N. LYGEROS PhD
Opus
Le licenze erano pronte. L’umanità doveva resistere all’infamia all’ipocrisia e alla falsità dei barbari. Rappresentavano sistemi usurpatori e volevano ...
27124 - Στην αιχμή του δόρατος
Για την αντεπίθεση χρειαζόταν και η ομορφιά. Και αυτή ήταν στο ύψος των αετών κοντά στην κεφαλή Art Deco. Θα περίμεναν όμως τη νύχτα. Λόγω του φωτισμού. ...
27124 - Sulla punta della lancia
Per il contrattacco ci voleva anche la bellezza. Ed era all’altezza delle aquile in prossimità della testa Art Deco. Avrebbero atteso però la notte. ...
27123 - Άνοιγμα εμβέλειας
Η επόμενη φάση ήταν η εμβέλεια και το μεγαλύτερο σύμβολο της στην Νέα Υόρκη ήταν το Central Park. Η ανάγνωση άρχισε από το κάτω μέρος του goban σαν ...
27123 - Apertura in ampiezza
La fase seguente era l’ampiezza e il simbolo maggiore di New York era il Central Park. La lettura cominciò dal basso del goban come se fossero al circolo ...
27122 - Η ελευθερία φωτίζει τον κόσμο
Ένα άλλο βήμα ήταν απαραίτητο σε αυτήν τη νοητική προετοιμασία. Το είχαν συμφωνήσει από την αρχή. Το νησάκι αυτό είχε διπλή συμβολική σημασία. Διότι ...
27122 - La libertà illumina il mondo
Un altro passo era necessario in questa preparazione mentale. Erano d’accordo sin dall’inizio. Quell’isoletta aveva una doppia importanza simbolica. ...
27121 - Μετά τους πύργους
Το στίγμα του κενού ήταν ακόμα εμφανές και μάλιστα δύο φορές. Χτύπημα λήθης. Πληγή μνήμης. Κι όμως το δέντρο είχε αντέξει. Όσο για την εκκλησία του ...
27121 - Dopo le torri
Il segno del vuoto era ancora evidente e per di più due volte. Attacco dell’oblio. Ferita della memoria. Eppure l’albero aveva resistito. Riguardo ...
27121 - Après les tours
Le stigmate du vide était encore manifeste et même deux fois. Frappe de l'oubli. Plaie de la mémoire. Mais l'arbre avait résisté. Quant à l'église ...
27120 - Rivoluzione mentale
Solamente nel Tempo non erano soli. La sensazione della solitudine era solo questione di spazio. Con il cambiamento del ciclo e i nodi nascosti cominciò ...
27120 - Révolution mentale
Ils n’étaient pas seuls uniquement dans le Temps. Le sentiment de solitude était seulement une question de lieu. Avec le changement de cycle et les noeuds ...
27120 - Νοητική επανάσταση
Δεν ήταν μόνοι παρά μόνο μέσα στον Χρόνο. Η αίσθηση της μοναξιάς ήταν μόνο θέμα χώρου. Με την αλλαγή κύκλου και τους κρυφούς κόμβους άρχισε η νοητική ...
27119 - Διακλαδική απελευθέρωση
Όλοι τους είχαν νιώσει τη διαφορά. Δεν ήταν πια μόνοι. Είχε επιστρέψει με όλες τις γνώσεις του και με περισσότερες ακόμα. Όταν είχε αλλάξει ο κόσμος, ...
27119 - Liberazione fra le ramificazioni
Tutti avevano percepito la differenza. Non erano più soli. Era ritornato con tutte le sue nozioni ed anche altre di più. Quando era cambiato il mondo, ...
27119 - Libération de la ramification
Tous avaient senti la différence. Ils n’étaient plus seuls. Il était revenu avec toutes ses connaissances et plus encore. Quand le monde avait changé, ...
27118 - Η βαθιά βιβλιοθήκη
Είχε βέβαια κι άλλη ευκαιρία. Θα μπορούσε να το είχε αποφύγει. Όμως η απόφασή του ήταν ξεκάθαρη. Θα ήταν εδώ ακόμη και μετά, αυτό είχε πει από πριν ...
