N. LYGEROS PhD
Opus
Μια νότα πόνου δεν αλλάζει το χρώμα μιας ζωής δίχως ευτυχία, παίζει τον ρόλο της κορώνας σε ένα μέτρο δίχως αντίστιξη όπου η κρυμμένη μελωδία ...
6769 - Étude de Kok 1935
Blancs : Rc5, f2, g4 Noirs : Rg6, a5, f4 Solution : 1. f3 - Rg5 2. Rb5 - Rh4 3. Ra4 - Rg3 4. g5 - Rxf3 5. g6 - Re2 6. g7 - f3 7. g8 = D your web browser ...
6768 - Fin de partie Quinteros-Kouatly 1985
Blancs : Rg1, Dc2, Tb1, Td1, Fd4, Cc3, a3, b3, e4, f3, g2, h3Noirs : Rg8, Dd7, Tb5, Te8, Ff8, Ce5, a5, c6, d6, f4, g7, h7Solution : …-Cxf3 gxf3-Tg5+ ...
6767 - White tea
On the edge of tenderness, on the coast of the sea, you drank the white tea to see the future at the source of the past and to live the resurrection ...
6766 - (Von Jaenisch 1792) – Étude (Haga 1921)
Étude (Von Jaenisch 1792) Blancs : Rf6, Cg4Noirs : Rh8, a4, f7, g6, h7.Solution : Ch6 - a3 Rxf7 - a2 Rf8 - a1=D ...
6766 - Study (Von Jaenisch 1792) – Study (Haga 1921)
Study (Von Jaenisch 1792) White: Kf6, Ng4, Black: Kh8, a4, f7, g6, h7 Solution: 1. Nh6 – a3 2. Kxf7 – a2 3. ...
6765 - Le matin du monde
En arrivant dans le matin du monde tu n’avais pas pensé que les individus seraient ainsi et que tu aurais tant de mal à supporter leur misère pour montrer ...
6765 - Το πρωινό του κόσμου
Φτάνοντας στο πρωινό του κόσμου δεν είχες σκεφτεί πως τα άτομα θα ήταν έτσι και πως θα είχες τόση δυσκολία ν’ αντέχεις τη μιζέρια τους για να παρουσιάσεις ...
6764 - Το κράτος της κοινωνίας
Μόνο το κράτος της κοινωνίαςμπορούσε να σου κλέψειτην υπηκοότητά σουαλλά ξέχασε την ταυτότηταεκείνη που σου έδινετην ιδιότητα της αντίστασηςαπέναντι στους ...
6763 - Κάτω από τη λατέρνα
Κάτω από τη λατέρνα ήμασταν μαζί για ν' αντέξουμε τη μοναξιά κι όταν κοίταζες από το παράθυρο να πέφτει το χιόνι δεν κρύωνες γιατί ήξερες ότι οι δικοί ...
6762 - Τα μαύρα περιστέρια
Κανείς δεν πρόσεχε τα μαύρα περιστέρια στη μεγάλη πλατεία. Ποιος κοίταζε τη φτώχεια όταν ήταν τόσο κοντά δίπλα στο σπίτι του. Κι όμως ...
6761 - Δίχως παρέα
Όλοι νόμιζανότι του έλειπε η παρέααλλά ποτέ δεν είχε.Άλλα κοίταζεσ' εκείνο το κουτούκιτα μεγάλα βαρέλια.Σ' ένα από αυτάείχε αφήσει ένα σημάδιο παλιός του ...
6760 - La blessure de Stamatis
Comment chanter la blessure de Stamatis sans s'émouvoir, seulement qui s'en souvient à part ses quelques amis qui allaient le soutenir dans leurs moments ...
6759 - Ο γαλάζιος ουρανός του Γιάννη
Τώρα θυμάσαι εκείνο το τρελό παιδί που δεν του έδινες σημασία γιατί κοίταζε τον γαλάζιο ουρανό όταν πήγαινες στα μπουζούκια για να βρείς τις καρδιές και ...
6758 - En mémoire de Taras
Les quatre membres brisés suspendu au crochet de boucher tu surmontas la douleur, pour mourir en homme digne, des tortures du bourreau devant ton amour ...
6757 - Nuits russes
Des voix d'hommes perdues dans le néant après la fin des possédés entonnèrent un chant juste avant de mourir pour ne pas sombrer dans l'oubli de la neige ...
6756 - L’homme de silence
Devant le piano se tenait l'homme de silence pour contempler les pierres noires et blanches que le maitre avait placées devant cette mer noire. Il les ...
