N. LYGEROS PhD

Opus

12847 - Όσο μένεις στο παιχνίδι

Όσο μένεις στο παιχνίδι όποιος και να παίζει μαζί σου πάνω στη σκακιέρα η ψυχή είναι δική σου κι αν δεν το ξεχάσεις θα παραμείνεις πλάι στον Δάσκαλό ...

12844 - Απόστολος Πέτρος του El Greco. (Dessin sur cahier)

Απόστολος Πέτρος του El Greco. (Dessin sur cahier)

12843 - Ιωάννης ο Βαπτιστής του El Greco. (Dessin sur cahier)

Ιωάννης ο Βαπτιστής του El Greco. (Dessin sur cahier)

12842 - Ιωάννης Ευαγγελιστής του El Greco. (Dessin sur cahier)

Ιωάννης Ευαγγελιστής του El Greco. (Dessin sur cahier)

12841 - εἰρήνη ὑμῖν

After the accusation the conviction and sacrifice it is not death that comes but peace through resurrection which does not forget the future after ...

12841 - εἰρήνη ὑμῖν

Μετά την κατηγορία την καταδίκη και τη θυσία δεν έρχεται ο θάνατος αλλά η ειρήνη με την ανάσταση που δεν ξεχνά το μέλλον μετά το τριήμερο κι ...

12841 - la pace sia con voi

Dopo l’accusa la condanna ed il sacrificio non arriva la morte ma la pace con la resurrezione che non si dimentica del futuro dopo i tre giorni ...

12840 - τί ζητεῖτε τὸν ζῶντα μετὰ τῶν νεκρῶν

Do not search for comprehending the incomprehensible to compare the incomparable; think of the limit and transcend it; otherwise you will be searching ...

12840 - τί ζητεῖτε τὸν ζῶντα μετὰ τῶν νεκρῶν

Μην αναζητάς την κατανόηση του ακατανόητου για να συγκρίνεις το ασύγκριτο σκέψου το όριο και ξεπέρασέ το αλλιώς θα ψάχνεις εκεί που δεν είναι ...

12840 - perché cercate fra i morti colui che è vivo

Non cercare la comprensione dell’incomprensibile per confrontare l’inconfrontabile rifletti sul limite e superalo altrimenti cercherai lì dove ...

12839 - oggi sarai con me in paradiso

Rifletti inoltre che colui che non dimentica sempre ti aiuterà e se percepisci da solo con i tuoi errori perché è qui non per i ringraziamenti ...

12839 - σήμερον μετ’ ἐμοῦ ἔσῃ ἐν τῷ παραδείσῳ

Think again that the one who does not forget will always help you even if you feel alone with your mistakes because he is here not to thank him ...

12839 - σήμερον μετ’ ἐμοῦ ἔσῃ ἐν τῷ παραδείσῳ

Σκέψου και πάλι ότι αυτός που δεν ξεχνά πάντα θα σε βοηθά κι ας νιώθεις μόνος σου με τα λάθη σου γιατί είναι εδώ όχι για το ευχαριστώ αλλά για ...

12838 - Θυγατέρες Ἰερουσαλήμ, μὴ κλαίετε ἐπ᾿ ἐμέ

Crying changes nothing regarding sacrifice; it simply declares ignorance for the future which continues even though what is due does not show ...

12838 - Θυγατέρες Ἰερουσαλήμ, μὴ κλαίετε ἐπ᾿ ἐμέ

Τα κλάματα δεν αλλάζουν τίποτα για τη θυσία δηλώνουν απλώς άγνοια του μέλλοντος που συνεχίζει ακόμα κι αν το πρέπον δεν το δείχνει γιατί οι ...

12838 - Figlie di Gerusalemme, non piangete per me

I pianti non cambiano nulla al sacrificio dichiarano semplicemente ignoranza del futuro che continua anche se la morale non lo mostra perché ...

12837 - οὐδὲν ἄξιον θανάτου ἐστὶ πεπραγμένον αὐτῷ

Learn already from history that the one remaining neutral between a perpetrator and a victim even if one does not accuse or does not condemn ...

