N. LYGEROS PhD
Opus
Vie à Venise.
3940 - Les chemises de sang
Nous n’avions pas eu le choix. Pour cacher la misère de notre nudité, nous n’avons trouvé que des chemises de sang. Ainsi notre vie se colore enfin. Alors ...
3939 - Le piano oublié
As-tu écouté le piano ? Il accompagnait une vieille chanson tu n’as pas fait attention ? Je sais, ce n’est pas grave. Pourquoi pleures-tu à présent ? Je ...
3938 - Le bruit des feuilles
As-tu remarqué le bruit des feuilles ? Dans les allées du parc, elles attendaient. Pourquoi les hommes marchaient-ils sur elles ? C’était leur moyen d’exister ...
3937 - La force de la porte, le feu du bois.
La force de la porte, le feu du bois.
3936 - Το νέο άνοιγμα
Η σκακιέρα είχε αλλάξει. Το νέο άνοιγμα ήταν απαραίτητο. Κι ο χρόνος ελάχιστος. Το στιγμιαίο χάδι πρόλαβε την αόρατη κίνηση του κλεισίματος. Δεν ήταν πλάγια ...
3935 - Το άρωμα της πηγής
Δεν ήξερα για την κρυφή πηγή πριν αγγίξω το πάθος. Ο πόθος δεν ήταν ανοιχτός και το παίγνιο είχε άλλους κανόνες. Δεν υπήρχε βιβλίο για τον κώδικα, μόνο ...
3934 - L’être du paraître
Tous les êtres voulaient paraître car c’était l’unique moyen de vivre dans la société du spectacle. Un seul était capable de résister car il avait écrit ...
3934 - Το ον του «φαίνομαι»
Όλα τα όντα ήθελαν να φαίνονται διότι ήταν ο μόνος τρόπος να ζουν μέσα στην κοινωνία του θεάματος. Ένα μόνο ήταν ικανό ν’ αντιστέκεται διότι είχε γράψει ...
3933 - Remarques sur la page d’écriture de l’Annonciation de Leonardo da Vinci
Dans le tableau de l’Annonciation de Leonardo da Vinci, nous voyons la Vierge en train de lire sur un lutrin, richement orné du point de vue architectural, ...
3932 - Appearances are not deceptive
"We believe that we are endlessly following the flow of nature, while we do nothing more, than just standing by and studying the forms through which we ...
3932 - Τα φαινόμενα δεν απατούν
«Πιστεύουμε ότι ακολουθούμε ασταμάτητα τη ροή της φύσης, ενώ δεν κάνουμε τίποτε παραπάνω από το να στεκόμαστε και να μελετάμε τις μορφές μέσα από τις οποίες ...
3931 - Le moulin d’Alphonse et le paysage de Vincent.
Le moulin d'Alphonse et le paysage de Vincent.
3930 - Paysage et ferme de Vincent.
Paysage et ferme de Vincent.
3929 - Αρώματα και γεύσεις
- Τι είναι αυτό; - Ένα βιβλίο. - Αυτό το βλέπω. Χρόνος. Αλλά τι είναι; - Δώρο! - Δώρο; Για ποιο λόγο; - Δεν υπάρχει λόγος, αν υπάρχει ανάγκη! - Υπήρχε ...
3928 - Ουίσκι και Κονιάκ
- Τι θα πιείτε; - Δεν αποφασίσαμε ακόμα... - Θα επανέλθω τότε... - Ευχαριστώ! - Διάλεξες κάτι; - Περιμένω την επιλογή σου... - Κατάλαβα... ...
3928 - Виски и Коньяк
- Что вы будете пить? - Мы пока не решили ... - Тогда я вернусь ... - Спасибо! - Выбрал что-то? - Я жду твоего выбора ... - Поняла ... - Что ты ...
3927 - Γαλακτομπούρεκο και Μπακλαβάς
- Θα φέρει και γαλακτομπούρεκο... - Μην πεις τίποτα... - Να μην πω ότι το λατρεύεις; - Όχι! Χρόνος. Θες να μας κάνεις ρεζίλι; - Με το γαλακτομπούρεκο; ...
3926 - Transmissions et transformations de mouvements chez Leonardo da Vinci
Dans la structure profonde de la pensée de Leonardo da Vinci, il est nécessaire de mettre les schémas mentaux des transmissions et des transformations ...
3923 - Γαλάζια σκιά
Δεν είχαν προσέξει ότι πίσω σου υπήρχε μία γαλάζια σκιά. Λες και το κενό να είχε ετοιμαστεί για να υποδεχτεί την ανθρωπιά ενός σπασμένου βλέμματος.
3922 - Πάνω στους ώμους σου
Πάνω στους ώμους σου έβαλα τα χρώματα της γης. Έτσι μπόρεσες να νιώσεις το πάθος και τον πόθο. Αλλιώς θα παρέμενε για σένα ένα κομμάτι της ουτοπίας.
3921 - Τα δύο κεράσια
Κάτω από το βάθος του γαλάζιου εμφανίστηκαν δύο κεράσια. Τα σκουλαρίκια της φύσης ήταν πλέον δικά σου. Εκείνη την εποχή έπρεπε να τα πάρεις κοντά σου στην ...
3920 - Gorgée de Naples
Qui aurait pu le savoir que ta résistance provenait de Naples ? Seul le bleu de Prusse avait osé croisé le fer sur ton regard. Et maintenant tu attendais ...
3920 - Πλημμυρισμένη από Νάπολη
Ποιος μπορούσε να το ξέρει πως η αντίστασή σου προερχόταν από τη Νάπολη; Μόνο το γαλάζιο της Πρωσίας είχε τολμήσει να σταυρώσει το σίδερο πάνω στο βλέμμα ...