6755 - La douceur de l’Ave Maria
Dans ce chant, la voix n’a nul besoin de religiosité artificielle pour toucher notre humanité sans nous blesser de sa douceur. ...
6754 - Le son de l’orgue
Dans cette église que nous nommons notre tête nous entendions le son de l 'orgue comme s'il était produit par le compositeur de Venise qui n'avait pas ...
6753 - Η μουσική διάσταση του Goethe
Η μουσική διάσταση του Goethe (1749-1832) δεν είναι τόσο γνωστή διότι είναι έμμεση. Η μορφή του σχετίζεται περισσότερο με την κλασική λογοτεχνία. Κι όμως ...
6752 - Универсальность языка Leibniz
Многогранность личности Leibniz (1646-1716) безусловно затрудняет изучение его творчества. Более того, глубина и широкий спектр этого творчества делает ...
6752 - Παγκοσμιότητα της γλώσσας του Leibniz
Η πολυδιάστατη προσωπικότητα του Leibniz (1646–1716) δυσκολεύει την πρόσβαση στο έργο του. Επιπλέον το βάθος και το εύρος του συγκεκριμένου καθιστούν σχεδόν ...
6751 - Amour inhumain
Elle ne pouvait pascomprendre l'idéede cet amour pour l'humanité.Elle était incapablede se donner à un hommeavec une telle passion.Comme si ce dévouementne ...
6750 - Stephen Bantu Biko
Hay un libro en la biblioteca como un recuerdo en la cabeza, así que a pesar de la muerte, tú sabes que su espíritu no nos ha abandonado pese ...
6750 - Stephen Bantu Biko
Tu as le livredans la bibliothèquecomme un souvenirdans la têteaussi malgréla morttu saisque son espritne nous a pas quittéen dépit de la sociétéde l'indifférenceaussi ...
6750 - Stephen Bantu Biko
Έχεις το βιβλίο στη βιβλιοθήκη όπως μια ανάμνηση στο κεφάλι έτσι παρά τον θάνατο ξέρεις ότι το πνεύμα του δεν μας εγκατέλειψε σε πείσμα της κοινωνίας ...
6750 - Stephen Bantu Biko
Hai un libro In biblioteca come un ricordo nella testa così malgrado la morte tu sai che il suo spirito non ci ha abbandonati alla testardaggine ...
6750 - Stephen Bantu Biko
У тебя есть книга в библиотеке словно воспоминание в голове так, несмотря на смерть ты знаешь, что его дух не покинул нас вопреки обществу равнодушия ...
6749 - La paix noire
C'est étrangen'est-ce pasque de voiren noirla paix ?Et pourtantsi c'est le caspour toipose toila questionsi celane signifie pasque le racismeest encore ...
6748 - Unicité du multiple
Comment voirdans chacun de noustous différentsla même personnemalgré les inégalitéset les injusticesdans ce métro sans voieni passant de la viesouterraine ...
6747 - Le combat noir
A toi qui ne connais pasle combat noirécoute le droitcelui des innocentsqui a souffertplus que tout autre être humainpour affirmer sa conscienceet son ...
6746 - Quantum Caryatid
The claim for the Caryatid must not be solely passive. Waiting on such issues is dangerous. As it was suggested in previous articles, we must promote Greek ...
6746 - Κβαντική Καρυάτιδα
Η διεκδίκηση της Καρυάτιδας δεν πρέπει να είναι μόνο παθητική. Η αναμονή σε τέτοια θέματα είναι επικίνδυνη. Όπως το προτείναμε και σε προηγούμενα άρθρα, ...
6744 - Η επόμενη παρτιτούρα
Η επόμενη παρτιτούραδεν θα είναι μόνο για πιάνοαλλά για πνοήεκείνη που ζαλίζει τους αρχάριουςκαι μαγεύει τους μυημένουςως ένα μονοπάτιπρος την ουσίακαι ...
6743 - Η πνοή του σουφισμού
Όταν έφυγε από την καλαμιάδεν ήταν για ν' αποχωρήσειαλλά για ν' αγγίξει τα χείλη και μ' αυτά να γίνει επιτέλουςη πνοή του σουφισμούμια αντίσταση του ...
6742 - L’exploitation humaine
Une activité socialeest acceptéemême si elle est humainec'est l'exploitation !Aucun problèmen'apparaît à son sujetcomme si elle allait de soiet qu'elle ...
6741 - Les bougies du miracle
Dans l'obscuritéla plus sombretrois bougieséclairaient le mondesans aucun espoirjuste le tempsde mourirpaisiblementdans un derniersacrificepour offrirla ...
