N. LYGEROS PhD

Opus

84761 - Καταγραφή: Στρατηγική αντιμετώπιση της αδιαλλαξίας της Τουρκίας

Όταν μιλούν οι διπλωμάτες για την Τουρκία, έχουμε την εντύπωση ότι έχουν μια αφαιρετική εικόνα ...

84757 - Crystal of essence

They were prepared for something new. But they didn't wait...

84756 - Full of joy

A climax is an orgasm. Usually we say that it's near the end...

84755 - Holiness

The kingdom of souls needs a savior not just a king...

84754 - The giftedness

To avoid to mention the giftedness societies prefer to talk about...

84753 - Καταγραφή: Υπόθεση Μπελέρη: Ευρωπαϊκή Ένωση ενάντια στην Αλβανία

Η υπόθεση του Φρέντι Μπελέρη δεν είναι μια λεπτομέρεια για μας. Και για ποιο λόγο; είναι ένας δικός μας άνθρωπος, είναι κάποιος που ...

84752 - Intelligence

Faith is for everyone. Religions only for sets of people...

84751 - The sacred oil

The olive oil was next to Humanity for thousand years...

84750 - Καταγραφή: Η συμβολή της συμπληρωματικότητας στις σχέσεις

Συχνά στις ανθρώπινες σχέσεις αναζητούμε το ίδιο, δηλαδή το ταυτόσημο,  θεωρώντας ότι πρέπει κάτι να μας μοιάζει για να έχουμε μια καλή σχέση. Στην πραγματικότητα αυτό που...

84750 - Transcription: The contribution of complementarity to relationships

Often in human relationships we search out for the same, i.e. the identical, assuming that something ought ...

84749 - Καταγραφή: Η θεμελιακή σταθερά του Planck

Έχει ενδιαφέρον να σκεφτούμε στο πλαίσιο της κβαντομηχανικής ότι η αρχή της απροσδιοριστίας βασίζεται θεμελιακά πάνω στην ανηγμένη σταθερά του Planck. Αν σκεφτούμε τώρα ότι η σταθερά του Planck

84748 - ΙII – e-Μάθημα: Ανθρωπότητα και Χρόνος XΙ – XII. (Dessin)

ΙII - e-Μάθημα: Ανθρωπότητα και Χρόνος XΙ - XII. (Dessin)

84747 - ΙI – e-Μάθημα: Ανθρωπότητα και Χρόνος XΙ – XII. (Dessin)

ΙI - e-Μάθημα: Ανθρωπότητα και Χρόνος XΙ - XII. (Dessin)

84746 - Ι – e-Μάθημα: Ανθρωπότητα και Χρόνος XΙ – XII. (Dessin)

Ι - e-Μάθημα: Ανθρωπότητα και Χρόνος XΙ - XII. (Dessin)

84743 - Καταγραφή: Πέραν της Τουρκίας, Συμμαχία με Ισραήλ και Αίγυπτο

Πέραν των προβλημάτων που έχουμε με την Τουρκία, αυτό που έχει σημασία είναι να αναπτύξουμε νέες στρατηγικές συμμαχίες. Άρα ...

84742 - Καταγραφή: Θέμα ζωής και θανάτου

Όταν μιλάμε για    ανθρώπινα δικαιώματα δεν πρέπει να είμαστε θεωρητικοί, αλλά να είμαστε πρακτικοί. Δηλαδή αυτό σημαίνει ότι ...

84741 - Exceptional alloy

- We aren’t outside you. - We aren’t different...

84740 - Wake up

- We weren’t blind in fact. - We were sleeping...

84739 - Don’t wait

- I understand that we don’t have to wait. - The idea is to be ready...

84738 - The bolero

- I see the signs like a melody… - Or maybe as a rhythm…

84737 - The warrior and the souls

- Can we realize that we have been saved? - Only with our freedom, I suppose...

84736 - Totally free

- It’s impossible to imagine the life… - When you are totally free...

84735 - Superfluidity

- Can I say something? - Me first...

84734 - Ubiquity

- You lead us from ignorance to truth. - You lead us from darkness to light...

84733 - The end of Ignorance

- The separated knowledge is meaningless...

84732 - Hand’s essence

- I didn’t expect to see the essence in the hand...

84731 - Essential gift

- With essence it is possible to touch the beauty...

84730 - Early

- You don’t need to ask. - We always want it. - Noted...

84729 - Καταγραφή: Παράδοση – Καινοτομία

Όσο απίστευτο κι αν φαίνεται, η παράδοση και η καινοτομία συνδυάζονται. Τι εννοούμε.  Εννοούμε ότι κλασικά νομίζουμε ότι υπάρχει ...

84728 - Καταγραφή: Γνήσιο – Μοναδικό

Έχει ενδιαφέρον να εξετάσουμε τη διαφορά που υπάρχει μεταξύ του γνήσιου και της μοναδικότητας. Το γνήσιο δεν είναι απαραίτητα ...

84727 - Καταγραφή: Παράδοση Έργου και  Έργο Παράδοσης

Το Έργο δεν είναι μόνο μία καινοτομία, είναι παράδοση και καινοτομία. Άμα ...

84726 - Καταγραφή: Η παράδοση προστατεύει και τιμά

Η παράδοση τι κάνει; Προστατεύει. Άρα όταν προστατεύεις, θα διασώσεις. Άρα διασώζει. Η παράδοση προστατεύει. Η παράδοση τιμά ...

84725 - Καταγραφή: Ο χώρος  και ο Χρόνος

Θυμάστε ότι έχουμε μια ιδέα στα ελληνικά, λέμε να περάσουμε καλά μαζί. Αυτό υπονοεί χρόνο. Άρα μπορεί να υπονοεί ακόμα και χάσιμο ...

84724 - Καταγραφή: Παράδοση και καινοτομία

Απλώς αυτό που δεν έχετε καταλάβει είναι ότι δεν υπάρχει καινοτομία χωρίς παράδοση. Άρα το ξαναλέω λίγο διαφορετικά για να καταλάβετε ...

84723 - The key soul

- Is there any relation with… - It’s etymology is relevant…

84722 - The new reality

- I wasn’t able to imagine… - This new reality…

84721 - Unpredictable

- You are really unpredictable. - Even when we ask you something that we know...

84720 - Summa cum laude

- Outstanding! - Incredible! - The kiss to souls...

84719 - No pressure

- I felt no pressure. - It’s better like that...

84718 - With innovation

- It was unexpected… - But we loved it...

84717 - Beyond tradition

- Tradition is the substrate. - Like the beginning. - Of the duration…

84716 - The next level

- Life is a gift. - That’s why we want the painting alive...

84715 - Kαταγραφή: Απελευθέρωση από ναζισμό και κομμουνισμό

Ο ναζισμός και ο κομμουνισμός είναι και οι δύο εγκλήματα κατά της Ανθρωπότητας ...

Opus App