N. LYGEROS PhD
Opus
Αν ο πύργος έσβησε τα φώτα του είναι γιατί ο πολιτισμός θρηνεί για τον λαό σε αντιπαράθεση με την βαρβαρότητα που χαίρεται για τα θύματα που έκανε ...
22085 - La preparación
La preparación tiene enorme importancia porque incluso si recibes un ataque bárbaro lo soportarás y permanecerás eficaz para después ya que sabrás ...
22085 - The preparation
The preparation has enormous importance because even if you receive a barbaric hit you will endure it and you will remain effective for afterwards ...
22085 - Подготовка
Подготовка имеет огромное значение потому что если даже ты примешь варварский удар ты выдержишь его и останешься боеспособным на потом так как ...
22085 - Η προετοιμασία
Η προετοιμασία έχει τεράστια σημασία γιατί ακόμα κι αν δεχθείς ένα βάρβαρο χτύπημα θα το αντέξεις και θα παραμείνεις μάχιμος για μετά αφού θα ξέρεις ...
22084 - En estos momentos
En estos momentos todos los demócratas estamos unidos contra la barbarie que golpea ciegamente a la población inocente con el fin de imponer su ...
22084 - In these moments
In these moments all the democrats are united against the barbarity that harms without target innocent population in order to enforce its authoritarian ...
22084 - Σ’ αυτές τις στιγμές
Σ’ αυτές τις στιγμές όλοι οι δημοκράτες είναι ενωμένοι ενάντια στη βαρβαρότητα που χτυπά τυφλά αθώο πληθυσμό για να επιβάλλει το σύστημά της το ...
22083 - Είμαστε Παριζιάνοι
Είμαστε Παριζιάνοι σε αυτόν τον αγώνα γιατί ξέρουμε εδώ τι σημαίνει δημοκρατία και απελευθέρωση από τη βαρβαρότητα έτσι οι Έλληνες είμαστε στο πλάι ...
22083 - Ние сме Парижани
Ние сме Парижани в тази борба, защото тук знаем какво знаци демокрация и освобождение от варварството така ние Гърците сме на страната на Французите ...
22083 - Somos parisinos
Somos parisinos en esta lucha porque aquí sabemos lo que significa la democracia y la liberación por la barbarie así que los griegos estamos con ...
22083 - We are Parisians
We are Parisians in this struggle because here, we know what democracy means and liberation from barbarism so we, the Greeks are on the side of ...
22083 - Мы парижане
Мы парижане в этой борьбе, ибо мы здесь знаем, что такое демократия и освобождение от варварства таким образом, мы греки рядом с французами, которые ...
22082 - Борьба с терроризмом
Борьба с терроризмом является нашей задачей с тех пор, как мы принадлежим Человечеству. Поскольку они способны совершать преступления против него, не только ...
22082 - The fight against terrorism
The fight against terrorism is our duty ever since we opted to belong to Humanity. Because they are capable of committing crimes against it, not only ...
22082 - Ο αγώνας κατά της τρομοκρατίας
Ο αγώνας κατά της τρομοκρατίας είναι ένα καθήκον που έχουμε από τότε που ανήκουμε στην Ανθρωπότητα. Επειδή είναι ικανοί να διαπράττουν εγκλήματα εναντίον ...
22082 - La lutte contre les terroristes
La lutte contre les terroristes est un devoir que nous avons puisque nous appartenons à l'Humanité. Car ils sont capables de commettre des crimes contre ...
22081 - Respect the others
Respect the others and their differences because you belong to Humanity and fight the others the enemies of liberty who want to subject all humans ...
22081 - Respeta a los demás
Respeta a los demás y su diferencia porque perteneces a la Humanidad y combate los demás los enemigos de la libertad que quieren subyugar a todos ...
22081 - Уважай других
Уважай других и их разнообразие ибо ты принадлежишь Человечеству и борись с другими с врагами свободы которые хотят подчинить всех людей своей ...
22081 - Σεβάσου τους άλλους
Σεβάσου τους άλλους και τη διαφορετικότητά τους γιατί ανήκεις στην Ανθρωπότητα και να μάχεσαι τους άλλους τους εχθρούς της ελευθερίας οι οποίοι ...
22081 - Respecte les autres
Respecte les autres et leurs différences car tu appartiens à l'Humanité et combats les autres les ennemis de la liberté qui veulent assujettir ...
22080 - Врагът на свободата
Врагът на свободата обвинява хората защото малодушието е неограничено не е намерил никакъв друг начин за да изрази омразата си защото търси да подкопае ...
22080 - Враг свободы
Враг свободы обвиняет население, так как его трусость безгранична, он не нашел другого способа, чтобы выразить свою ненависть, потому что он стремится ...
22080 - El enemigo de la libertad
El enemigo de la libertad culpa a la población porque su cobardía no tiene limite y no encontró ninguna otra manera de expresar su odio porque busca ...
22080 - Ο εχθρός της ελευθερίας
Ο εχθρός της ελευθερίας κατηγορεί τον πληθυσμό επειδή η δειλία του είναι απεριόριστη δεν βρήκε κανέναν άλλο τρόπο για να εκφράσει το μίσος του γιατί ...
22080 - L’ennemi de la liberté
L'ennemi de la liberté s'en prend à la population car sa lâcheté sans borne n'a pas trouvé d'autre moyen pour exprimer sa haine car il recherche à ...
22079 - The awakening of resistance
The attacks in Paris are not an end in itself but a beginning, not that of a cowardly terrorism but of the awakening of resistance against barbarism. ...
22079 - Il risveglio della resistenza
Gli attentati a Parigi non sono un fine in se ma un inizio, non quello del vile terrorismo ma del risveglio della resistenza contro la barbarie. Perché ...
