N. LYGEROS PhD
Opus
Ποιος είχε πει ότι οι άνθρωποι έπρεπε να ανεχθούν την εισβολή και να αποδεχθούν την κατοχή; Δεν υπήρχε κανένας λόγος να το κάνουν εκτός αν ήθελαν να ...
39829 - Το κυκλαδίτικο μάρμαρο
Το κυκλαδίτικο μάρμαρο πάνω στη βιβλιοθήκη είχε δει πολλές από τις ιστορίες της χρονοστρατηγικής και δεν είχε ξεχάσει τίποτα από όλα αυτά τα σενάρια ...
39828 - Το βαθύ παρελθόν
Αυτός που έβλεπε το σαλόνι του χρόνου για πρώτη φορά δεν ήξερε σε ποια σειρά είχαν μπει τα αντικείμενα που προστάτευε από τη λήθη και δεν μπορούσε ...
39827 - Το γυάλινο τραπέζι
Το γυάλινο τραπέζι δεν ενοχλούσε την όραση. Ήταν σαν εκείνους τους χάρτες που είχαν δημιουργηθεί για ν' αναδείξουν άλλους. Ήταν το ανάλογο των ιστορικών ...
39827 - La table en verre
La table en verre ne dérangeait pas la vue. C'était comme ces cartes qui ont été créés pour montrer les autres. C'était l'analogue des conditions historiques ...
39826 - Τα κλειστά συρτάρια
Τα κλειστά συρτάρια είχαν και μυστικούς σπόρους. Έμοιαζαν με βιβλία που έχουν μέσα τους κρυφές ιδέες μόνο για όσους τις διαβάζουν και αποσυμπιέζουν ...
39826 - Les tiroirs fermés
Les tiroirs fermés avaient aussi des graines secrètes. Ils ressemblaient à des livres qui avaient en eux des idées cachées seulement pour ceux qui les ...
39825 - Ο ήχος της σιωπής
Ο ήχος της σιωπής είχε γεμίσει το σαλόνι. Δεν αφορούσε τα αντικείμενα. Έπλαθε κείμενα κινήσεων που ήταν αθόρυβες. Ήταν το μυστικό των φυτών που έδιναν ...
39825 - Le son du silence
Le son du silence avait rempli le salon. Cela ne concernait pas les objets. Il modelait des textes de mouvements qui étaient silencieux. C'était le ...
39824 - Το μετέωρο ψηφιδωτό
Το μετέωρο ψηφιδωτό πάνω στο γυάλινο τραπέζι είχε έρθει από την Κύπρο λόγω αντίστασης στη λήθη και τώρα δέσποζε στο κέντρο του σαλονιού κι είχε γίνει ...
39824 - La mosaïque suspendue
La mosaïque suspendue sur la table en verre était venue de Chypre en raison de la résistance à l'oubli, maintenant elle dominait le centre du salon, ...
39824 - The meteor mosaic
The meteor mosaic upon the glass table had arrived from Cyprus due to resistance to oblivion and it now dominated the center of the living room and ...
39823 - Η βιβλιοθήκη του μέλλοντος
Η βιβλιοθήκη του μέλλοντος ήταν γεμάτη με μια πλειάδα βιβλίων της Ανθρωπότητας. Κάθε ράφι της κι ένα κομμάτι εποχών που δεν ξεχνούσαν ποτέ τη συνέχεια. ...
39823 - La bibliothèque du futur
La bibliothèque du futur était remplie d’une pléiade de livres de l'Humanité. Chacune de ses étagères et un morceau d’époques qui n'ont jamais oublié ...
39823 - The library of the future
The library of the future was full of a multitude of books of Humanity. Each of its shelves, yet another piece of eras which never disregarded continuity. ...
39822 - Beside the coats of arms
Beside the coats of arms just in front of the immortal flowers the marbled gaze of Aphrodite reminded him of how vulnerable the emotional dependence ...
39822 - Δίπλα στα οικόσημα
Δίπλα στα οικόσημα λίγο πιο μπροστά από τα αθάνατα λουλούδια το μαρμάρινο βλέμμα της Αφροδίτης του θύμιζε πόσο ευάλωτη είναι η εξάρτηση των συναισθημάτων ...
39822 - À côté des blasons
À côté des blasons juste devant les immortelles le regard marmoréen d'Aphrodite lui rappelait combien fragile est la dépendance aux émotions et pour ...
39821 - Στο σαλόνι του Χρόνου
Τα οικόσημα των Ιπποτών της Ρόδου δεν μιλούσαν. Προκαλούσαν όμως τη σκέψη. Και δημιούργησαν μνήμες κι όχι μόνο αναμνήσεις. Οι Μεγάλοι Μαγίστροι ανήκαν ...
39821 - At the salon of Time
The coat of arms of the Knights of Rhodes weren't speaking. They provoked however the thought. And they created memories and not merely recollections. ...
39821 - Dans le salon du Temps
Les armoiries des Chevaliers de Rhodes ne parlaient pas. Elles provoquaient la réflexion cependant. Et créaient des mémoires et pas seulement des souvenirs. ...
