N. LYGEROS PhD
Opus
Την ημέρα που ο κόσμος έφυγε μακριά ήμουν εδώ και είμαι ακόμα εδώ μετά το τέλος έτσι μη φοβάσαι για το μέλλον είμαστε μαχητές και θα ...
28861 - The day
The day the world went away I was here and I’ m still here after the end so don’t be afraid about future we are fighters and we will ...
28860 - Δεν φταις εσύ
Δεν φταις εσύ για το παρελθόν σου αλλά είσαι υπεύθυνος για το μέλλον από τότε που γνώρισες το ρόλο σου και ξέρεις ότι το σκοτάδι δεν κυβερνά ...
28859 - La liberté
La liberté l’égalité et la fraternité ne sont pas seulement une devise mais le symbole d’une République dont le principe est : gouvernement ...
28859 - Η ελευθερία
Η ελευθερία η ισότητα και η αδελφοσύνη δεν είναι μόνο ένα σύνθημα αλλά το σύμβολο μιας Δημοκρατίας της οποίας η αρχή είναι: κυβέρνηση του λαού ...
28859 - Свобода
Свобода равенство и братство это не только девиз, но и символ Республики, принцип которой: правительство народа, народом и для народа, так ...
28858 - Μην αφήνεις
Μην αφήνεις κανένα βάρβαρο καθεστώς να σε καταπατήσει επειδή δεν πολέμησες εγκαίρως εναντίον του και μάθε από τώρα να αντιστέκεσαι με το φως ...
28857 - Κάψε τα όνειρα
Κάψε τα όνειρα που σε κρατούν δέσμιο της κοινωνίας της σκλαβιάς γιατί το μόνο που έχεις πραγματικά ανάγκη είναι τα οράματα της Ανθρωπότητας ...
28856 - Και τώρα
Και τώρα χρειάζονται τη βοήθεια σου οι αθώοι αυτό μην το ξεχνάς όσες δικαιολογίες και να ψάχνεις για την απραξία σου, στάσου λοιπόν στο ύψος ...
28855 - Οι βάρβαροι
Οι βάρβαροι αποθηκεύουν χημικά ακόμα και τώρα για να σκοτώσουν θύματα ενώ βλέπουν ότι η παρτίδα τους τελειώνει γιατί ποτέ δεν έμαθαν τίποτα ...
28854 - Βάλε
Βάλε την υπογραφή σου για να μάθει όλος ο κόσμος ότι αυτό που γίνεται στη Συρία και στο Ιράκ είναι απλώς μια γενοκτονία και τίποτα άλλο διότι ...
28853 - Σε λίγο
Σε λίγο φτάνουμε στην επέτειο του βάρβαρου εγκλήματος κατά των αθώων της Γαλλίας, σκέψου λοιπόν τι πρόκειται να κάνεις για να δείξεις ότι ...
28852 - Μην κοιτάς
Μην κοιτάς μόνο τους κανόνες και τις αρχές αλλά μάθε για τις αξίες της Ανθρωπότητας που είναι διαχρονικές για να γίνεις ακόμα πιο ανθρώπινος ...
28851 - Η μεταχαρά
Η μεταχαρά που προσφέρουν τα μαθήματα στους μικρούς μαθητές είναι μεγάλη και σε δυναμώνει διότι βλέπεις πρακτικά τι μπορεί να είναι η έξυπνη ...
28850 - Documents in Mycenaean. (Dessin au feutre).
Documents in Mycenaean. (Dessin au feutre).
28849 - Νέα μυκηναϊκά ονόματα. (Dessin au feutre).
Νέα μυκηναϊκά ονόματα. (Dessin au feutre).
28848 - Όλοι μαζί
Όλοι μαζί για τον ίδιο σκοπό συνέχιζαν το έργο κι ετοίμασαν ήδη τα ξύλα τα πλεκτά τα τετράδια τα βιβλία τις κατασκευές γιατί ήξεραν ότι ο Δάσκαλος ...
28847 - Η μαθήτρια
Η μαθήτρια που περίμενε παιδί διέσχισε όλη την πόλη για να φέρει τρεις μικρούς αθώους για να γίνουν μικροί μαθητές και δεν κοίταξε κανένα κόστος ...
28846 - Η μνημοσύνη
Η μνημοσύνη των ανθρώπων για να μεταβιβαστεί στους μικρούς ανθρώπους θέλει πάντα χάσιμο χρόνου και δυσκολία αλλιώς τα δεδομένα σβήνονται ...
