N. LYGEROS PhD
Opus
Μετάφραση από τα γαλλικά: Σάνη Καπράγκου Στην επιστολή σου 525, δεν δίστασες να γράψεις ζωγραφική στην πρωτόγονη κατάσταση για να χαρακτηρίσεις τα δημιουργήματά ...
5159 - Από τη συναίσθηση στο συμβολισμό
Μετάφραση από τα γαλλικά: Σάνη Καπράγκου Μερικοί στίχοι, μόλις και μετά βίας μια στροφή για να στοχάζεσαι κιόλας τη συναίσθηση και τη βούληση του ονείρου ...
5159 - De la synesthésie au symbolisme
Quelques vers, à peine une strophe pour contempler déjà la synesthésie et la volonté du rêve de l’œuvre d’art totale. De là, il n’y avait donc qu’un pas ...
5158 - Δελτίο Τύπου: To χρώμα του Vincent
Οι κοινωνίες της μιζέριας δεν αντέχουν το χρώμα των αθλίων. Αυτό το φαινόμενο δεν είναι πρόσφατο. Το απέδειξε ο Victor Hugo και το έζησε ο Vincent van ...
5157 - Δελτίο Τύπου: Τα θραύσματα του Vincent
Για να κατανοήσουμε την επινόηση των χρωμάτων του Vincent van Gogh, ο Νίκος Λυγερός μάς δείχνει ένα νέο μονοπάτι με το χρώμα του αοράτου. Αυτός ο δρόμος ...
5156 - Το τελευταίο όνειρο X
Πυρκαγιά στη βιβλιοθήκη. Το αεροσκάφος είχε πέσει δίνοντας την τελευταία μάχη του. Κανένα από τα μέλη της ομάδας δεν επέζησε. Κανένα στοιχείο δεν άντεξε ...
5155 - D’une saison en enfer aux illusions perdues
Dans le pays des droits de l’Homme et des Lumières nous n’avons peur ni des paradoxes ni des absurdités et encore moins des oxymores. Nous aimons donner ...
5155 - Aπό μια εποχή προς την κόλαση στις χαμένες ψευδαισθήσεις
Μετάφραση από τα γαλλικά: Σάνη Καπράγκου Στη χώρα των δικαιωμάτων των Ανθρώπων και του Φωτός δεν φοβόμαστε ούτε τα παράδοξα, ούτε τους παραλογισμούς και ...
5154 - Η βιβλιοθήκη και το τέρας ΙΧ
* Δάσκαλε πού να ψάξω για το τέρας; * Μην ψάχνεις, βρες το. Έτσι είχε αρχίσει το πρώτο μάθημα. Τότε η βιβλιοθήκη δεν ήξερε. Περίμενε τον αναγνώστη. ...
5153 - Μια μέρα δίχως αιωνιότητα VIII
Κανείς τους δεν είχε συνειδητοποιήσει πόσο μεγάλη θα ήταν αυτή η μέρα επιβίωσης. Ο πόλεμος των ονείρων δεν είχε πάψει. Τώρα όμως το ήξεραν. Κανένας ...
5152 - Η απόκρυφη συνάντηση VII
Ήταν όλοι στο σταυρό του πολλαπλασιασμού. Έλειπε όμως ένα στοιχείο. Τα βλέμματα ήταν θλιμμένα κι αποφάσισαν να πιουν στη μνήμη του φίλου τους. Ήταν το ...
5151 - Ο σπασμένος κώδικας VI
Όταν είδε το ηλεκτρονικό μήνυμα του φίλου του, κατάλαβε πως κάτι πήγαινε στραβά. Ποτέ δεν θα του είχε στείλει ένα τέτοιο μήνυμα σε άλλη περίπτωση. ...
5150 - H ομολογία του αδελφού
Μετάφραση από τα γαλλικά: Σάνη Καπράγκου « Έπρεπε να τα ξοδέψω μόλις έλαβα την επιστολή σχεδόν όλα για χρώματα και λινά, και πολύ θα ήθελα να ήταν ...
5150 - L’aveu du frère
« J’ai dû dépenser, aussitôt la lettre reçue, presque tout pour des couleurs et des toiles, et je voudrais bien qu’il te soit possible de m’envoyer encore ...
5149 - La liseuse de romans de Vincent.
La liseuse de romans de Vincent.
5148 - Emile Bernard et Vincent van Gogh sur les bords de Seine.
Emile Bernard et Vincent van Gogh sur les bords de Seine.
5147 - Buste d’une paysanne dans une lettre de Vincent.
Buste d'une paysanne dans une lettre de Vincent.
5146 - Όταν έπεσε η σκόνη V
Η σκόνη είχε πέσει πάνω σε όλο το διαδίκτυο. Ούτε ο ίδιος δεν θα μπορούσε να είχε φανταστεί την τελευταία του πτήση. Κανείς δεν είχε πεθάνει εξαιτίας ...