39820 - Αν αντιληφθείς
Αν αντιληφθείς ποια είναι η ουσία τότε θα δώσεις περισσότερη αξία στις ιερές πράξεις και θα τις σεβαστείς μ’ ένα τρόπο διαφορετικό αφού θα ξέρεις ...
39820 - If you comprehend
If you comprehend which is the substance then you'll give more value to the sacred acts and you'll respect them in a different manner since ...
39810 - Ημιδιάλογος
− Αν δεν μπορείς... − ... − Πονάς; − ... − Άφησε με να δω. − ... − Καλώς. − ... − Μίλα μου με τα χέρια... − ... − Δεν θες; − ... − Κάποιος ...
39810 - Hemidialogue
- If you can't ... - ... - Are you in pain? - ... - Let me see. - ... - Good. - ... - Talk to me with your hands ... - ... - Don't you want to? ...
39808 - If you talk
If you talk without speaking if you hear without listening then you belong to society and you don’t know what Mankind is but if you want to change ...
39807 - Μετά τη δολοφονία
Μετά τη δολοφονία του Προέδρου της Αμερικής οι ήχοι της σιωπής ακολούθησαν μια άλλη πορεία για το μέλλον και μετά από δεκαετίες ήρθαν ν’ ...
39806 - Και στο μπαλκόνι
Και στο μπαλκόνι εμφανίζεται η πολυκυκλικότητα όταν περιμένεις τη δράση του Χρόνου πάνω στα φυτά που σιγά σιγά αναπτύσσονται χάρη στο έργο της ...
39805 - Την πολυκυκλικότητα
Την πολυκυκλικότητα όσο και να σε ξαφνιάζει μπορείς να την ακούσεις με την παρτιτούρα που έχει θεμελιωθεί χάρη σε αυτή για να μπορέσει να περάσει ...
39804 - Με το πιάνο
Με το πιάνο μπορείς να φτάσεις και πέρα από τον ορίζοντα αν είσαι ικανός ν’ ακούσεις τις δύο φωνές που παίζουν ταυτόχρονα για να νιώσεις τι ...
39803 - Au-delà de l’horizon. (Etude pour Piano)
Au-delà de l'horizon. (Etude pour Piano)
39802 - Who wants to live
Who wants to live one thousand years and see Mankind fighting against barbarity for centuries without being able to change time to have enough ...
39801 - Don’t care about the distance
Don’t care about the distance we will be next to you every where you go, we have the same spirit and we are living outside societies because we belong ...
39800 - No more crimes
No more crimes against Humanity, we are here to stop them against any barbarity, so your oblivion is not sufficient to force us to forget the ...
39799 - Move on
Move on don’t stay anymore at the same place you need to live so stop existence without sense because you have to be with us in the next fight ...
39798 - After the silence
After the silence you should know how to say the word that Humanity needs since the beginning of the Time and its deepness should be ...
39797 - Never forget
Never forget the sun in the sky when you fell alone in the world because it will always shine even for you to show you the path of the light and ...
39797 - Ποτέ μην ξεχνάς
Ποτέ μην ξεχνάς τον ήλιο στον ουρανό όταν νιώσεις μόνος στον κόσμο διότι αυτός πάντα θα λάμπει ακόμα και για 'σένα για να σου δείξει το μονοπάτι ...
39796 - No one to hear
No one to hear the little prayer of a queen of the past times with a huge soul who wants to stay alive after the war of the faith so don’t stop ...
YouTube Latest Videos
Recent Articles
Categories
Tags
Articles Artsakh Autre Byzance Camus Caratheodory community Dessin Dialogs Dostoievski e-Masterclass e-Μάθημα Echecs Education English Etude Feutre Free Korea French Genocide Go Greek Hellenisme Histoire Intelligente Holodomor Hyperstructure Intelligence Interview Italian lygerismes Musique novels pinterest Poems Portrait publication Sahara Spanish Strategie Talks Traduction Transcription Translation Video Vincent Vinci ZEE Zeolithe Αναβαθμισμένη Ιστορία Καταγραφή
SECTIONS
Caméléon | Ελλάς | Expert | GSR | Lygerismes | Perfection | PI | Télémaques Prosfyges
Abel | Archimède | Camus | Carathéodory | Chomsky | Dostoïevski | Einstein | Fraïssé | Galois | Kornaros | Leibniz | Mozart | Sidis | Vincent | Vinci | Vivaldi | Voltaire | Wittgenstein
Advice | Artsakh | Byzance | Chansons | Chronostratégie | Contes | COVID Stats | Droits de l'Humanité | Échecs | Économie | Éducation | Europe | Free Korea | Génocide | Go | Haïku | Hellénisme | Histoire Intelligente | Holodomor | Hua Tou | Hyperstructures | Innovation | Intelligence | Interprétations | Koan | Mathématiques | Missions Musique | Recours européens | Sahara | Stratégie | Tanka | Théâtre | Topostratégie | Urban Design | Western Armenia | ZEE | Zéolithe | Έξυπνη διατροφή