28845 - Στην επέκταση
Στην επέκταση ο πυρήνας μιλά με τον εαυτό του διότι δεν είναι ξένο σώμα έτσι δεν έχει ανάγκη να μεγαλώσει τη χαρά αφού είναι ήδη σε φάση ...
28844 - Μέσα στο Ινστιτούτο
Μέσα στο Ινστιτούτο έτρεχε παντού για να βρει μπίλιες, πέτρες, μοναχικούς, Αγγλίας Γαλλίας, σκακιέρες χάρτες, νερό αλλά ήταν χαρούμενη γιατί ...
28843 - Πάνω στον χάρτη
Πάνω στον χάρτη της Ευρώπης ερευνήσαμε τις πρώτες χώρες λόγω των ανοιγμάτων στο σκάκι αλλά μετά κοιτάξαμε να βάλουμε τα πρώτα στοιχεία μιας ...
28842 - Τριπλό σιμουλτανέ
Τριπλό σιμουλτανέ στο σκάκι για να δούμε όλοι μαζί τις κινήσεις των ανοιγμάτων παίζοντας ταυτόχρονα και στη συνέχεια για ν’ ανακαλύψουμε πού ...
28841 - Οι τρεις μοναχικοί
Οι τρεις μοναχικοί ήταν πλέον μαζί με τον Δάσκαλο για να μάθουν τις κινήσεις για να σώσουν τις πέτρες που πρέπει να πάρουν και να μην αφήνουν ...
28840 - The 2-stones proof. (Dessin au feutre).
The 2-stones proof. (Dessin au feutre).
28839 - A topological solution of “6-Color” Problem. (Dessin au feutre).
A topological solution of 6-Color Problem. (Dessin au feutre).
28838 - Το αφρικανικό όραμα του Μαρόκο
Το Μαρόκο έχει ένα πραγματικό αφρικανικό όραμα. Δεν αρκείται να μένει περιορισμένο στην γεωγραφική τοπική του κατάσταση. Δεν μένει λοιπόν ακίνητο απέναντι ...
28838 - Morocco’s African vision
Morocco has a real African vision. It's not content in remaining restricted to its local geographic situation. It doesn't therefore remain motionless ...
28838 - La vision africaine du Maroc
Le Maroc a une véritable vision africaine. Il ne se contente pas de rester confiné dans sa situation géographique locale. Il ne reste donc pas immobile ...
28837 - Vision multilatérale africaine. (Dessin au feutre).
Vision multilatérale africaine. (Dessin au feutre).
28836 - Ύλη Ανθρωπότητας
Η ύλη της Ανθρωπότητας δεν έχει περιορισμούς διότι συμβαδίζει με τις γνώσεις κι όχι με τις αρχές. Η ουσία είναι απλή: οι μικροί άνθρωποι μαθαίνουν ...
28836 - Syllabus of Humanity
The Syllabus of Humanity has no restrictions because it coincides with knowledge and not with principles. The actual fact is simple: the young people ...
28835 - Ο πόνος
Ο πόνος δεν γίνεται κατανοητός μόνο από το βίωμα διότι η διδασκαλία είναι η ικανότητα να μεταδίδει γνώσεις χωρίς βιώματα διότι αυτά είναι περιοριστικά ...
28834 - Η βιωματική
Η βιωματική εκμάθηση έχει τα όριά της όταν ο άλλος δεν μπορεί να τη ζήσει και πρέπει απλώς ν’ ακούσει μια περιγραφή τότε χρειάζεται Δάσκαλο ...
28833 - Magnetic Bridge. (Ball of Whacks)
Magnetic Bridge. (Ball of Whacks)
28832 - Bow Tie Mosaic. (Ball of Whacks)
Bow Tie Mosaic. (Ball of Whacks)
28831 - Ring challenge. (Ball of Whacks)
Ring challenge. (Ball of Whacks)
28830 - Dans l’art de la fugue
Dans l’art de la fugue recherche d’abord le thème puis recherche l’entrée des voix pour discerner la réponse cette sorte d’imitation puis avec ...
28829 - Find a beautiful shape
Find a beautiful shape with thirty- sided rhombic triacontahedron which has ruly 30 pyramid pieces and try to solve the G-Colour Puzzle in a manner ...