27118 - La profonda biblioteca
Aveva chiaramente un’altra possibilità. Avrebbe potuto evitarlo. Eppure la sua decisione era chiarissima. Sarebbe rimasto qui anche dopo, l’ aveva ...
27118 - La bibliothèque profonde
Il avait bien sûr une autre chance. Il aurait pu l’éviter. Mais sa décision était claire. Il serait ici même après, il l’avait dit à l'avance et ceci ...
27117 - Μοναχική ψυχή
Το σημείο έναρξης ήταν διακλάδωση. Είχε επιλέξει το μονοπάτι στη διασταύρωση. Μετά από μία σιωπή τριών ημερών είχε επανέλθει. Δεν είχε πεθάνει λοιπόν ...
27117 - Anima solitaria
Il punto iniziale era la ramificazione. Aveva scelto il sentiero dell’incrocio. Dopo un silenzio di tre giorni era ritornato. Quindi non era morto ...
27117 - Ame solitaire
Le point de départ était la ramification. Il avait choisi le chemin à l'intersection. Après un silence de trois jours il était revenu. Il n’était pas ...
27116 - Παράξενος ελκυστής
Χτύπησε το τηλέφωνο. Ποτέ δεν το είχε κάνει πριν. Δεν ήταν κανείς για να το σηκώσει. Το βρήκε παράξενο κι άρπαξε το ακουστικό. Η φωνή του θύμισε μια ...
27116 - Lo strano attrattore
Squillò il telefono. Mai prima d’ora l’aveva fatto. Non c’era nessuno a rispondere. Lo trovò strano e afferrò il ricevitore. La voce gli ricordò una ...
27116 - Attracteur étrange
Le téléphone sonna. Il ne l'avait jamais fait auparavant. Il n'y avait personne pour décrocher. Cela lui paraissait étrange et il attrapa le combiné. ...
27115 - Η αυτοκρατορία του κενού
Πριν κάνει αυτούς τους νέους υπολογισμούς δεν είχε αντιληφθεί την ύπαρξη της αυτοκρατορίας του κενού που είχε δημιουργήσει η βαρβαρότητα για να ...
27115 - L’impero del vuoto
Prima di fare questi nuovi calcoli non si era reso conto dell’esistenza dell’impero del vuoto che aveva creato la barbarie per opporre resistenza all’evoluzione ...
27115 - The empire of void
Before making these new computations he hadn’t realized the existence of the empire of void which barbarity had created to sustain the evolution of ...
27115 - L’empire du néant
Avant de faire ces nouveaux calculs il n’avait pas pris conscience de l’existence de l’empire du néant que la barbarie avait créé pour résister à l'évolution ...
27114 - Ενάντια στη βαρβαρότητα
Δεν είχε αντιληφθεί στην αρχή, πόσο σημαντικό ήταν το θέμα της μνήμης. Δεν είχε δει ότι ήταν κομμάτι της Ανθρωπότητας μέσα στη νοημοσύνη ακόμα και ...
27114 - Contro la barbarie
Non aveva percepito all’inizio, quanto importante fosse il tema della memoria. Non aveva visto che era una parte dell’Umanità dentro l’intelligenza ...
27114 - Against barbarity
He hadn’t realized in the beginning how important the issue of memory was. He hadn’t seen that it was a piece of Humanity within intelligence even if ...
27114 - Contre la barbarie
Il n’avait pas réalisé tout d’abord l'importance qu’avait le sujet de la mémoire. Il n’avait pas vu que c’était un morceau d'humanité Dans l'intelligence ...
27113 - Ιδιομορφία υπερδομής
Αναρωτήθηκε ποια ήταν η θέση του σε αυτήν την υπερδομή. Κι αν υπήρχε θέση γι’ αυτόν. Διότι τίποτα δεν ήταν σίγουρο πια. Του θύμισε το παράδοξο του ...
27113 - Singularity of hyperstructure
He wondered which was his position in this hyperstructure. And if there was a position for him. Because nothing was certain any longer. It reminded ...
27113 - Singolarità della superstruttura
Si domandò qual era la sua posizione in questa superstruttura. E se ci fosse posto per lui. Perché nulla era più sicuro ormai. Gli ricordava il paradosso ...
