N. LYGEROS PhD

Opus

3590 - Ο κόσμος του Leonardo da Vinci

Ο κόσμος του Leonardo da Vinci είναι απλός. Ονομάζεται σύμπαν. Το αντικείμενο της σκέψης του είναι αυτό το σύμπαν, τίποτα λιγότερο, τίποτα περισσότερο. ...

3590 - Мир Леонардо да Винчи

Мир Леонардо да Винчи прост. Называется Вселенная. Объект его мышления - это вселенная, не меньше, не больше. И не думай, дорогой читатель, что мы используем ...

3588 - Vertical love

You do not know when love begins. With which movement, with which silence. A lit candle, a music piece. You do not know when it happens. You do ...

3588 - Amor vertical

Tú no sabes cuando el amor empieza. Con qué movimiento, con qué silencio. Una vela encendida, una pieza de música. No sabes cuando pasa. Pero sabes ...

3588 - Κάθετος έρωτας

Δεν ξέρεις πότε αρχίζει ο έρωτας. Με ποια κίνηση, με ποια σιωπή. Ένα αναμμένο κερί, ένα κομμάτι μουσικής. Δεν ξέρεις πότε γίνεται. Ξέρεις όμως πότε έγινε. ...

3586 - Θεωρητικά προβλήματα ολοκληρωμάτων

Μια πρώτη ματιά της θεωρίας των ολοκληρωμάτων δίνει την εντύπωση ότι το ολοκλήρωμα του Riemann εξασφαλίζει όλο το θεωρητικό πλαίσιο. Στην πραγματικότητα, ...

3584 - Ο χορός μας. Notre danse. Mελέτη για χαρακτικό.

Ο χορός μας. Notre danse. Mελέτη για χαρακτικό.

3582 - Μικρόκοσμος. Microcosme. Μελέτη για χαρακτικό.

Μικρόκοσμος. Microcosme. Μελέτη για χαρακτικό.

3581 - Γίγαντες και ρεβίθια

- Έφαγες;  - Όχι ακόμα...  - Πού είσαι;  - Στο σαλόνι, γράφω...  - Πήγαινε στην κουζίνα...  - Τώρα;  - Ναι, τώρα.  - Καλά...  - Άνοιξες το ψυγείο;  - Δεν ...

3580 - Οι καμπύλες των χρωμάτων

Μέσα στα βάθη του κόκκινου ανακάλυψα τις καμπύλες των χρωμάτων. Κοίταξα πρώτα το φως που έκρυβε τη σκιά της πηγής. Ύστερα έσκυψα για να μην σε τρομάξω ...

3580 - The curves of colors

Within the depths of red I discovered the curves of colors. First, I looked at the light which hid the shadow of the source. Then, I bent so ...

3579 - When the brush is not enough

Upon the skin of the painting when the brush is not enough you put your fingers because colors can withstand your caresses only. This is how the ...

3579 - Όταν δεν αρκεί το πινέλο

Πάνω στο δέρμα του πίνακα όταν δεν αρκεί το πινέλο βάζεις τα δάχτυλα διότι τα χρώματα μπορούν ν’ αντέξουν μόνο τα δικά σου χάδια. Έτσι η τέχνη ανακάλυψε ...

3578 - Κυματοσυνάρτηση. Fonction d’onde. Μελέτη για χαρακτικό.

Κυματοσυνάρτηση. Fonction d'onde. Μελέτη για χαρακτικό.

3575 - Κυβικό καράβι. Bateau cubiste. Μέλέτη για χαρακτικό.

Κυβικό καράβι. Bateau cubiste. Μέλέτη για χαρακτικό.

3574 - Καράβι της Κωνσταντινούπολης. Bateau de Constantinople.

Καράβι της Κωνσταντινούπολης. Bateau de Constantinople.

3573 - Η αγκαλιά μας. Entrelacs, Μελέτη για χαρακτικό.

Η αγκαλιά μας. Entrelacs, Μελέτη για χαρακτικό.

3571 - Κριτσίνια και σπαγγέτι

- Με σάλτσα; - Εσύ; - Κι εγώ! - Δύο, παρακαλώ. - Κάτι άλλο; - Μαύρο; - Μαύρο... - Μαύρο ψωμί. - Έβαλαν και κριτσίνια... - Θα σου δώσω και τα δικά ...

3570 - The new gaze

Two moments on the same road two humans of the same fate. One hat for the cold a blue one for the heat. We looked at the same point and ...

