N. LYGEROS PhD
Opus
Εκείνη η ημέρα ήταν η στερνή προσπάθεια του κόσμου των Χριστιανών να σπάσουν την πολιορκία και ν’ απελευθερώσουν το Μέγα Κάστρο από τη νύχτα ...
24752 - Aquel día
Aquel día fue el ultimo esfuerzo del mundo de los Cristianos para detener el asedio y liberar el Gran Castillo de la noche de la esclavitud ...
24752 - Quel giorno
Quel giorno era l’ultimo sforzo del mondo dei Cristiani per rompere l’assedio e liberare il Grande Castro dalla notte della schiavitù che si ...
24751 - Στις 24 Ιουλίου 1669
Στις 24 Ιουλίου 1669 όταν ανατινάχτηκε η υποναυαρχίδα η Τερέζα από απροσεξία στην πυριτιδαποθήκη όλα άλλαξαν δραματικά την κατάσταση κι η αντεπίθεση ...
24751 - Il 24 Luglio 1669
Il 24 Luglio 1669 quando saltò in aria la sotto-ammiraglia Teresa per disattenzione nella polveriera cambiò completamente in maniera drammatica ...
24750 - Quando cercavano
Quando cercavano l’ammiraglio Beaufort gli inviati francesi andarono nelle caserme degli Ottomani e lì videro con i loro occhi come la barbarie ...
24750 - Όταν έψαχναν
Όταν έψαχναν τον Ναύαρχο Μποφώρ οι γάλλοι απεσταλμένοι πήγαν στο στρατόπεδο των Οθωμανών κι εκεί είδαν με τα μάτια τους ότι η βαρβαρότητα άδειασε ...
24749 - Στο Μέγα Κάστρο
Στο Μέγα Κάστρο στον προμαχώνα του χριστιανισμού της Μεσογείου πάλευε ο Μοροζίνι με το σπαθί του αλλά ταυτόχρονα ως διπλωμάτης στην αυλή της Γαλλίας ...
24749 - En el Gran Castillo
En el Gran Castillo, en el bastión de la Cristiandad del Mediterráneo, Morosini luchaba con su espada, pero al mismo tiempo como diplomático en ...
24749 - Il Grande Castello
Nel Grande Castello nel bastione del cristianesimo del Mediterraneo lottava Morosini con la sua spada ma contemporaneamente come diplomatico ...
24748 - Η βαρβαρική πλημμυρίδα
Η βαρβαρική πλημμυρίδα έπνιγε όλο και περισσότερο το Μέγα Κάστρο και οι μαχητές του πάλευαν όλο και περισσότερο για ν' αντικαταστήσουν όλους τους ...
24747 - C16, A18, C19. (Dessin au feutre).
C16, A18, C19. (Dessin au feutre).
24746 - D19, C19, C18. (Dessin au feutre).
D19, C19, C18. (Dessin au feutre).
24745 - D17, C17, D19. (Dessin au feutre).
D17, C17, D19. (Dessin au feutre).
24744 - Lest We Forget. (Dessin au feutre).
Lest We Forget. (Dessin au feutre).
24743 - Gallipoli. (Dessin au feutre).
Gallipoli. (Dessin au feutre).
24742 - Μετά την αιματηρή έξοδο
Μετά την αιματηρή έξοδο των γάλλων ιπποτών που είχαν έρθει να υπερασπισθούν το Μέγα Κάστρο αφού οι Οθωμανοί έχασαν 1200 άνδρες, από τους 450 ιππότες ...
24742 - Después de la salida sangrienta
Después de la salida sangrienta de los caballeros franceses que habían llegado a defender el Gran Castillo, los otomanos perdieron 1200 hombres, ...
24742 - Dopo l’uscita sanguinosa
Dopo l’uscita sanguinosa dei cavalieri francesi che erano venuti a difendere il Grande Castello dopo che gli Ottomani persero 1200 uomini, dei ...
24741 - Στον Χάνδακα
Στον Χάνδακα έγινε ιερός αγώνας του Χριστιανισμού και το 1668 ήρθαν μαχητές από την Ισπανία, τη Σαβοΐα, την Τοσκάνη, τη Μάλτα και τη Γαλλία για ...
24741 - En Candía
En Candía tuvo lugar una lucha sagrada de la Cristiandad y en 1668 se unieron luchadores de España, Saboya, Toscana, Malta y Francia para ayudar ...
24741 - A Candia
A Candia ebbe luogo una lotta sacra del Cristianesimo e nel 1668 giunsero i guerrieri dalla Spagna, dalla Savoia, dalla Toscana, da Malta e dalla ...
24740 - C18, D19. (Dessin au feutre).
C18, D19. (Dessin au feutre).
24739 - D19, A19, D19. (Dessin au feutre).
D19, A19, D19. (Dessin au feutre).
24738 - E19, E17, C19. (Dessin au feutre).
E19, E17, C19. (Dessin au feutre).
24737 - C17, E17, C19. (Dessin au feutre).
C17, E17, C19. (Dessin au feutre).
24736 - B18, B16. (Dessin au feutre).
B18, B16. (Dessin au feutre).
24735 - D18, E17. (Dessin au feutre).
D18, E17. (Dessin au feutre).
24734 - Την άνοιξη του 1668
Την άνοιξη του 1668 ενώ οι οθωμανοί είχαν ήδη αναγκάσει να σιγάσουν τα κανόνια του κάστρου της θάλασσας, δεν σεβάστηκαν την Μεγάλη Εβδομάδα και ...