3919 - Dans l’épaisseur du bleu
Personne ne pouvait caresser tes cheveux. Ils étaient protégés par l’épaisseur du bleu. Ainsi la profondeur cachait le front. Et ta pensée demeurait secrète. ...
3919 - Μέσα στο πάχος του γαλάζιου
Κανείς δεν μπορούσε να χαϊδέψει τα μαλλιά σου. Τα προστάτευε το πάχος του γαλάζιου. Έτσι το βάθος έκρυβε το μέτωπο. Και η σκέψη παρέμενε κρυφή. Μόνο ο ...
3918 - Le regard d’Amedeo
La jeune fille aux cheveux bleus n’était née que bien après la brisure de tes regards. Elle semblait pourtant se souvenir. Comme si elle avait vu tes portraits. ...
3918 - Το βλέμμα του Amedeo
Η κοπέλα με τα γαλάζια μαλλιά είχε γεννηθεί πολύ μετά τα σπασμένα σου βλέμματα. Κι όμως φαινόταν να θυμάται. Σαν να είχε δει τα πορτραίτα σου. Άραγε γι’ ...
3917 - Jeune fille aux cheveux bleus.
Jeune fille aux cheveux bleus.
3916 - Le soleil, trop grand
Sous le soleil, trop grand tu semais les graines d’un arbre qui ne finissait pas de mourir dans l’éphémère des hommes éternellement mortels.
3916 - Ο πελώριος ήλιος
Κάτω από τον πελώριο ήλιο, έσπερνες τους σπόρους ενός δέντρου που δεν σταματούσε να πεθαίνει μέσα στο εφήμερο των ανθρώπων των αιώνια θνητών.
3916 - Гігантське сонц
Під гігантським сонцем ти сіяв насіння дерева, що не переставало вмирати серед швидкоплинності людей вічно смертних.
3915 - Le geste de terre
Courbée vers sa terre la vieille femme répétait inlassablement le même geste. Elle ne pouvait pas oublier la pauvreté de son destin et le cadeau de la ...
3915 - Η κίνηση της γης
Σκυμμένη στη γη της, η γριά επαναλάμβανε ακούραστα την ίδια κίνηση. Δεν μπορούσε να ξεχάσει τη φτώχεια του πεπρωμένου της και το δώρο της ζωής.
3915 - Движение земли
Склонившись над своей землей старуха повторяла неустанно одно и то же движение. Она не могла забыть бедность своей судьбы и дар жизни.
3915 - Рух землі
Нахилена над її землею стариця повторювала невтомно один рух. Вона не могла забути свого вбогого талану та подарунку життя.
3914 - Le tumulte des cyprès
Avant, les cyprès étaient droits. Ils ne montraient que le ciel. Avec toi, dans leur tumulte, nous avons vu pour la première fois l’intérieur des hommes ...
3913 - Les couleurs de la salle de danse
Tout tournait et bougeait. Il n’y avait que les couleurs pour témoigner de la présence des hommes qui ne voulaient pas vivre seuls dans le monde vide.
3913 - Τα χρώματα της αίθουσας χορού
Όλα γύριζαν και λικνίζονταν. Μόνο τα χρώματα υπήρχαν για να μαρτυρήσουν την παρουσία των ανθρώπων που δεν ήθελαν να ζουν μόνοι σ’ έναν κόσμο κενό.
3913 - Кольори танцювальної зали
Все кружляло та колисалося. Тільки кольори існували, щоб засвідчити присутність людей, які не хотіли жити самотніми в світі пустому.
3912 - Le couple du rivage
Ils n’étaient pas tristes. C’était juste une impression. Ils étaient heureux d’être encore ensemble au bord de la mer, au bord de l’éternité, deux comme ...
3912 - Το ζευγάρι της παραλίας
Δεν ήταν λυπημένοι. Ήταν απλώς μία εντύπωση. Ήταν ευτυχισμένοι που ήταν ακόμα μαζί στην άκρη της θάλασσας, στην άκρη της αιωνιότητας, δύο σαν ένας.
3912 - Подружжя на березі
Вони не були засмучені. Це було тільки враження. Вони були щасливі, що були ще разом на узбережжі моря, на узбережжі вічності, двоє як один.
 
YouTube Latest Videos
Recent Articles
Categories
Tags
Articles Artsakh Autre Byzance Camus Caratheodory community Dessin Dialogs Dostoievski e-Masterclass e-Μάθημα Echecs Education English Etude Feutre Free Korea French Genocide Go Greek Hellenisme Histoire Intelligente Holodomor Hyperstructure Intelligence Interview Italian lygerismes Musique novels pinterest Poems Portrait publication Sahara Spanish Strategie Talks Traduction Transcription Translation Video Vincent Vinci ZEE Zeolithe Αναβαθμισμένη Ιστορία Καταγραφή
SECTIONS
Caméléon | Ελλάς | Expert | GSR | Lygerismes | Perfection | PI | Télémaques Prosfyges
Abel | Archimède | Camus | Carathéodory | Chomsky | Dostoïevski | Einstein | Fraïssé | Galois | Kornaros | Leibniz | Mozart | Sidis | Vincent | Vinci | Vivaldi | Voltaire | Wittgenstein
Advice | Artsakh | Byzance | Chansons | Chronostratégie | Contes | COVID Stats | Droits de l'Humanité | Échecs | Économie | Éducation | Europe | Free Korea | Génocide | Go | Haïku | Hellénisme | Histoire Intelligente | Holodomor | Hua Tou | Hyperstructures | Innovation | Intelligence | Interprétations | Koan | Mathématiques | Missions Musique | Recours européens | Sahara | Stratégie | Tanka | Théâtre | Topostratégie | Urban Design | Western Armenia | ZEE | Zéolithe | Έξυπνη διατροφή