N. LYGEROS PhD

Opus

27038 - Just few things

Just few things you have to keep in mind if you want to create new realities with your work because the rest are only details for Mankind and ...

27038 - Μόνο νέα πράγματα

Μόνο νέα πράγματα πρέπει να έχεις στο μυαλό αν θες να δημιουργήσεις νέες πραγματικότητες με το έργο σου γιατί τα υπόλοιπα είναι μόνο λεπτομέρειες ...

27037 - Φαντάσου

Φαντάσου ότι ο κόσμος δεν είναι μόνο η κοινωνία αλλά όλη η Ανθρωπότητα και θα δεις νέα πράγματα στον Χρόνο. Σπάσε τον τρόπο σου αν θες να δραπετεύσεις ...

27037 - Imagine

Imagine that the world is not only the society but all the Mankind and you will see new things in the Time. Break your manner to be if you ...

27036 - We will wait

We will wait for you only if you are with us in this fight but in any other case we will not waste our time because we have to do our mission ...

27036 - Θα περιμένουμε

Θα περιμένουμε για σένα μόνο αν είσαι μαζί μας σε αυτή την μάχη αλλά σε διαφορετική περίπτωση δεν θα χάσουμε τον Χρόνο μας γιατί πρέπει να ...

27036 - Мы подождем

Мы подождем тебя только если ты с нами в этой борьбе но в любом другом случае мы не будем терять Времени потому как мы должны выполнить нашу ...

27035 - Think about it

Think about it. You are alone only if you decide it. Because with us you are our mind for the vision of the same Mankind. So you can be alone ...

27035 - Σκέψου το

Σκέψου το. Είσαι μόνος μόνο αν το αποφασίσεις. Γιατί μαζί μας είσαι στο μυαλό μας για το όραμα της ίδιας Ανθρωπότητας. Έτσι μπορείς να είσαι ...

27034 - You can still be

You can still be what you want to but you have to fight because nobody is going to give you your future. And you can get your objectives if you ...

27034 - Μπορείς ακόμα να είσαι

Μπορείς ακόμα να είσαι ότι θες αλλά θα πρέπει να παλέψεις γιατί κανείς δεν πρόκειται να σου δώσει το μέλλον σου. Και μπορείς να πετύχεις τους στόχους ...

27033 - А сейчас

А сейчас как ты себя чувствуешь когда ты в обществе снова и снова без единого шанса сделать что-либо для Человечества ибо по своему же выбору ...

27033 - And now

And now how do you feel when you are in society again and again without any chance to do something for Mankind because by your own choice ...

27033 - Και τώρα

Και τώρα πώς αισθάνεσαι όταν είσαι στην κοινωνία πάλι και πάλι χωρίς καμία ευκαιρία να κάνεις κάτι για την Ανθρωπότητα επειδή με τη δική ...

27032 - Δες τον χάρτη

Δες τον χάρτη της υδρογείου για να δεις την εμβέλεια του κόσμου σου και να καταλάβεις ότι και το χωριό το παγκόσμιο έχει γειτονιές που δεν ξέρουν ...

27031 - Μην κοιτάς μόνο

Μην κοιτάς μόνο την περιοχή σου επειδή κατάντησε η παρέα σου να είναι η κοινωνία σου όπου τα μόνα μεγάλα προβλήματα είναι τα προσωπικά σου αν ...

27030 - Le coin

Le coin c’est de l’or le bord c’est de l’argent le centre c’est le désert si tu gardes cela en tête tu ne commettras pas d’erreur de stratégie ...

27029 - Νέα πλήγματα στην Τουρκία

Όσο και να θέλει να πείσει τη Διεθνή Κοινότητα ότι ελέγχει την κατάσταση, η Τουρκία δεν καταφέρνει να κρύψει την αλήθεια. Οι επιθέσεις που γίνονται στην ...

27029 - New strikes against Turkey

As much as Turkey wants to convince the International Community that she's got the situation under control, Turkey is unable to hide the truth. The attacks ...