5145 - Η σχολή των οραμάτων IV
Ο φίλος του εξέτασε προσεχτικά το κλειδί. Φαινομενικά, δεν αποτελούσε κίνδυνο για κανένα. Αλλά μόνο φαινομενικά. Το άνοιξε προσεχτικά. Καμία εικόνα. ...
5144 - Le partage de la création
« Je continue à sentir tous les jours que nous sommes obligés de faire quelques chose en Hollande, qu’il faut emmancher cela avec un entrain de sans ...
5144 - Η μοιρασιά της δημιουργικότητας
Μετάφραση από τα γαλλικά: Κάτια Ρωσσίδου «Κάθε μέρα εξακολουθώ να νιώθω ότι πρέπει κάτι να κάνουμε στην Ολλανδία, κι ότι πρέπει να το επιχειρήσουμε με ...
5143 - Les nouveaux godillots de Vincent.
Les nouveaux godillots de Vincent.
5142 - Σκοτεινές υπηρεσίες III
Εδώ και χρόνια, οι υπηρεσίες είχαν πάρει τον έλεγχο. Κανείς δεν μπορούσε να τις αποφύγει. Ακολουθούσαν τη γραμμή των σκληρών καθεστώτων. Δεν άφηναν ...
5141 - Ο υπόγειος κόσμος II
Ήταν στο γραφείο, όταν χτύπησε την πόρτα. Δεν περίμενε την άδειά του. Του άρεζε να του κάνει εκπλήξεις. Μια φορά του είχε φέρει ένα μπουκάλι με μια παράξενη ...
5140 - Οι επικίνδυνοι I
Οι επικίνδυνοι δεν ζούσαν πια. Τουλάχιστον αυτό πίστευε η κοινωνία της ασφάλειας. Βέβαια, τα πράγματα δεν ήταν πάντα έτσι. Άλλαζαν οι εποχές. Όχι ...
5139 - Ρομποτικές κινήσεις
Όταν παρατηρούμε τις ανθρώπινες κινήσεις, αντιλαμβανόμαστε ότι ακολουθούν νοητικά σχήματα που μελετούμε στη ρομποτική. Η μη υλοποίηση μίας κίνησης του ...
5138 - Στο μικρό δωμάτιο
Μετάφραση από τα γαλλικά: Κάτια Ρωσσίδου Στο μικρό δωμάτιο, η παράξενη παρουσία περίμενε τους αγνώστους. Για να τους υποδεχτεί χρειαζόταν κίτρινο δώδεκα ...
5138 - Dans la minuscule chambre
Dans la minuscule chambre, l’étrange présence attendait les inconnus. Pour les accueillir il fallait du jaune douze ou quatorze fois mais du jaune du ...
5136 - Le regard des pavots
Dans le vase aux pavots il n’y avait pas de regard pour le spectateur. Seul celui qui connaissait Vincent voyait la vérité de son monde. Les pavots le ...
5136 - Το βλέμμα με τις παπαρούνες
Στο βάζο με τις παπαρούνες δεν υπήρχε βλέμμα για τον θεατή. Μόνο εκείνος που ήξερε για τον Vincent έβλεπε την αλήθεια του κόσμου του. Εκείνον κοίταζαν ...
5135 - Le décalogue secret
Depuis des siècles les nombres premiers disaient dans le silence de l’humanité le décalogue secret de la musique. Mais il n’existait pas d’hommes pour ...
5135 - Ο κρυφός δεκάλογος
Αιώνες οι δέκα πρώτοι έλεγαν μέσα στη σιωπή της ανθρωπιάς τον κρυφό δεκάλογο της μουσικής μα δεν υπήρχαν άνθρωποι ν’ ακούσουν μέσα στο θόρυβο των κοινωνιών ...
5134 - Portrait de Patience Escalier par Vincent.
Portrait de Patience Escalier par Vincent.
5133 - Transcription du télégramme 49 d’Alexandre Carathéodory (25 juin 1878)
Demain il sera question dans le congrès de la Bosnie et de l’herzégovine. Je suis toujours sans instructions de la part de V. A. Andrassy me dit avoir ...
5132 - Transcription du télégramme 48 d’Alexandre Carathéodory (25 juin 1878)
La députation Arménienne est venue me voir. Ils m’ont répété ce qu’ils avaient déjà dit à notre Ambassadeur en ajoutant que le Patriarche était en pourparlers ...
5131 - Transcription du télégramme 47 d’Alexandre Carathéodory (25 juin 1878)
On continue à nous adresser des télégrammes contenant des plaintes de nos populations. Ainsi que nous avons dit à V. A. dans notre télégramme N° 17 nous ...
5130 - Transcription du télégramme 46 d’Alexandre Carathéodory (24 juin 1878)
Maintenant que le sort de Varna est décidé, je crois qu’il serait de bonne politique de hâter la formation des commissions d’évacuation. Cela aurait encore ...
