N. LYGEROS PhD
Opus
Nici un articol din asta declaratie nu se poate sa fie interpretat asa ca a fi renit Omenire cu oricine crima Barbarie.
29573 - Article 10
No article of the present declaration can be interpreted so that it wounds Humanity with any crime of barbarity.
29573 - Artikel 10
Geen enkel artikel van deze verklaring kan op zo’n manier geïnterpreteerd worden dat het de Mensheid verwondt met welke barbaarsheid dan ...
29573 - Artículo 10
Ningún artículo de la presente declaración puede ser interpretado de tal manera que hiera a la Humanidad con cualquier crimen bárbaro.
29573 - Article 10
Aucun article de la présente Déclaration ne peut être interprété de manière à blesser l'Humanité par tout crime de barbarie.
29573 - بند10
هیچگونه توجیهی برای خشونت دربرابر انسانیت موجود نمیباشد. تمامی موارد ذکر شده تضمینی برای حقوق انسانها و مبارزه علیه خشونت میباشد.
29572 - Article 9
L'Humanité a droit de vivre sans génocides et a le droit d'assurer sa défense pour être la même après.
29572 - بند9
بشر حق جلوگیری از نسل کشی و بقا، دفاع از خود و زندگی مستمر را دارد.
29572 - Стаття 9
Людство має право жити без геноциду, а також має право оборонятися, щоб бути присутнім тут навіть опісля.
29572 - Artikel 9
Die Menschheit hat das Recht ohne Genozid zu leben, und sie hat das Recht ihre Verteidigung sicher zu stellen um jetzt und auch zukünftig ...
29572 - Artikel 9
Mänsklighet har rätt till att leva utan folkmord och har rätten att säkerställa sitt försvar att vara här och nu även senare.
29572 - Άρθρο 9
Η Ανθρωπότητα έχει δικαίωμα να ζήσει χωρίς γενοκτονίες κι έχει το δικαίωμα να εξασφαλίσει την άμυνά της για να είναι εδώ ακόμα και μετά.
29572 - Artikulli 9
Njerëzimi ka te drejtë të jetoj pa gjenocid dhe të siguroj mbrojtjen e saj që të jetë këtu dhe me kalimin e kohës.
29572 - Articolo 9
L’Umanità ha il diritto di vivere senza genocidi ed ha il diritto di assicurare la sua difesa per essere qui anche dopo.
29572 - Articol 9
Omenire are dreapta sa traiasca fara genocid si are dreapta sa se asigure apararea sa sa fie aici chiar si dupa aceea.
29572 - Article 9
Humanity has the right to live without genocides and she has the right to ensure her defense so that she can be here even after.
29572 - Artikel 9
De Mensheid heeft het recht om te leven zonder genocides en ze heeft het recht haar verdediging te borgen zodat ze nu is zelfs daarna.
29572 - Artículo 9
La Humanidad tiene el derecho a vivir sin genocidios y tiene el derecho a asegurar su defensa para que pueda estar aquí incluso después.
29572 - Статья 9
Человечество имеет право жить без геноцидов и имеет право обеспечить себе защиту чтобы быть здесь даже после.
29571 - Articolo 8
L’Umanità ha il diritto ad avere una storia che nessuno può distruggere per un motivo qualunque perché è la continuazione delle ramificazioni ...
29571 - Articol 8
Omenire are dreapta sa are o istorie ca nimeni nu poate si distruge petru oricine motiv petru ca ie continuitate ramificatii cu radacini.
29571 - Article 8
Humanity has the right to have history which no one can destroy for any reason because it is continuity of bifurcations with roots.
29571 - Artikel 8
De Mensheid heeft het recht op een geschiedenis die niemand verwoesten kan om welke reden dan ook omdat het een voortbestaan van vertakkingen ...
29571 - Artículo 8
La Humanidad tiene el derecho a tener historia que nadie puede destruir por cualquier razón porque es continuación de las ramificaciones con ...
29571 - Статья 8
Человечество имеет право иметь историю которую никто не может разрушить по любой причине потому что это продолжение разветвлений с корнями.
29571 - Article 8
L'Humanité a le droit à l'Histoire que personne ne peut détruire quelle qu'en soit la raison, car elle est la continuité de bifurcations ...
