N. LYGEROS PhD

Opus

24442 - F16, E14, G15, F13, H14, H13, F12, H11, E11, F9. (Dessin au feutre).

F16, E14, G15, F13, H14, H13, F12, H11, E11, F9. (Dessin au feutre).

24427 - Η Ελλάδα θα τα καταφέρει

Ότι η Ελλάδα θα τα καταφέρει, είναι το μόνο σίγουρο, αλλά το θέμα είναι με ποιον και όχι πώς. Γιατί το πώς είναι διαχρονικό και είναι πάντα στο πλαίσιο ...

24426 - Από το tesuji στο μη αναστρέψιμο

Στην έξυπνη παιδεία ασχολούμαστε πολύ περισσότερο με την έννοια του μη αναστρέψιμου από την παραδοσιακή εκπαίδευση, η οποία θεωρεί ότι όλα διορθώνονται ...

24426 - От Tesuji к необратимости

В Умном Образовании мы уделяем намного больше времени понятию необратимости, чем это делается в рамках традиционного обучения, где считается,что все поправимо ...

24419 - Ενώ έχεις

Ενώ έχεις το παράδειγμα του Σογκομόν ακόμα και τώρα περιμένεις για τη δράση κι ο αγώνας δεν σ’ αγγίζει επειδή δεν βρέθηκες στο μέτωπο και δεν ...

24418 - Γιάννη

Γιάννη δεν είναι μόνο το μαντήλι σου λερωμένο όσο δεν είσαι με τους μαχητές του Πόντου γιατί τα άλλα τα έχεις ήδη κάνει αλλά ακόμα δεν βλέπεις ...

24417 - Άμεση δράση

Άμεση δράση χρειάζεται ο αγώνας του Ποντιακού κι εσύ είσαι ακόμα σκλάβος ραγιαδισμού δογματικού γιατί νοσταλγείς αυτό που ποτέ δεν είχες ενώ ...

24416 - Αν είσαι

Αν είσαι πραγματικά Πόντιος πώς μπορείς να είσαι και ραγιάς όταν χορεύεις χορούς που έχουν ονομασία που έδωσε ο γενοκτόνος σου εκτός βέβαια ...

24415 - Όταν αντιγράφεις

Όταν αντιγράφεις στρατηγιστή να το κάνεις πάντα μακριά του γιατί κοντά του θα είσαι πάντα ένα βήμα πίσω γιατί γεννήθηκε πριν από σένα και υπάρχει ...

24414 - Ενώ νομίζεις

Ενώ νομίζεις ότι ζεις να ξέρεις ότι η αποστολή είναι αυτή που σου δίνει κάποια αξία αλλιώς σπρώχνεις τις ημέρες σαν να είναι νύχτες δίχως αστέρια ...

24414 - Хотя ты и думаешь

Хотя ты и думаешь, что живешь, знай, что миссия является той, что придает тебе какое-то значение, иначе ты толкаешь дни, будто это ночи без ...

24413 - Κάθε πέτρα

Κάθε πέτρα που έβαλες πάνω στο πεδίο μπορεί να πεθάνει αν δεν την προστατέψεις με τα μάτια κι αν ξεχάσεις τους κανόνες του γκο δεν θ’ αντιληφθείς ...

24413 - Each stone

Each stone that you placed on the field can die if you won't protect it with the eyes and if you forget the rules of go you won't realize that ...

24412 - Η λεπτότητα

Η λεπτότητα ενός χοντρού φαίνεται με την ψυχή του γι’ αυτό πρόσεχε πώς μιλάς σε αυτούς που έχουν πάχος Χρόνου διότι μπορείς πολύ εύκολα να ξεφύγεις ...

24411 - Αν δεν θέλεις

Αν δεν θέλεις να δεις την πραγματικότητα δεν σημαίνει ότι δεν υπάρχει έτσι με τον δογματισμό δίνεις την εντύπωση ότι κάνεις κάτι αλλά επί της ουσίας ...

24410 - Η Μεσόγειος ως συνεκτική άκρη

Όσοι εξετάζουν την Μέση Ανατολή από μόνη της είναι καταδικασμένοι να ζουν τα ίδια λάθη του παρελθόντος, διότι εκ φύσης επηρεάζεται από τη Μεσόγειο. Μάλιστα ...

24409 - Από την άκρη στα σύνορα

Ενώ τα σύνορα λειτουργούν επίσημα όταν δύο χώρες έχουν συμφωνήσει για την οριοθέτησή τους, στην γεωστρατηγική πραγματικότητα βασίζονται περισσότερο στο ...

24409 -
From the edge to the frontiers

While the frontiers work officially when two countries have agreed on their delimitation, in geostrategic reality they are based more on the physical boundary, ...

24409 - От краев к границам

Граница между государствами начинает функционировать официально, когда данные государства договариваются о ее установлении тем или иным образом. Однако, ...

24408 - Η αντιστασιακή συνεκτικότητα

Όταν εξετάζουμε μερικά νοητικά σχήματα σε στρατηγικά παίγνια, όπως είναι το Hex (σε απλό επίπεδο) και το Go (σε πολύπλοκο επίπεδο) βλέπουμε ότι η έννοια ...

24408 - The resistive cohesion

When we examine certain mental schemes in strategy games, as in Hex (on a simple level) and Go (on a complex level) we see that the notion of cohesion ...

24408 - Консистенция сопротивления

Изучая некоторые умственные схемы,необходимые в стратегических играх типа Нех ( на простом уровне) и Go ( на сложном уровне), можно заметить, что понятие ...

24407 - Les conséquences du passé sur le Sahara occidental

Une vision synchronique du Sahara occidental ne permet pas d’identifier la véritable problématique du conflit. Sans la vision diachronique, il est difficile ...

24407 - Οι επιπτώσεις του παρελθόντος στη Δυτική Σαχάρα

Ένα συγχρονικό όραμα της Δυτικής Σαχάρας δεν επιτρέπει να προσδιοριστεί η πραγματική προβληματική της σύγκρουσης. Χωρίς ένα διαχρονικό όραμα, είναι δύσκολο ...

24407 - The consequences of the past, upon Western Sahara

A synchronic vision of Western Sahara doesn't allow for the actual problematics of the conflict to be identified. Without a intertemporal vision, it ...

24406 - The resistance of the sea

Instead of dealing with details as far as the refugee issue and terrorism is concerned, it would be wise to examine these matters in the context of high ...

24406 - Η θαλάσσια αντίσταση

Αντί ν’ ασχολούμαστε με λεπτομέρειες όσον αφορά στο προσφυγικό και την τρομοκρατία, θα ήταν καλό να εξετάσουμε αυτά τα προβλήματα στο πλαίσιο της υψηλής ...

24405 - Μεσογειακή ΑΟΖ ενάντια στην τρομοκρατία

Όλοι μιλούν για το προσφυγικό, αλλά λίγοι εξετάζουν επί της ουσίας τα τρομοκρατικά κρούσματα. Κάθε φορά θεωρούν ότι αποτελούν εξαιρέσεις σ’ ένα κλασικό ...

24405 - Τhe Mediterranean EEZ against terrorism

Everyone is talking about the refugee issue, but few are the ones who substantially examine the terrorist incidents. Each time they assume that the particular ...