27028 - Αν ήξερες

Αν ήξερες πόση δύναμη μπορεί να υπάρχει σε μια γωνία του goban θα έδινες περισσότερη σημασία στα αστέρια και στις πέτρες που βρίσκονται για ...

27027 - Απαράδεκτος ραγιαδισμός

Ενώ στο Κυπριακό μάς εξηγούν ότι προσπαθούν συνεχώς να βρεθεί μια λύση, τώρα έχουμε φτάσει στο επίπεδο να εξετάζουμε απλώς αν τα κατεχόμενα θα πληρώσουν ...

27027 - Unacceptable servility

While in Cyprus they are trying to explain to us, that they are constantly trying to find a solution to the issue, we have now reached a level of simply ...

27026 - Le récipiendaire de la fourragère

Il avait en tête, l’esprit de Jean Moulin. Il savait, qu’il avait été repéré par le sous-lieutenant, spécialiste des Forteresses de Vauban. Car le sergent ...

27026 - Η απονομή του τιμητικού μεταλλίου

Είχε στο μυαλό το πνεύμα του Jean Moulin. Ήξερε ότι είχε εντοπιστεί από τον ανθυπολοχαγό, ειδικό στις Οχυρώσεις του Vauban. Γιατί ο λοχίας δεν μπορούσε ...

27025 - De la demande au retrait

La demande et le retrait semblent opposés lorsqu’il s’agit de la liste des territoires non autonomes et pourtant il faut réaliser que certaines décisions ...

27025 - Από το αίτημα στην απόσυρση

Το αίτημα και η απόσυρση μοιάζουν αντίθετα όταν πρόκειται για τη λίστα των μη αυτόνομων εδαφών κι ωστόσο πρέπει να συνειδητοποιήσουμε ότι κάποιες αποφάσεις ...

27024 - Montréal accuse les tortionnaires du Polisario

A Montréal, en marge du 12ème Forum Social Mondial, personne n’a oublié les victimes des tortionnaires du Polisario dans les camps de Tindouf. Même si ...

27024 - Το Montréal κατηγορεί τους βασανιστές του Polisario

Στο Montréal, στο περιθώριο του 12ου Παγκόσμιου Κοινωνικού Φόρουμ, κανείς δεν ξέχασε τα θύματα των βασανιστών του Polisario μέσα στα στρατόπεδα του Tindouf. ...

27024 - Montréal accuses the Polisario torturers

In Montréal, and throughout the duration of the 12th Worldwide Social Forum, no one has forgotten the victims of the Polisario torturers in the camps of ...

27023 - Remarques sur l’article 50

L'article 50 dispose : « 1. Tout État membre peut décider, conformément à ses règles constitutionnelles, de se retirer de l'Union. Ce principe se base ...

27022 - Guerguerat et sa symbolique

Dans l’Oued ed Dahab-Lagouira, se trouve Guerguerat qui n’est pas vraiment un point stratégique en termes militaires mais n’est pas dépourvu d’une symbolique ...

27022 - Η Guerguerat και ο συμβολισμός της

Στο Oued ed Dahab-Lagouira βρίσκεται η Guerguerat δεν είναι πραγματικά ένα στρατηγικό σημείο με στρατιωτικούς όρους αλλά δεν στερείται συμβολισμού λόγω ...

27022 - Guerguerat and its symbolism

Guerguerat is located in Oued ed Dahab-Lagouira, and it's not exactly a strategic point in military terms, but nevertheless it's not lacking symbolism, ...

27021 - Une vision topostratégique des territoires non automones

Une fois sortis du cadre de la décolonisation strict nous pouvons examiner les territoires appelés non-autonomes avec une vision topostratégique. En effet ...