3570 - Το νέο βλέμμα

Δύο στιγμές στον ίδιο δρόμο δύο άνθρωποι στην ίδια μοίρα. Ένα καπέλο για το κρύο ένα γαλάζιο για τη ζέστη. Κοιτάξαμε το ίδιο σημείο κι είδαμε τον εαυτό ...

3568 - Το άρωμα της τρούφας

- Σ’ αρέσουν οι τρούφες;  - Έφερες;  - Ήθελες;  - Αν ήθελες, βέβαια.  - Έφερα βέβαια.  - Να τις δοκιμάσουμε;  - Όχι, ακόμα...  - Πότε τότε; - Όταν έρθει ...

3566 - Η ανακάλυψη της αγάπης

Τόσα χρόνια δεν ήξεραν τι σημαίνει να έχεις κάποιον δίπλα σου. Η σκιά της μοναξιάς δεν τους έμαθε τον άλλο, μόνο για τον άλλον. Ενώ ο δικός σου άνθρωπος ...

3566 - La scoperta dell’amore

Per anni non sapevano cosa significasse avere qualcuno accanto. L’ombra della solitudine non aveva insegnato loro l’esistenza dell’altro solo riguardo ...

3565 - Κύμινο και κρεμμύδι

- Μοσχοβολάει... - Αλήθεια; - Γιατί να σου πω ψέματα; - Σωστά, δεν υπάρχει λόγος. - Έβαλες κύμινο; - Ξέρω ότι σ’ αρέσει. - Τίποτα δεν ξεχνάς! ...

3564 - L’idiot et le fer

Les hommes étaient si chiffonnés que l’idiot décida d’utiliser un fer. Il ne craignait pas de brûler ses doigts tendres pour les victimes de la société. ...

3564 - Ο ηλίθιος και το σίδερο

Ήταν τόσο τσαλακωμένοι οι άνθρωποι που ο ηλίθιος αποφάσισε να πάρει το σίδερο. Δεν φοβήθηκε να κάψει τα τρυφερά του δάχτυλα για τα θύματα της κοινωνίας. ...

3563 - Το στίγμα της ιδιοφυΐας

Μερικές γραμμές δεν επαρκούν για να χαρακτηρίσουν την ιδιοφυΐα ενός ανθρώπου και τη συμβολή του στην εξέλιξη της ανθρωπότητας. Όμως αυτές οι γραμμές υπάρχουν ...

3561 - Ένα τσάι για δύο

- Να φτιάξω τσάι; - Ένα μόνο... - Δεν θες; - Θέλω ένα για τους δυο μας... - Ωραία. Θα βάλω νερό να βράσει. - Μήπως ήθελες δύο; - Όχι, όχι. - Μα, το πίνεις ...

3557 - Le peuple du temps

Il fallait cesser les chevauchées mortelles. Il fallait protéger les manants qui ne pouvaient plus résister à ces assauts barbares. Seulement qui pouvait ...

3556 - Κοινωνικά παράπονα

Σταυρούλα: Γιατί δεν ήρθε; Όλγα: Γιατί είναι ανθρώπινος. Σταυρούλα: Και τι σημαίνει αυτό; Όλγα: Είναι αγενής. Σταυρούλα: Γι’ αυτό ...

3555 - Άσε με να πεθάνω

Γιώργος: Υποφέρω, κυρία. Μαίρη: Μα, γιατί, παιδί μου; Γιώργος: Κανείς δεν με προσέχει... Μαίρη: Αφού έχεις αποκλειστική. Γιώργος: Δεν με νιώθει ...

3554 - Δύο χορδές του χρόνου

Ήμασταν δύο χορδές του χρόνου μόνο δύο τα ελάχιστα στοιχεία της ανθρωπότητας και μέσα στο κενό της κοινωνίας ακούσαμε για πρώτη φορά τη σιωπή της ανθρωπιάς. ...

3552 - Λευκή σοκολάτα και διπλό καπουτσίνο

- Πες τι θέλουμε κι έρχομαι. - Καλά. - Τι θα πάρετε; - Έχετε διπλό καπουτσίνο; - Ναι, βεβαίως. - Θα ήθελα και μια λευκή σοκολάτα. - Λευκή, ...

3551 - Ο θόρυβος και η φωνή

Μέσα στο θόρυβο της κοινωνίας ακούω μόνο μία φωνή. Έχει το γλυκό πρόσωπο της ζεστής σοκολάτας. Δεν χρειάζεται ζάχαρη για να την πιω, γιατί ξέρω ότι η ...

Opus App