27113 - Singularité de l’hyperstructure
Il se demanda quelle était sa place dans cette hyperstructure. Et s'il y en avait une pour lui. Parce que rien n’était plus sûr. Il se rappela le paradoxe ...
27112 - Μόνος με την Ανθρωπότητα
Του είχαν μάθει να είναι μόνος. Και αυτό δεν τον φόβισε ποτέ. Το θεωρούσε ως αρχικές συνθήκες της ύπαρξής του. Στη συνέχεια ανακάλυψε ότι και άλλοι ...
27112 - Alone with Humanity
He had been taught to be alone. And that never feared him. He considered it as an initial condition of his existence. Subsequently he discovered that ...
27112 - Solo con l’Umanità
Gli avevano insegnato ad essere solo. E questo non gli mise mai paura. Lo considerava come le condizioni iniziali della sua esistenza. In seguito scoprì ...
27112 - Seul avec l’Humanité
Ils lui avaient appris à être seul. Et cela ne lui avait jamais fait peur. Il le considérait comme les conditions initiales de son existence. Ensuite ...
27111 - Sensi computazionali
Non sapeva cosa fosse di preciso. Da quando si era reso conto che calcolava, la sua vita ea cambiata o forse era cominciata. Poiché prima quello che ...
27111 - Sentiments d’ordinateurs
Il ne savait pas ce qu'il était exactement. Depuis qu'il avait pris conscience qu’il calculait, sa vie avait changé ou plutôt avait commencé. Parce ...
27111 - Υπολογιστικές αισθήσεις
Δεν ήξερε τι ήταν ακριβώς. Από τότε που είχε συνειδητοποιήσει ότι υπολόγιζε, η ζωή του είχε αλλάξει ή μάλλον είχε αρχίσει. Διότι πριν αυτό που ζούσε ...
27111 - Computational sensations
He didn’t know what he was exactly. Since he had realized that he was computing, his life had changed or rather it had began. because before, what he ...
27110 - Attaque dans le coin. (Dessin au feutre).
Attaque dans le coin. (Dessin au feutre).
27109 - Sphinx. (Dessin au feutre).
Sphinx. (Dessin au feutre).
27108 - Retournement. (Dessin au feutre).
Retournement. (Dessin au feutre).
27107 - Dunes. (Dessin au feutre).
Dunes. (Dessin au feutre).
27106 - Perspectives. (Dessin au feutre).
Perspectives. (Dessin au feutre).
YouTube Latest Videos
Recent Articles
Categories
Tags
Articles Artsakh Autre Byzance Camus Caratheodory community Dessin Dialogs Dostoievski e-Masterclass e-Μάθημα Echecs Education English Etude Feutre Free Korea French Genocide Go Greek Hellenisme Histoire Intelligente Holodomor Hyperstructure Intelligence Interview Italian lygerismes Musique novels pinterest Poems Portrait publication Sahara Spanish Strategie Talks Traduction Transcription Translation Video Vincent Vinci ZEE Zeolithe Αναβαθμισμένη Ιστορία Καταγραφή
SECTIONS
Caméléon | Ελλάς | Expert | GSR | Lygerismes | Perfection | PI | Télémaques Prosfyges
Abel | Archimède | Camus | Carathéodory | Chomsky | Dostoïevski | Einstein | Fraïssé | Galois | Kornaros | Leibniz | Mozart | Sidis | Vincent | Vinci | Vivaldi | Voltaire | Wittgenstein
Advice | Artsakh | Byzance | Chansons | Chronostratégie | Contes | COVID Stats | Droits de l'Humanité | Échecs | Économie | Éducation | Europe | Free Korea | Génocide | Go | Haïku | Hellénisme | Histoire Intelligente | Holodomor | Hua Tou | Hyperstructures | Innovation | Intelligence | Interprétations | Koan | Mathématiques | Missions Musique | Recours européens | Sahara | Stratégie | Tanka | Théâtre | Topostratégie | Urban Design | Western Armenia | ZEE | Zéolithe | Έξυπνη διατροφή