28828 - Resolution of the “6-Color” Puzzle
Problem of Roger von Oech : Can you assemble the Ball so that NO same-color pieces touch along their sides or at the points ? Our solution : We consider ...
28827 - Μεγάλες Δυνάμεις και Υψηλή Χρονοστρατηγική
Όταν εξετάζουμε τις μεγάλες δυνάμεις στο πλαίσιο της υψηλής χρονοστρατηγικής, αντιλαμβανόμαστε ότι υπάρχουν αλλαγές μέσα στους αιώνες, αλλά σε ακόμα μεγαλύτερη ...
28826 - Great Chronostrategy. (Dessin au feutre)
Great Chronostrategy. (Dessin au feutre)
28825 - Russie topostratégique. (Dessin au feutre)
Russie topostratégique. (Dessin au feutre)
28824 - Αν απελευθερώσουμε
Αν απελευθερώσουμε τα κατεχόμενα μας θα είμαστε πάνω στη διαδρομή του μεταξιού αλλιώς θα καθόμαστε δίπλα και θα αναρωτιόμαστε πώς είναι δυνατόν ...
28823 - Η Κίνα
Η Κίνα θέλει πετρέλαιο και φυσικό αέριο ταυτόχρονα να μην είναι προσβάσιμη από την Αμερική αν θέλει να παίξει ένα ρόλο στη Νότια Ασία χωρίς ...
28822 - Η Ρωσία
Η Ρωσία στο νέο δρόμο του μεταξιού που αναπτύσσει η Κίνα θέλει να παίξει ουσιαστικά τον ενισχυμένο ρόλο του Βυζαντίου ως ενδιάμεσο και ως ...
28821 - Η ανακάλυψη
Η ανακάλυψη του επιτραπέζιου παιγνίου χωρίς ζάρια είναι το πρώτο στάδιο της εισαγωγής της τακτικής και της στρατηγικής διότι με το τραπέζι όλα ...
28820 - Όταν έπεσε
Όταν έπεσε η Κωνσταντινούπολη δεν έκλαψε μόνο ο Ελληνισμός αλλά κι ένα μεγάλο μέρος της Ανθρωπότητας διότι η καταστροφή αυτού του πολιτισμού ...
28819 - Ο πολιτισμός
Ο πολιτισμός είναι αυτό που δημιουργεί η στρατηγική όταν διαθέτει πάχος χρόνου και δεν είναι αναγκασμένη να εξασφαλίσει την επιβίωση του λαού ...
28818 - Αν ήξερες
Αν ήξερες ότι οι Κινέζοι προτιμούσαν τους Βυζαντινούς λόγω αξιοπιστίας στις επαφές και τις συμφωνίες ενώ αντιλήφθηκαν πολύ σύντομα και πριν ...
YouTube Latest Videos
Recent Articles
Categories
Tags
Articles Artsakh Autre Byzance Camus Caratheodory community Dessin Dialogs Dostoievski e-Masterclass e-Μάθημα Echecs Education English Etude Feutre Free Korea French Genocide Go Greek Hellenisme Histoire Intelligente Holodomor Hyperstructure Intelligence Interview Italian lygerismes Musique novels pinterest Poems Portrait publication Sahara Spanish Strategie Talks Traduction Transcription Translation Video Vincent Vinci ZEE Zeolithe Αναβαθμισμένη Ιστορία Καταγραφή
SECTIONS
Caméléon | Ελλάς | Expert | GSR | Lygerismes | Perfection | PI | Télémaques Prosfyges
Abel | Archimède | Camus | Carathéodory | Chomsky | Dostoïevski | Einstein | Fraïssé | Galois | Kornaros | Leibniz | Mozart | Sidis | Vincent | Vinci | Vivaldi | Voltaire | Wittgenstein
Advice | Artsakh | Byzance | Chansons | Chronostratégie | Contes | COVID Stats | Droits de l'Humanité | Échecs | Économie | Éducation | Europe | Free Korea | Génocide | Go | Haïku | Hellénisme | Histoire Intelligente | Holodomor | Hua Tou | Hyperstructures | Innovation | Intelligence | Interprétations | Koan | Mathématiques | Missions Musique | Recours européens | Sahara | Stratégie | Tanka | Théâtre | Topostratégie | Urban Design | Western Armenia | ZEE | Zéolithe | Έξυπνη διατροφή