N. LYGEROS PhD

Opus

83228 - Dans la pièce

Elle était désormais dans la pièce. Ce n'était plus de l'imagination mais une reconstruction du lien fondamental. Elle vivait dans son essence. Elle pouvait non seulement la voir ...

83227 - Dans sa nature

Toute sa vie semblait avoir été une répétition pour enfin vivre la profondeur de ce lien. Sans le réaliser, elle appartenait à une œuvre qu'il avait créé à l'instar d'une pièce de ...

83226 - L’esprit insulaire

Elle avait pu être isolée à l'instar d'une île sur le plan étymologique mais il n'en était rien. Grâce au Temps aucune île n'était isolée. Elle représentait en réalité, un point ...

83225 - L’île du Temps

Qui aurait pu imaginer la signification de l'île du Temps sans avoir découvert le château et son complexe ? Ce n'était pas la question ...

83224 - Δεν εξετάζεις καλά

Δεν εξετάζεις καλά τις δυνατότητες ...

83223 - Μην επιμένεις

Μην επιμένεις σε μια πορεία ...

83222 - Όταν περιμένεις

Όταν περιμένεις ακόμα και ημέρες ...

83221 - Για ν’ ακολουθήσεις

Για ν' ακολουθήσεις πρέπει να θυμάσαι ...

83220 - Ζητάς πάντα

Ζητάς πάντα να σε ακούν ...

83219 - Ο άμεσος δεσμός

Ο άμεσος δεσμός είναι φυσιολογικός ...

83218 - Η αναθεώρηση

Η αναθεώρηση των απόψεών σου ...

83217 - Πάντα έλεγες

Πάντα έλεγες ότι δεν υπάρχει ...

83216 - Με όσα λένε

Με όσα λένε αυτοί που δεν ξέρουν ...

83215 - Τα τραγούδια

Τα τραγούδια λένε μικρές ιστορίες ...

83214 - Όλα τα όργανα μαζί

Όλα τα όργανα μαζί ανήκουν ...

83213 - Ποιoς αναγνωρίζει

Ποιoς αναγνωρίζει το ταλέντο ακόμα και το μουσικό ...

83212 - Οι γονείς της μικρής

Οι γονείς της μικρής ζούσαν ήδη ...

83211 - Ο συντονισμός

Ο συντονισμός των ψυχών την ώρα ...

83210 - Στην καρδιά

Στην καρδιά χτυπά ...

83209 - Ακούς το όργανο 

Ακούς το όργανο  που γεμίζει ...

83204 - Όταν προσπαθείς

Όταν προσπαθείς να θυμηθείς την ουσία του παρελθόντος ...

83203 - Όταν ακολουθείς

Όταν ακολουθείς την ουσία ...

83201 - Μέσα στο λιβάδι

Μέσα στο λιβάδι βλέπεις ...

83200 - Αν θυμάσαι

Αν θυμάσαι ότι δεν πνίγεσαι ...

83199 - Αν πιστεύεις στο φως

Αν πιστεύεις στο φως πραγματικά ...

83198 - L’océan de lumière

Elle n'était plus à la recherche de l'harmonie. Elle était harmonie ...

83197 - La mémoire du futur

Elle était venue dans ce siècle avec la mémoire du futur en tête ...

83196 - La lenteur de la vie

Au commencement elle n'avait pas réalisé l'importance de la lenteur de la vie. ...

83195 - Les paroles de la chanson

Elle ne pensait pas qu'elle le verrait un jour chanter. Alors que c'était naturel ...

83194 - Sur les remparts

Elle aimait marcher sur les remparts. C'était sa manière à elle de faire la ...

83188 - Υπάρχει ήθος

Υπάρχει ήθος και στον τρόπο ...

83187 - Η νέα παρτιτούρα

Η νέα παρτιτούρα για το ακορντεόν ...

83186 - Ο ήχος του τσέλου

Ο ήχος του τσέλου εμπλουτίζεται ...

83185 - Με τα δάκτυλα

Με τα δάκτυλα που ζέστανες ...

83184 - Άκουσες τις ψυχές

Άκουσες τις ψυχές στις οποίες ...

83183 - Στα δύσκολα

Στα δύσκολα δεν παρουσιάζονται μόνο οι φίλοι ...

83182 - Ο άγνωστος της φρουράς

Όταν ο άγνωστος της φρουράς ...

83181 - Η βοήθεια του Τάσου

Ενώ ήταν άγνωστος και δεν μας ήξερε ...

83180 - Parmi les âmes

Dans la profondeur du Temps, il était parmi les âmes...

83179 - L’arbre généalogique millénaire

Dans ses recherches, elle avait vu de nombreux arbres ...