12837 - οὐδὲν ἄξιον θανάτου ἐστὶ πεπραγμένον αὐτῷ

Μάθε ήδη από την ιστορία ότι όποιος παραμένει ουδέτερος μεταξύ θύτη και θύματος ακόμα κι αν δεν κατηγορεί και δεν καταδικάζει το τελευταίο είναι ...

12837 - egli non ha commesso nulla che meriti la morte

Impara subito dalla storia che chiunque resta neutrale fra il carnefice e la vttima anche se non incolpa e non condanna quest’ultimo è sempre ...

12836 - οἱ συνέχοντες τὸν Ἰησοῦν ἐνέπαιζον

No matter how many the strikes are when unjust are of no importance and bring about no result because they are diffusion of voids which they cannot ...

12836 - οἱ συνέχοντες τὸν Ἰησοῦν ἐνέπαιζον

Όσα και να είναι τα χτυπήματα όταν είναι άδικα δεν έχουν σημασία και δεν φέρουν κανένα αποτέλεσμα γιατί είναι εκτόνωση των κενών που δεν μπορούν ...

12836 - gli uomini che avevano nelle loro mani Gesù si prendevano gioco di lui

Per quante siano le percosse quando sono ingiuste non hanno importanza e non portano nessun risultato perché sono il disinnesco dei vuoti che non ...

12835 - ὥρα καὶ ἡ ἐξουσία τοῦ σκότους

Μη φοβάσαι ακόμα και την ώρα που έρχεται το σκοτάδι κι αν στενοχωριέσαι είναι γιατί δεν βλέπεις την συνέχεια του έργου και την ανάγκη που εκπληρώνει ...

12835 - l’ora vostra e il potere delle tenebre

Non temere persino l’ora in cui arrivano le tenebre e se ti rammarichi è perché non vedi il seguito dell’opera e la necessità che appaga non ...

12835 - ὥρα καὶ ἡ ἐξουσία τοῦ σκότους

Do not be afraid even at the time that darkness comes and if you feel sad is because you do not see the continuation of the work and the need which ...

12834 - ὁ λαὸς γὰρ ἅπας ἐξεκρέματο αὐτοῦ ἀκούων

Only if you love your people you can be heard out without fearing your enemies; for, they do not dare to directly harm their savior; think however ...

12834 - ὁ λαὸς γὰρ ἅπας ἐξεκρέματο αὐτοῦ ἀκούων

Μόνο αν αγαπάς τον λαό σου μπορείς να εισακουστείς δίχως να φοβάσαι τους εχθρούς σου διότι δεν τολμούν να βλάψουν άμεσα τον σωτήρα του σκέψου όμως ...

12834 - perché tutto il popolo rimaneva rapito nell’ascoltarlo

Solamente se ami il tuo popolo puoi essere ascoltato senza temere i tuoi nemici perché non osano ferire direttamente il suo salvatore pensa però ...

12833 - Νέοι υποψήφιοι πρώτοι με 216.429 και 225.560 ψηφία (με O. Rozier)

Στο πλαίσιο του νέου ερευνητικού προγράμματος που ξεκινήσαμε ανακαλύψαμε με τη βοήθεια του Μ. Χρίστου δύο αριθμούς που πέρασαν όλα τα τεστ πριν την ολοκληρωτική ...

12832 - ἐὰν οὗτοι σιωπήσωσιν, οἱ λίθοι κεκράξονται

When there is a necessary work do whatever you cannot to make it; just know that even you drop it due to loads of labor or low morale the work ...

12832 - ἐὰν οὗτοι σιωπήσωσιν, οἱ λίθοι κεκράξονται

Όταν υπάρχει αναγκαίο έργο κάνε ό,τι δεν μπορείς για να γίνει απλώς να ξέρεις ότι ακόμα και αν τα παρατήσεις λόγω φόρτου εργασίας ή έλλειψης ηθικού ...