6740 - Το τσέλο κάτω από τη βροχή
Κάτω από τη βροχή δεν ακούγαμε τα βήματά μας αλλά το τσέλο της πρόβας που άρχισε στο πνεύμα μας για τις γέφυρες ενός άλλου κόσμου όπου δεν υπάρχει κοινωνία ...
6739 - Tα ίχνη του Μαραθώνα
Δεν ήξερες πού να βρεις τα ίχνη του Μαραθώνα διότι έψαχνες μία νίκη που δεν υπήρχε. Τα ίχνη ήταν αλλού σ’ εκείνες τις Θερμοπύλες όπου η έννοια της ...
6738 - Πάνω στην κίνηση
Πάνω στην κίνησηένιωσες το βάθος σουμε την ζεστή επαφήπου δεν αγκαλιάζειαλλά διαπερνάτην ανάγκη για να ζήσειμε έντασητη δίψατης ανάγκηςγια ένα μέλλονπου ...
6737 - Πάνω στη γραμμή
Πάνω στη γραμμήμεταξύ γαλάζιου και λευκούόλα είναι απλάκι όλα γίνονται ξανάακόμα κι αν ξέρειςγια τη σαβούρα της κοινωνίας.Γιατί τότενα μην το υπενθυμίζουμεστους ...
6736 - La lumière du reflet
Dans les dessins de Leonardoconsacrés à l'optiqueil est possible de percevoir la lumière du reflettandis que les autresétaient incapablesde discerner les ...
6736 - Το φως της αντανάκλασης
Στα σχέδια του Leonardo τα αφιερωμένα στην οπτική μπορούμε ν’ αντιληφθούμε το φως της αντανάκλασης εκεί που οι άλλοι ήταν ανίκανοι να διακρίνουν τις σκιές ...
6735 - Sur le bord de l’aile
Sur le bord de l'aileil est impossiblede ne pas penser à l'ingénieur Kirilovet son sacrifice pour l'humanité.Il n'existe pas à cet endroitde pas suspendu ...
6735 - Πάνω στο χείλος του φτερού
Πάνω το χείλος του φτερού είναι αδύνατον να μη σκέφτεσαι τον μηχανικό Kirilov και τη θυσία του για την ανθρωπότητα. Στο σημείο αυτό δεν υπάρχει μετέωρο ...
6734 - Les voix des amis
En écoutant les voix des amisrendre vivant le passéécrit au XIXème sièclecomment ne pas nous émouvoirde leur capacitéà créer les penséestranscrites par ...
6734 - Οι φωνές των φίλων
Ακούγοντας τις φωνές των φίλων να φέρνουν ζωντανό το παρελθόν γραμμένο τον δέκατο ένατο αιώνα πώς να μη μας συγκινούν με την ικανότητά τους να δημιουργούν ...
6733 - Juste en dessous du ciel
Juste en dessous du ciel nous comprenons mieux le sentiment de Camus sur sa terre d’ocre dans la ville blanche quant à la pensée solaire aussi nous pouvons ...
 
YouTube Latest Videos
Recent Articles
Categories
Tags
Articles Artsakh Autre Byzance Camus Caratheodory Dessin Dialogs Dostoievski e-Masterclass e-Μάθημα Echecs Education English Etude Feutre Free Korea French Genocide Go Greek Hellenisme Histoire Intelligente Holodomor Hyperstructure Intelligence Interview Italian lygerismes Musique novels pinterest podcast-us Poems Portrait publication Sahara Spanish Strategie Talks Traduction Transcription Translation Video Vincent Vinci ZEE Zeolithe Αναβαθμισμένη Ιστορία Καταγραφή
SECTIONS
Caméléon | Ελλάς | Expert | GSR | Lygerismes | Perfection | PI | Télémaques Prosfyges
Abel | Archimède | Camus | Carathéodory | Chomsky | Dostoïevski | Einstein | Fraïssé | Galois | Kornaros | Leibniz | Mozart | Sidis | Vincent | Vinci | Vivaldi | Voltaire | Wittgenstein
Advice | Artsakh | Byzance | Chansons | Chronostratégie | Contes | COVID Stats | Droits de l'Humanité | Échecs | Économie | Éducation | Europe | Free Korea | Génocide | Go | Haïku | Hellénisme | Histoire Intelligente | Holodomor | Hua Tou | Hyperstructures | Innovation | Intelligence | Interprétations | Koan | Mathématiques | Missions Musique | Recours européens | Sahara | Stratégie | Tanka | Théâtre | Topostratégie | Urban Design | Western Armenia | ZEE | Zéolithe | Έξυπνη διατροφή