24734 - En la primavera de 1668
En la primavera de 1668 mientras que los otomanos habían ya obligado los cañones del Castillo del mar al silencio no respetaron la Semana Santa ...
24734 - Nella primavera del 1668
Nella primavera del 1668 mentre gli ottomani avevano già costretto al fuori uso dei cannoni del castello del mare non rispettarono la Settimana ...
24733 - Οι χειροβομβίδες
Οι χειροβομβίδες των οθωμανών ήταν παντού σε αφθονία και χτυπούσαν από παντού το Μέγα Κάστρο ενώ μέσα ένας γερμανός πολεμιστής έγραφε οι δικές ...
24733 - Le granate
Le granate degli Ottomani erano ovunque in abbondanza e colpivano dappertutto il Grande Castello mentre dentro un guerriero tedesco scrisse ...
24729 - Η Ενετία
Η Ενετία είχε κατορθώσει να σύρει με το μέρος της όλη τη Χριστιανοσύνη ώστε την άνοιξη τα κράτη της θα έστελναν ενισχύσεις στους πολιορκημένους ...
24729 - Venecia
Venecia había logrado contar con toda la Cristiandad de modo que en la primavera sus estados enviaran ayuda a los sitiados de todos lados para ...
24729 - Venezia
Venezia era riuscita a trascinare dalla sua parte tutta la Cristianità così che in primavera i suoi stati avrebbero mandato rinforzi agli assediati ...
24728 - Για να ανεβείτε καλά
Για να ανεβείτε καλά στην ανηφόρα της Ανθρωπότητας πρέπει να τραβάτε και τους άλλους διότι έχει σημασία για την Ανθρωπότητα να ανέβουν ακόμα και ...
24727 - Una batteria
Una batteria dall’altezza di Tripitì avrebbe avuto come bersaglio il castello del mare come bastione debole e contemporaneamente l’altro dalla ...
24727 - Μια πυροβολαρχία
Μια πυροβολαρχία από το ύψωμα της Τρυπητής θα είχε ως στόχο το κάστρο της θάλασσας ως αδύναμος προμαχώνας και ταυτόχρονα τον άλλον στην απέναντι ...
24726 - Πέτρινες μπάλες
Πέτρινες μπάλες και σιδερένιες οβίδες και σαΐτες, χειροβομβίδες φτιαγμένες με γυαλί και καρφιά έπεφταν χωρίς διακοπή πάνω στον Χάνδακα για να τρομοκρατήσει ...
24726 - Palle di pietra
Palle di pietra proiettili e saette di ferro, bombe a mano fatte con chiodi e vetri cadevano senza interruzione su Candia per intimorire la popolazione ...
24725 - Τα κανόνια ήταν τρύπια
Τα κανόνια ήταν τρύπια γιατί είχαν ρίξει πέρα από το όριο πλήθος οβίδων και δεν μπορούσαν πια να σταθούν στο ύψος των περιπτώσεων με τόσες επιθέσεις ...
24725 - I cannoni erano bucati
I cannoni erano bucati perché avevano lanciato al di là del limite una moltitudine di munizioni e non potevano più rimanere all’altezza della situazione ...
24724 - Ψαράδες
Ψαράδες υαλοπώλες και συμφεροντολόγους έλεγαν τους Ενετούς οι Οθωμανοί το πιο αστείο βέβαια είναι ότι οι άλλοι τους ψάρεψαν τους γυάλισαν και ...
24724 - Pescatori
Pescatori vetrai e approfittatori dicevano dei Veneziani gli Ottomani la cosa più ridicola chiaramente è che gli altri li pescarono li lucidarono ...
24723 - Οι επιστολές
Οι επιστολές προς την Ενετία έγραφαν και πάλι ότι αλύπητα βομβαρδίζεται η πολιτεία κι ο κανονιοβολισμός αν συνεχιστεί με τέτοιο ρυθμό δεν θα έμενε ...
24723 - Las cartas
Las cartas a Venecia contaban de nuevo que el estado fue bombardeado sin piedad y si el cañoneo se continuaba de tal manera no quedaría ni una ...
YouTube Latest Videos
Recent Articles
Categories
Tags
Articles Artsakh Autre Byzance Camus Caratheodory community Dessin Dialogs Dostoievski e-Masterclass e-Μάθημα Echecs Education English Etude Feutre Free Korea French Genocide Go Greek Hellenisme Histoire Intelligente Holodomor Hyperstructure Intelligence Interview Italian lygerismes Musique novels pinterest Poems Portrait publication Sahara Spanish Strategie Talks Traduction Transcription Translation Video Vincent Vinci ZEE Zeolithe Αναβαθμισμένη Ιστορία Καταγραφή
SECTIONS
Caméléon | Ελλάς | Expert | GSR | Lygerismes | Perfection | PI | Télémaques Prosfyges
Abel | Archimède | Camus | Carathéodory | Chomsky | Dostoïevski | Einstein | Fraïssé | Galois | Kornaros | Leibniz | Mozart | Sidis | Vincent | Vinci | Vivaldi | Voltaire | Wittgenstein
Advice | Artsakh | Byzance | Chansons | Chronostratégie | Contes | COVID Stats | Droits de l'Humanité | Échecs | Économie | Éducation | Europe | Free Korea | Génocide | Go | Haïku | Hellénisme | Histoire Intelligente | Holodomor | Hua Tou | Hyperstructures | Innovation | Intelligence | Interprétations | Koan | Mathématiques | Missions Musique | Recours européens | Sahara | Stratégie | Tanka | Théâtre | Topostratégie | Urban Design | Western Armenia | ZEE | Zéolithe | Έξυπνη διατροφή
