N. LYGEROS PhD
Opus
La pièce n’était pas vide. Quelques objets ornaient les espaces du temps. Ce n’étaient pas des éléments du décor. Ils témoignaient pour le passé. C’étaient ...
4129 - Transcription de la lettre de C. Carathéodory à A. Rosenthal (01/06/1938)
Herrn Prof. Dr A. Rosenthal Heidelberg Blumenthalstr. 7 L.H.R., Ihre Gründe leuchten mir ein & ich werde Massf. und normale Massf. Sagen. Viele grössere ...
4128 - Les couleurs de la neige
Que recherchais-tu dans la neige si ce ne sont les couleurs du temps ? Était-ce si important pour vivre ? Les ocres ne suffisaient-ils pas ? Il te fallait ...
4128 - Τα χρώματα του χιονιού
Τι έψαχνες μέσα στο χιόνι αν δεν είναι τα χρώματα του χρόνου; Ήταν κάτι τόσο σημαντικό για να ζήσεις; Οι ώχρες δεν αρκούσαν; Έπρεπε ακόμα να μελετήσεις ...
4127 - What if God was a gypsy?
Who knew where he lives? Who learned what he wants? Isn’t god unpredictable and uncompromising? Then why shouldn’t it be that which the whole society ...
4127 - ¿Y si Dios fuera gitano?
¿Quién sabría dónde viviría? ¿Quién aprendió lo que quería? ¿No es Dios impredecible y sin compromisos? Entonces, ¿por qué no sería, lo que toda la ...
4127 - Et si Dieu était tsigane ?
Qui savait où il habitait ? Qui apprenait ce qu’il voulait ? Dieu n’est-il pas imprévisible et sans compromis ? Mais alors pourquoi ne serait-il pas celui ...
4127 - Κι αν ο θεός ήταν τσιγγάνος;
Ποιος ήξερε πού μένει; Ποιος έμαθε τι θέλει; Απρόβλεπτος κι ασυμβίβαστος δεν είναι ο θεός; Μα τότε γιατί να μην είναι αυτό που κατακρίνει όλη η κοινωνία ...
4127 - E se Dio fosse uno zingaro?
Chi saprebbe dove abita? Chi saprebbe cosa vuole? Imprevedibile e inconciliabile non è Dio? Ma allora perché non può essere colui che è criticato ...
4127 - А если бы Бог был цыганом?
Кто знал, где он жил? Кто узнал, чего он хотел? Бог не непредсказуемый и бескомпромиссный? Но тогда почему он не тот, кого осуждает всё общество ...
4126 - Pont ocre entre deux bleus.
Pont ocre entre deux bleus.
4125 - Η ζωή που έγινε καπνός
Γεννήθηκα μικρόσωμος δεν είχα ποτέ βάρος και η υγεία μου ήταν μία ασθένεια. Μου είπαν ότι πρέπει να ευχαριστώ το θεό που μ’ έπλασε και τη μάνα που με γέννησε. ...
4125 - Жизнь, ставшая дымом
Я родился маленьким я никогда много не весил и мое здоровье было болезнью. Мне сказали, что я должен благодарить бога, сотворившего меня и мать, ...
4125 - Life that became smoke
I was born petit I never had weight and my health was a disease. They said to me that I should thank God that made me and my mother that gave birth ...
4125 - La vie devenue fumée
Je suis né petit je n’ai jamais pesé lourd et ma santé était une maladie. On m’a dit qu’il me fallait remercier le dieu qui m’avait modelé et la mère ...
4124 - Pour ta bonté
Sur les nuages du pastel tu ajoutas une touche de peinture à l’huile pour que soient plus pure leur couleur et plus tendre la pluie qui tombe sur les épaules ...
4124 - Για την καλοσύνη σου
Πάνω στα σύννεφα του παστέλ πρόσθεσες μία πινελιά λάδι για να είναι πιο αγνό το χρώμα τους και πιο τρυφερή η βροχή που θα πέσει στους ώμους των ανθρώπων. ...
4124 - За твою доброту
На пастельні хмари ти додав мазок олії, щоб їх колір став ще чистішим, і ніжнішим дощ, що впаде на плечі людей. Так, вони, щоб віддячити тобі доторкнулися ...
4123 - Paysage dans la neige de Vincent.
Paysage dans la neige de Vincent.
4121 - Dans le maquis de Vincent.
Dans le maquis de Vincent.
4120 - De l’autre côté du jardin de Vincent.
De l'autre côté du jardin de Vincent.
4119 - Esquisse de paysage de Vincent.
Esquisse de paysage de Vincent.
4118 - Arbres dans un champ de fleurs de Vincent.
Arbres dans un champ de fleurs de Vincent.
4117 - Il était juste à l’angle
Tu te souviens de ce café dans l’Arles dessinée par Vincent. Il était juste à l’angle tout près du théâtre de l’antiquité. Nous aurions pu nous asseoir ...
4117 - Ήταν ακριβώς στη γωνία
Θυμάσαι αυτό το café στην Arles που σχεδίασε ο Vincent. Ήταν ακριβώς στη γωνία κοντά στο θέατρο της αρχαιότητας. Θα μπορούσαμε να καθίσουμε για να μελετήσουμε ...
4116 - Sur le chemin de l’ombre
Dans cette forêt bleue sans fin, il n’y avait qu’un seul chemin pour l’ombre humaine lointaine. Elle tentait de se dérober mais c’était sans compter sur ...
4116 - Στο δρόμο της σκιάς
Σ’ αυτό το δίχως τέλος γαλάζιο δάσος, υπήρχε ένας μόνο δρόμος για την ανθρώπινη σκιά την απόμακρη. Προσπαθούσε να ξεφύγει αλλά δεν λογάριασε τα δέντρα ...