29571 - Artikkeli 8
Ihmiskunnalla on oikeus omaan historiaan, jota kukaan ei voi tuhota tai poistaa missään muodossa, koska historia on nykyisen ihmiskunnan ...
29571 - بند8
بشر حق داشتن تاریخ و حفاظت از آن را دارد زیرا که معرف اصالت و ریشه فرد می باشد.
29571 - Стаття 8
Людство має право мати історію, яку ніхто не може знищити з будь-яких причин, тому що вона є продовженням відгалужень з корінням.
29571 - Artikel 8
Die Menschheit hat das Recht auf ihre eigene Geschichte, die niemand aus irgendeinem Grund zerstören kann, denn diese ist eine verzweigte ...
29571 - Artikel 8
Mänskligheten har rätt till att ha en historia som ingen kan förstöra utav någon anledning för det är standing förgrening med rötter.
29571 - Άρθρο 8
Η Ανθρωπότητα έχει δικαίωμα να έχει ιστορία που κανείς δεν μπορεί να καταστρέψει για οποιοδήποτε λόγο επειδή είναι συνέχεια διακλαδώσεων με ...
29571 - Artikulli 8
Njerëzimi ka të drejtë të ketë një histori që askush nuk mundet ta shkatërroj për çdo arsye sepse është vazhdimi i degëzimeve me rrënjë.
29570 - Artikel 7
Die Menschenrechte sind nicht veränderbar, denn die Zeit ist mit uns. Mit dieser Bedeutung hat die Menschheit das Recht, Widerstand gegen ...
29570 - Artikel 7
Rättigheter Mänsklighetens är omistliga eftersom Tiden är med oss. Med detta begrepp har hon rätt till att motstå barbaritet.
29570 - Artikulli 7
Të drejtat e njerëzimit janë të patjetërsueshme sepse koha është me ne. Me këtë kuptim Ka të drejtë te rezistohet kundër barbarizmit.
29570 - Article 7
The Rights of Humanity are imprescriptible because Time is with us. With this notion she has the right to resist barbarity.
29570 - Articol 7
Drepturile a Umanitatii este inexacta pentru ca timpul este cu noi. In acest sens are dreapta pentru a rezista la barbaritate.
29570 - Articolo 7
I Diritti dell’Umanità sono inalienabili perché il Tempo è con noi. Con questo concetto ha il diritto ad opporsi alla barbarie.
29570 - Статья 7
Права Человечества неотъемлемы потому что Время с нами. В этом смысле оно имеет право сопротивляться варварству.
YouTube Latest Videos
Recent Articles
Categories
Tags
Articles Artsakh Autre Byzance Camus Caratheodory community Dessin Dialogs Dostoievski e-Masterclass e-Μάθημα Echecs Education English Etude Feutre Free Korea French Genocide Go Greek Hellenisme Histoire Intelligente Holodomor Hyperstructure Intelligence Interview Italian lygerismes Musique novels pinterest Poems Portrait publication Sahara Spanish Strategie Talks Traduction Transcription Translation Video Vincent Vinci ZEE Zeolithe Αναβαθμισμένη Ιστορία Καταγραφή
SECTIONS
Caméléon | Ελλάς | Expert | GSR | Lygerismes | Perfection | PI | Télémaques Prosfyges
Abel | Archimède | Camus | Carathéodory | Chomsky | Dostoïevski | Einstein | Fraïssé | Galois | Kornaros | Leibniz | Mozart | Sidis | Vincent | Vinci | Vivaldi | Voltaire | Wittgenstein
Advice | Artsakh | Byzance | Chansons | Chronostratégie | Contes | COVID Stats | Droits de l'Humanité | Échecs | Économie | Éducation | Europe | Free Korea | Génocide | Go | Haïku | Hellénisme | Histoire Intelligente | Holodomor | Hua Tou | Hyperstructures | Innovation | Intelligence | Interprétations | Koan | Mathématiques | Missions Musique | Recours européens | Sahara | Stratégie | Tanka | Théâtre | Topostratégie | Urban Design | Western Armenia | ZEE | Zéolithe | Έξυπνη διατροφή
