύει τις προσεγγίσεις στο Iskenderun (Αλεξανδρέττα). {…}

Επιτρέψτε μου να σας πω πολύ ειλικρινά ότι οι Ηνωμένες Πολιτείες είναι στενοχωρημένες που θεωρούν απαραίτητο να εισχωρήσουν στο Κυπριακό. Οι τρεις εγγυήτριες δυνάμεις είναι όλες σύμμαχοι του ΝΑΤΟ, με υπεύθυνες κυβερνήσεις που θα πρέπει να είναι σε θέση να βρουν μια λύση χωρίς να λάβουμε μέρος. {…}

Προτρέπω όμως εσάς και τον κ. Inonu να μην επιτραπεί ποτέ να γίνει πόλεμος μεταξύ Ελλάδας και Τουρκίας. {…}

Ο πρωταρχικός σκοπός αυτού του μηνύματος είναι να σας ζητήσει δύο πράγματα. Το πρώτο είναι να σας παροτρύνω να καταλήξετε σε συμφωνία με την Τουρκία με βάση τις υποδείξεις του κ. Acheson. {…} για τον Ελληνικό και τον Κυπριακό λαό να συνδυάσουν τα ταλέντα και τις ενέργειές τους προς το ευρύτερο καλό του Ελληνισμού. {…}

Να είστε βέβαιοι ότι καταλαβαίνω πλήρως ότι έχετε πολύ δύσκολα πολιτικά προβλήματα στη χώρα σας, όπου τα συναισθήματα είναι τόσο υψηλά. Καταλαβαίνω επίσης τις δυσκολίες σας με τον Αρχιεπίσκοπο Μακάριο και άλλους Ελληνοκύπριους. Αλλά είμαι πεπεισμένος ότι μια συμφωνία ανάμεσα σε εσάς και την Τουρκία είναι δυνατή, ότι μια τέτοια συμφωνία θα μπορούσε να οδηγήσει σε οριστική λύση του Κυπριακού και ότι αυτό θα μπορούσε να επιτευχθεί με τέτοιο τρόπο ώστε να ενισχυθούν οι δεσμοί σας στο ΝΑΤΟ αντί να τους καταστρέψουν.

Rusk

Πιστή μετάφραση από τα επιλεγμένα σημεία του κειμένου που είναι αναδημοσιευμένο στον σύνδεσμο:  https://lygeros.org/76684-en/, συντεταγμένο στην αγγλική γλώσσα, η επαρκής γνώση της οποίας βεβαιώνεται σύμφωνα με το άρθρο 36 παρ.2 στοιχ. β) και γ) του Κώδικα Δικηγόρων.

Λάρισα, 08-08-2024
Η μεταφράσασα βεβαιούσα και επικυρούσα δικηγόρος Ι.Τ.
Επιμέλεια Στ. Παπαχατζή