12832 - se essi tacessero, griderebbero le pietre

Quando urge un’opera necessaria fa ciò che non puoi affiché si realizzi semplicemente sappi anche se abbandoni l’impegno a causa della pressione ...

12831 - perché era un linguaggio oscuro

In nessun istante non ha nascosto il futuro e non c’era bisogno di decrittare per leggere il discorso solo che la comprensione aveva gli stessi limiti ...

12831 - ἦν τὸ ῥῆμα τοῦτο κεκρυμμένον

Not for a moment did he ever hide the future and decryption was not needed for the word to be read; except that comprehension had the same limits ...

12831 - ἦν τὸ ῥῆμα τοῦτο κεκρυμμένον

Σε καμία στιγμή δεν έκρυψε το μέλλον και δεν χρειαζόταν αποκρυπτογράφηση για να διαβαστεί ο λόγος μόνο που η κατανόηση είχε τα ίδια όρια με τη νοημοσύνη ...

12830 - οὐκ ἔστι καθ᾿ ὑμῶν, ὑπὲρ ὑμῶν ἐστιν

Do not worry if you do not see your own people only serving the work; for, they too can help without knowing the mission and as disciples they ...

12830 - οὐκ ἔστι καθ᾿ ὑμῶν, ὑπὲρ ὑμῶν ἐστιν

Μην ανησυχείς αν δεν βλέπεις μόνο από τους δικούς σου να υπηρετούν το έργο διότι και αυτοί μπορούν να βοηθήσουν δίχως να ξέρουν την αποστολή κι ...

12830 - perché chi non è contro di noi, è con noi

Non preoccuparti se non vedi solo dai tuoi cari servire l’opera perché anche loro possono aiutare senza conoscere la missione e come discepoli ...

12829 - οἵτινες διηκόνουν αὐτῷ

If you look at the mission only and do not care for the disciples then you will not see that there are many men and women serving the work; for, ...

12829 - οἵτινες διηκόνουν αὐτῷ

Αν κοιτάς μόνο την αποστολή και δεν προσέχεις τους μαθητές τότε δεν θα δεις ότι για το έργο υπηρετούν πολλοί και πολλές διότι νιώθουν την εμβέλειά ...

12829 - e molti altri che li assistevano con i loro beni

Se guardi solo la missione e se non fai attenzione ai discepoli allora non vedrai che per l’opera lavorano molti e molte perché percepiscono ...

12828 - οὐδὲ ἐν τῷ ᾿Ισραὴλ τοσαύτην πίστιν εὗρον

Do not search to find near you those who will be with you; for, they cannot believe in the difference that makes the difference and they ...

12828 - οὐδὲ ἐν τῷ ᾿Ισραὴλ τοσαύτην πίστιν εὗρον

Μην ψάχνεις να βρεις κοντά σου αυτούς που θα είναι μαζί σου γιατί δεν μπορούν να πιστέψουν τη διαφορά που κάνει τη διαφορά και βλέπουν μόνο ...

12828 - neppure in Israele ho trovato una fede sì grande

Non cercare di trovare accanto a te colui che sarà con te perché non possono credere nella differenza che fa la differenza e vedono soltanto ...

12827 - εἴδομεν παράδοξα σήμερον

In the beginning you only understand that you do not understand and the incomprehensible seems irrational to you but when for the first time you ...

12827 - εἴδομεν παράδοξα σήμερον

Στην αρχή καταλαβαίνεις μόνο ότι δεν καταλαβαίνεις και το ακατανόητο σου φαίνεται παράλογο αλλά όταν δεις για πρώτη φορά το παράδοξο αρχίζεις πια ...

12827 - oggi abbiamo visto cose meravigliose

In principio capisci soltanto che non comprendi e l’inconcepibile ti sembra assurdo ma quando vedi per la prima volta il paradosso cominci allora ...

12826 - μή φοβοῦ, ἀπό τοῦ νῦν ἀνθρώπους ἒσῃ ζωγρῶν

Whatever your labour giving you a hard time is you can through faith transform it to work and instead of getting tired by fatigue you 'll be able ...