5129 - Transcription du télégramme 45 d’Alexandre Carathéodory (24 juin 1878)
Reçu télégramme de V. A. en date du 24, personnel. Je remercie très humblement V. A. de la bienveillance avec laquelle elle m’a consolé dans un moment ...
5128 - Transcription du télégramme 44 d’Alexandre Carathéodory (24 juin 1878)
Comme V. A. verra par ma dépêche d’aujourd’hui et 43 notre proposition sur la part des dettes de l’Empire qui incombera à la Principau- té de Bulgarie ...
5127 - Transcription du télégramme 43 d’Alexandre Carathéodory (24 juin 1878)
Comme V. A. connait déjà le Congrès a décidé la formation d’une Principauté de Bulgarie ayant pour limite les Balcans avec Varna et une partie du Sandjak ...
5126 - Η μνήμη του Vincent
Η νέα έκθεση του Νίκου Λυγερού είναι αποκλειστικά αφιερωμένη στη μνήμη του Vincent van Gogh (1853 – 1891). Βασισμένη στη μελέτη της αλληλογραφίας του με ...
5125 - Dans la richesse de la folie
« En tant que peintre, on est considéré ou comme un fou ou comme un homme riche ; Il faut payer un franc pour une tasse de lait, deux francs pour un pain, ...
5125 - Μέσα στον πλούτο της τρέλας
«Ως ζωγράφος, θεωρείσαι είτε τρελός είτε πλούσιος άνθρωπος· πρέπει να πληρώσεις ένα φράγκο για ένα ποτήρι γάλα, δύο φράγκα για ένα ψωμί, κι οι ζωγραφιές ...
5124 - Hommage à la couleur suggestive
« Je ne sais pas si quelqu’un a parlé avant moi de couleur suggestive, mais Delacroix et Monticelli, même s’ils n’en ont pas parlé, l’ont faite ». Dans ...
5124 - Τιμή στο υποδηλωτικό χρώμα
«Δεν ξέρω αν κάποιος μίλησε πριν από μένα για υποδηλωτικό χρώμα, αλλά ο Delacroix και ο Monticelli, μολονότι δεν μίλησαν, το έκαναν». Στην ικανότητα ...
5123 - Για τον μικρό κότσιφα
Όταν ένιωσες μέσα στο στόμα Τους χαρακτήρες του δαμάσκηνου, των ώριμων φρούτων του δάσους, της καραμέλας και του καφέ, της σοκολάτας, του μελανιού και ...
5122 - Transcription du télégramme 42 d’Alexandre Carathéodory (24 juin 1878)
Je prie V. A. de m’expédier le plus tôt possible les instruc- tions définitives relativement à la Bosnie et à l’herzégovine car l’affaire presse et l’on ...
5121 - Transcription du télégramme 41 d’Alexandre Carathéodory (24 juin 1878)
Andrassy me fait prévenir que la question des deux provinces peut être soumise au Congrès d’un moment à l‘autre, qu’on évitera le mot d’annexion et qu’on ...
5120 - Transcription du télégramme 40 d’Alexandre Carathéodory (24 juin 1878)
Reçu télégramme du 20 Juin N° 24. Dans tous les cas il pourrait être utile que le Patriarcat envoie ici un délégué. Il arrivera à tems s’il part immédiatement. ...
 
YouTube Latest Videos
Recent Articles
Categories
Tags
Articles Artsakh Autre Byzance Camus Caratheodory community Dessin Dialogs Dostoievski e-Masterclass e-Μάθημα Echecs Education English Etude Feutre Free Korea French Genocide Go Greek Hellenisme Histoire Intelligente Holodomor Hyperstructure Intelligence Interview Italian lygerismes Musique novels pinterest Poems Portrait publication Sahara Spanish Strategie Talks Traduction Transcription Translation Video Vincent Vinci ZEE Zeolithe Αναβαθμισμένη Ιστορία Καταγραφή
SECTIONS
Caméléon | Ελλάς | Expert | GSR | Lygerismes | Perfection | PI | Télémaques Prosfyges
Abel | Archimède | Camus | Carathéodory | Chomsky | Dostoïevski | Einstein | Fraïssé | Galois | Kornaros | Leibniz | Mozart | Sidis | Vincent | Vinci | Vivaldi | Voltaire | Wittgenstein
Advice | Artsakh | Byzance | Chansons | Chronostratégie | Contes | COVID Stats | Droits de l'Humanité | Échecs | Économie | Éducation | Europe | Free Korea | Génocide | Go | Haïku | Hellénisme | Histoire Intelligente | Holodomor | Hua Tou | Hyperstructures | Innovation | Intelligence | Interprétations | Koan | Mathématiques | Missions Musique | Recours européens | Sahara | Stratégie | Tanka | Théâtre | Topostratégie | Urban Design | Western Armenia | ZEE | Zéolithe | Έξυπνη διατροφή