27021 - Τοποστρατηγικό όραμα των μη αυτόνομων εδαφών

Έξω από το αυστηρό πλαίσιο της αποαποικιοποίησης μπορούμε να εξετάσουμε τα εδάφη που ονομάζονται μη αυτόνομα με ένα τοποστρατηγικό όραμα. Στην πραγματικότητα ...

27021 - The topostrategic vision of the non-autonomous territories

Out of the strict decolonization context, we could examine the cases of regions which are called non-autonomous with a topostrategic vision. In actual ...

27020 - Le cas de la Polynésie française

La Polynésie française est une collectivité d’outre-mer de la République française. Elle est composée de cinq archipels qui regroupent 118 îles dont 67 ...

27020 - Η περίπτωση της Γαλλικής Πολυνησίας

Η Γαλλική Πολυνησία είναι μία υπερπόντια κοινότητα της Γαλλικής Δημοκρατίας. Αποτελείται από πέντε αρχιπελάγη που περιλαμβάνουν 118 νησιά από τα οποία ...

27019 - Le cas des îles Malouines

Les îles Malouines forment un archipel de l’Atlantique Sud. Elles forment un territoire britannique d’outre-mer. En 1982, elles ont déclaré une zone de ...

27019 - Η περίπτωση των νησιών Malouines

Τα νησιά Malouines αποτελούν ένα αρχιπέλαγος στο Νότιο Ατλαντικό. Αποτελούν υπερπόντιο βρετανικό έδαφος. Το 1982 ανακήρυξαν αποκλειστική αλιευτική ζώνη. ...

27018 - Le cas des îles Tokelau

Les îles Tokelau sont un archipel de trois atolls polynésiens : Atafu, Fakaofo et Nukunonu, L’archipel, n’a pas de capitale. Les îles Tokelau font partie ...

27018 - Η περίπτωση των νησιών Tokelau

Τα νησιά Tokelau είναι ένα αρχιπέλαγος από τρεις πολυνησιακές ατόλλες: Atafu, Fakaofo et Nukunonu. Το αρχιπέλαγος δεν έχει πρωτεύουσα. Τα νησιά Tokelau ...

27017 - Hoshi 4-4

En cas de handicap n’oublie pas que le Hoshi 4-4 ne sécurise pas le coin car il est possible de l’envahir grâce à un joseki grâce au sente qu’offre ...

27016 - Etude de Chekhover

Blancs: Ra8, Cf4 Noirs: Ra2, e3, f5, g7 Solution: 1) Cd5 – e2                  2) Cc3 + - Rb3                  3) Cxe2 – Rc4                  4) ...

27015 - Βούληση γέφυρας

Όσο μακρυά κι αν φαινόταν το κέντρο της Ευρώπης παρέμενε άρρηκτα συνδεδεμένο με τα όρια της ακόμα κι αν αυτά ήταν της θάλασσας. Κι ο Δούναβης ήταν ...

27015 - Arbitrio del ponte

Per quanto sembrasse lontano il centro dell’Europa rimaneva inscindibilmente collegato con i sui limiti anche se questi erano il mare. Ed il Danubio ...

27015 - Albedrío del puente

Por muy lejos que pareciera el centro de Europa, permanecía indisolublemente colgado con sus límites, incluso si estos eran del mar. Y el Danubio estaba ...

27014 - Μνημείο Μνημοσύνης

Δεν ήταν μόνο αυτό. Υπήρχε και Μνημείο Μνημοσύνης. Πίσω από τον Ναό. Δίπλα στην πίστη. Εκεί οι τάφοι των θυμάτων σου έδειχναν τους αθώους και τα ...

27014 - Monumento alla Memoria Intellettiva

Non era solo questo. C’era anche il Monumento alla Memoria Intellettiva. Dietro il Tempio. Di fianco alla fede. Lì le tombe delle vittime ti mostravano ...

27014 - Monumento de Mnemósine

No era sólo esto. También había el Monumento de Mnemósine. Detrás del Templo. Al lado de la fe. Allí, las tumbas de las víctimas te mostraban los ...