4114 - Un couple sous le moulin de Vincent.
Un couple sous le moulin de Vincent.
4113 - Έφυγε κι ο Cartan
- Έλεγες ότι θα θυμάσαι τις κενές καρέκλες… - Ναι, έτσι είπα. - Άλλη μία είναι κενή τώρα. - Ποιος πέθανε; - Ο Henri Cartan. - Του Bourbaki; - Ο ίδιος! ...
4111 - La marmelade de Naxos
Quand tu lisais en silence les passions oubliées de la mémoire du futur tu voulais parler, pour dire quelque chose au moins. Mais ta douleur ne pouvait ...
4111 - Η μαρμελάδα της Νάξου
Όταν διάβαζες σιωπηλά τα ξεχασμένα πάθη της μνήμης του μέλλοντος ήθελες να μιλήσεις, να πεις κάτι τουλάχιστον. Αλλά δεν μπόρεσε ο πόνος σου να εκφράσει ...
4110 - Joueur de piccolo de Vincent.
Joueur de piccolo de Vincent.
4109 - Buisson de Vincent dans le jardin des poètes d’Arles.
Buisson de Vincent dans le jardin des poètes d'Arles.
4108 - Sur les Grands Jeux
- As-tu écouté les dialogues sur les Grands Jeux ? - De Louis-Nicolas ? - Oui, de Clérambault... - Comment faire autrement ? - Que veux-tu dire ? - N’est-ce ...
4107 - À propos de la sonnerie de Sainte-Geneviève
- Depuis combien de temps sonne-t-elle ? - Depuis des siècles. - Et personne pour l’entendre ? - Uniquement Marin Marais. - Pourquoi ? - Car il ne suffit ...
4106 - Intégrité territoriale et autodétermination des peuples
Les notions d’intégrité territoriale et d’autodétermination des peuples ne sont pas neutres. La diplomatie internationale a tendance à les présenter comme ...
4105 - Un café dans l’Arles de Vincent.
Un café dans l'Arles de Vincent.
4104 - Vue sur le canal de Vincent.
Vue sur le canal de Vincent.
4103 - Η ελευθερία δεν είναι σπατάλη
Τα νέα κοινωνικά σχήματα έχουν την τάση να μετατρέπουν την ελευθερία σε σπατάλη. Έχουν πείσει τα άτομα ότι υπάρχει μια αγορά ελευθερίας, διότι υπάρχει ...
4101 - Ombre humaine dans la forêt bleue.
Ombre humaine dans la forêt bleue.
4100 - Η αλυσίδα που έπεφτε
Ποιος θα πίστευε ότι μια μέρα, η αλυσίδα που έδεσε πάνω στα μαθηματικά θα έπεφτε για να δημιουργήσει το μέλλον της καινοτομίας. Όμως εκείνο το χθες έφτασε ...
4099 - Incomprehensible sound
In the beginning there was no meaning. There was no reason. But when humanity was born the need was created too. The sound had to be heard even if ...
4099 - Ακατανόητος ήχος
Στην αρχή δεν υπήρχε νόημα. Δεν υπήρχε λόγος. Μα όταν γεννήθηκε η ανθρωπιά δημιουργήθηκε και η ανάγκη. Έπρεπε ν’ ακουστεί ο ήχος ακόμα κι αν ήταν ακατανόητος. ...
4099 - Непонятный звук
В начале не было смысла. Не было никакой причины. Но когда родилась человечность, появилась и необходимость. Звук нужно было услышать, даже если он ...
4098 - Μέσα στην οικειότητα του κήπου
Όλα αυτά τ’ άνθη μέσα σ’ ένα μόνο κήπο όπως τόσα χρώματα μες στο πρωινό, φώτιζαν τον κόσμο μ’ ένα παράξενο φως σαν να έπρεπε να είναι σπασμένο το σκοτάδι. ...
4098 - Dans l’intimité du jardin
Toutes ces fleurs dans un seul jardin comme autant de couleurs dans le matin, éclairaient le monde d’une étrange lumière comme si l’obscurité devait être ...
YouTube Latest Videos
Recent Articles
Categories
Tags
Articles Artsakh Autre Byzance Camus Caratheodory community Dessin Dialogs Dostoievski e-Masterclass e-Μάθημα Echecs Education English Etude Feutre Free Korea French Genocide Go Greek Hellenisme Histoire Intelligente Holodomor Hyperstructure Intelligence Interview Italian lygerismes Musique novels pinterest Poems Portrait publication Sahara Spanish Strategie Talks Traduction Transcription Translation Video Vincent Vinci ZEE Zeolithe Αναβαθμισμένη Ιστορία Καταγραφή
SECTIONS
Caméléon | Ελλάς | Expert | GSR | Lygerismes | Perfection | PI | Télémaques Prosfyges
Abel | Archimède | Camus | Carathéodory | Chomsky | Dostoïevski | Einstein | Fraïssé | Galois | Kornaros | Leibniz | Mozart | Sidis | Vincent | Vinci | Vivaldi | Voltaire | Wittgenstein
Advice | Artsakh | Byzance | Chansons | Chronostratégie | Contes | COVID Stats | Droits de l'Humanité | Échecs | Économie | Éducation | Europe | Free Korea | Génocide | Go | Haïku | Hellénisme | Histoire Intelligente | Holodomor | Hua Tou | Hyperstructures | Innovation | Intelligence | Interprétations | Koan | Mathématiques | Missions Musique | Recours européens | Sahara | Stratégie | Tanka | Théâtre | Topostratégie | Urban Design | Western Armenia | ZEE | Zéolithe | Έξυπνη διατροφή