N. LYGEROS PhD

Opus

24811 - Ακόμα κι αυτός

Ακόμα κι αυτός αναγνωρίζει τις ψυχές μας από την αρχή αφού ήταν ο δάσκαλος του νερού επειδή ήταν αθώος είδε τον Χριστό στο σκοτάδι γι’ αυτό ...

24810 - Ανάλυση στρατηγικών σημείων της Συνθήκηs Ειρήνηs της 6 Σεπτεμβρίου 1669

1) Προς τον σκοπόν να απολαύση η Δημοκρατία σταθεράν ειρήνην με την Πύλην, ως αύτη πάντοτε επεδίωξε, η πόλις του Χάνδακος με τα κανόνια και τα πολεμοφόδια ...

24810 - Α strategic point Analysis of the September 6, 1669, Peace Treaty

1) For the purpose of Democracy to enjoy constant peace with the Gate, a factor it always sought out for, the city of Chandakos with its cannons, and ammunitions ...

24806 - Είμαστε όπως το νερό

Είμαστε όπως το νερό μπορούμε να αλλάζουμε το σχήμα μας αλλά είμαστε πάντα οι ίδιοι ακόμα κι αν μας κάψεις θα είμαστε εδώ μετά το σύννεφό μας ...

24806 - We are like the water

We are like the water we can change our shape but we are always the same and even if you burn us we will be here after our cloud like the rain ...

24802 - We have no doubt

We have no doubt we belong to Mankind and we fight against barbarity any moment of our life because it’s the only way for us to be with the light ...

24802 - Δεν έχουμε καμία αμφιβολία

Δεν έχουμε καμία αμφιβολία ανήκουμε στην Ανθρωπότητα και αγωνιζόμαστε ενάντια στη βαρβαρότητα οποιαδήποτε στιγμή της ζωής μας επειδή είναι ο μοναδικός ...

24801 - Don’t let us down

Don't let us down don't say it's over we are still fighting for Humanity everywhere, all the time because we belong to civilizations of the Time ...

24801 - Μην μας απογοητεύεις

Μην μας απογοητεύεις μην λες ότι τελείωσε ακόμα αγωνιζόμαστε για την Ανθρωπότητα παντού, κάθε στιγμή γιατί ανήκουμε στους πολιτισμούς του Χρόνου ...

24797 - Οι μουσικοί

Οι μουσικοί ακολουθούσαν τις κινήσεις του κι έδιναν την εντύπωση ότι αυτός ακολουθούσε αλλά σημασία είχε μόνο ότι αυτή συμμαχούσε μαζί του ...

24793 - Юмор маленького бродяги

Юмор маленького бродяги является человечным и его глаза всегда показывают заботу и в трудностях, когда другие закрывают их, чтобы скрыться за ...

24793 - Το χιούμορ του αλητάκου

Το χιούμορ του αλητάκου είναι ανθρώπινο και τα μάτια του δείχνουν πάντα τη στοργή του και στα δύσκολα όταν οι άλλοι τα έχουν κλείσει για να κρυφτούν ...

24792 - Όταν το ελεφαντόδοντο

Όταν το ελεφαντόδοντο έφτασε στην Κίνα μετατράπηκε από τον τεχνίτη σε έργο τέχνης για να θυμίζει στους επόμενους τους μαχητές που προστάτεψαν ...

24791 - Πέτρινη δαντέλα

Πέτρινη δαντέλα μπορείς να δεις πάνω στο φόρεμα του αγάλματος κι αν αυτό σου φαίνεται απίστευτο είναι απλώς γιατί δεν μπορείς να φανταστείς τον ...

24791 - Dentelle de pierre

Tu peux voir de la dentelle de pierre sur la robe de la statuette et si cela te semble incroyable c’est simplement parce que tu ne peux imaginer ...

24787 - Με το ποτήρι

Με το ποτήρι για το κρασί του Ρήνου αντιλαμβάνεσαι ότι το χρώμα δεν είναι μια λεπτομέρεια αλλά μια πράξη συνειδητή που συνοδεύει τη γνώση μιας ...

24787 - Avec le verre

Avec le verre à vin du Rhin tu te rends compte que la couleur n’est pas un détail mais un acte conscient qui accompagne la connaissance d’une ...

24783 - Όταν η τέχνη

Όταν η τέχνη της Ευρώπης σέβεται τον πολιτισμό της Κίνας αναγνωρίζεις την ομορφιά του έργου που ξεπερνά τις ιδέες του τοπικού κι ενσωματώνει ...

24783 - Quand l’art

Quand l'art de l’Europe a du respect pour la culture de Chine tu reconnais la beauté de l’oeuvre qui dépasse les idées du local et intègre ...

24782 - Κάθε πιάτο

Κάθε πιάτο είχε την εικόνα του που έδειχνε τον σεβασμό του τεχνίτη για το έργο του καλλιτέχνη κι αν μερικοί κοίταζαν μόνο τη χρήση άλλοι ήξεραν ...

24782 - Chaque assiette

Chaque assiette avait son image qui marquait le respect de l’artisan pour l’oeuvre de l'artiste et si certains n’y ont vu que l’usage d'autres ...

24778 - Голубо-белая тарелка

Голубо-белая тарелка имела цвета родины безбрежного голубого и в то же время качество искусства прошлого, которое было готово пересечь года, ...

24778 - Το γαλανόλευκο πιάτο

Το γαλανόλευκο πιάτο είχε τα χρώματα της πατρίδας του απέραντου γαλάζιου και ταυτόχρονα την ποιότητα της τέχνης του παρελθόντος που ήταν έτοιμη ...

24778 - L’assiette bleue et blanche

L’assiette bleue et blanche avait les couleurs de la patrie du grand bleu et en même temps la qualité de l’art du passé qui était prêt à traverser ...

24777 - Le livre de Voltaire

Le livre de Voltaire était le quatrième tome des dramatiques de ses chefs-d'œuvre édition de1821 mais simultanément un cadeau après le théâtre ...

24777 - Το βιβλίο του Βολταίρου

Το βιβλίο του Βολταίρου ήταν ο τέταρτος τόμος των δραματικών αριστουργημάτων του και η έκδοση του 1821 αλλά ταυτόχρονα δώρο μετά το θέατρο μόνο ...

Opus App