22079 - Пробуждение сопротивления
Теракты в Париже не являются самоцелью, а началом, не подлого терроризма, но пробуждения сопротивления против варварства. Так как невозможно больше молчать, ...
22079 - Η αφύπνιση της αντίστασης
Οι επιθέσεις στο Παρίσι δεν είναι αυτοσκοπός, αλλά μια αρχή, όχι αυτή της δειλής τρομοκρατίας, αλλά της αφύπνισης της αντίστασης κατά της βαρβαρότητας. ...
22079 - L’éveil de la résistance
Les attentats à Paris ne sont pas une fin en soi mais un commencement, non pas celui du lâche terrorisme mais de l’éveil de la résistance contre la barbarie. ...
22078 - Uniti
Uniti dobbiamo lottare senza tregua contro la barbarie perché è dovere di ogni democrazia di combattere questo orrore inammissibile irrobustendoci ...
22078 - Единые
Единые мы должны бороться беспрерывно против варварства, потому что это долг каждой демократии - бороться против этого недопустимого ужаса, ...
22078 - Ενωμένοι
Ενωμένοι οφείλουμε να αγωνιστούμε χωρίς σταματημό ενάντια στην βαρβαρότητα γιατί αυτό είναι το πρέπον κάθε δημοκρατίας το να μάχεται την απαράδεκτη ...
22078 - Unidos
Unidos debemos luchar incesantemente contra la barbarie porque es un deber de cualquier democracia combatir lo inadmisible de este horror esforzandonos ...
22078 - United
United we must fight unceasingly against barbarism because it the duty of any democracy to fight the inadmissible of this horror to be reinforced ...
22078 - Unis
Unis nous devons lutter sans cesse contre la barbarie car c'est le devoir de toute démocratie de combattre l'inadmissible de cette horreur en ...
22078 - Обединени
Обединени трябва да се борим безспирно срещу варварството защото това е дълг на всяка демокрация да се бори този неприемлив ужас ни прави ...
22077 - Même l’horreur
Même l’horreur ne peut nous effrayer car nous savons que la démocratie ne doit rien céder aux terroristes et même s’il s’agit d’une guerre contre ...
22077 - Even horror
Even horror can't frighten us because we know that democracy ought to cede nothing to terrorists even if it concerns a war against innocents so ...
22077 - Neanche l’orrore
Neanche l’orrore ci può spaventare perché sappiamo che la democrazia non ha da dare nulla ai terroristi ed anche se si tratta di una guerra contro ...
22077 - Incluso el horror
Incluso el horror no nos puede asustar porque sabemos que la democracia no debe ceder nada a los terroristas incluso si se trata de una guerra ...
22077 - Даже ужас
Даже ужас не может нас испугать, так как мы знаем, что демократия не должна ничего уступить террористам, даже если речь идет о войне против невинных, ...
22077 - Ακόμη και ο τρόμος
Ακόμη και ο τρόμος δεν μπορεί να μας τρομάξει γιατί ξέρουμε ότι η δημοκρατία δεν πρέπει να παραχωρήσει τίποτα στους τρομοκράτες ακόμα κι αν πρόκειται ...
22076 - Срещу ценности
Този военен акт срещу най-демократичните ценности е символика, но не представлява нищо друго, освен варварско нападение срещу Човечеството така ...
22076 - Against values
Against the most democratic values, this act of war is a symbolism but represents only the barbaric attack against Humanity so it is up to us to ...
22076 - Contro i valori
Contro i valori più democratci questo atto di guerra è sì simbolico ma rappresenta solo un attacco barbarico contro l’Umanità così sta a noi di ...
22076 - En contra de los valores
En contra de los valores más democráticos este acto de guerra constituye un símbolo pero no representa nada más que un ataque bárbaro contra la Humanidad ...
22076 - Ενάντια στις αξίες
Ενάντια στις αξίες τις πιο δημοκρατικές αυτή η πράξη πολέμου αποτελεί συμβολισμό αλλά δεν αντιπροσωπεύει παρά μόνο μια βάρβαρη επίθεση κατά της Ανθρωπότητας ...
 
YouTube Latest Videos
Recent Articles
Categories
Tags
Articles Artsakh Autre Byzance Camus Caratheodory community Dessin Dialogs Dostoievski e-Masterclass e-Μάθημα Echecs Education English Etude Feutre Free Korea French Genocide Go Greek Hellenisme Histoire Intelligente Holodomor Hyperstructure Intelligence Interview Italian lygerismes Musique novels pinterest Poems Portrait publication Sahara Spanish Strategie Talks Traduction Transcription Translation Video Vincent Vinci ZEE Zeolithe Αναβαθμισμένη Ιστορία Καταγραφή
SECTIONS
Caméléon | Ελλάς | Expert | GSR | Lygerismes | Perfection | PI | Télémaques Prosfyges
Abel | Archimède | Camus | Carathéodory | Chomsky | Dostoïevski | Einstein | Fraïssé | Galois | Kornaros | Leibniz | Mozart | Sidis | Vincent | Vinci | Vivaldi | Voltaire | Wittgenstein
Advice | Artsakh | Byzance | Chansons | Chronostratégie | Contes | COVID Stats | Droits de l'Humanité | Échecs | Économie | Éducation | Europe | Free Korea | Génocide | Go | Haïku | Hellénisme | Histoire Intelligente | Holodomor | Hua Tou | Hyperstructures | Innovation | Intelligence | Interprétations | Koan | Mathématiques | Missions Musique | Recours européens | Sahara | Stratégie | Tanka | Théâtre | Topostratégie | Urban Design | Western Armenia | ZEE | Zéolithe | Έξυπνη διατροφή