N. LYGEROS PhD

Opus

19353 - Δεν φτάνει

Δεν φτάνει να λέμε ότι είμαστε θύματα γενοκτονίας πρέπει να το αποδείξουμε κι αν θέλουμε να επιστρέψουμε πρέπει πάντα να είμαστε ικανοί ...

19353 - It’s not enough

It’s not enough to say that we are victims of genocide we have to prove it and if we want to return we must be always capable to keep our positions ...

19352 - Το σκάκι για το λαό

Το σκάκι για το λαό είναι τρόπος ν’ αντισταθεί με την εκμάθηση της στρατηγικής από μικρή ηλικία για να μπορούν να προστατέψουν τους αθώους από ...

19352 - The chess for people

The chess for people is the way to resist by learning strategy from an early age to be able to protect the innocents from the barbarians who ...

19351 - Es la misma

Es la misma Humanidad que permite el regreso a los pueblos indígenas porque vivían milenios en su patria y un genocida solo no puede excluirlos ...

19351 - È la stessa

È la stessa Umanità che permette il ritorno ai popoli indigeni perché hanno vissuto millenni nella loro patria e non è ammissibile che un genocida ...

19351 - Είναι η ίδια

Είναι η ίδια η Ανθρωπότητα που επιτρέπει την επιστροφή στους λαούς τους αυτόχθονους γιατί έζησαν χιλιετίες στην πατρίδα τους και δεν μπορεί ένας ...

19350 - To avoid the accusations

In order for the Turkish regime to avoid the accusations, that all these years it spoke exclusively for the revolutionary action of Kemal, it has started ...

19350 - Per sfuggire alle condanne

Per sfuggire alle condanne il regime turco, che per tanti anni parlava esclusivamente dell’azione rivoluzionaria di Kemal, aveva cominciato a parlare più ...

19350 - Για να αποφύγει τις κατηγορίες

Για να αποφύγει τις κατηγορίες το τουρκικό καθεστώς, που τόσα χρόνια μιλούσε αποκλειστικά για την επαναστατική δράση του Κεμάλ, έχει αρχίσει να μιλά γενικότερα ...

19349 - Hay una diferencia

Hay una diferencia muy importante que no analizamos sobre la cuestión del genocidio: Alemania ha reconocido el crimen, que cometió el régimen ...

19349 - C’è una differenza

C’è una differenza molto importante che non teniamo conto sulla questione del riconoscimento del genocidio: la Germania ha riconosciuto il crimine ...

19349 - Υπάρχει μια διαφορά

Υπάρχει μια διαφορά πολύ σημαντική που δεν εξετάζουμε για το θέμα της αναγνώρισης της γενοκτονίας: η Γερμανία αναγνώρισε το έγκλημα που διέπραξε ...

19348 - Cuando cuentas

Cuando cuentas la multitud de las víctimas no mires exclusivamente a los muertos sino cuenta incluso a esos que no nacieron debido al genocidio ...

19348 - Quando conti

Quando conti la moltitudine delle vittime non guardare solo ed esclusivamente i morti ma conta anche coloro che non sono nati a causa del genocidio ...

19348 - Όταν μετράς

Όταν μετράς το πλήθος των θυμάτων μην κοιτάς μόνο και μόνο τους νεκρούς αλλά μέτρα και όσους δεν γεννήθηκαν λόγω γενοκτονίας γιατί αυτός ήταν ...

19347 - When they tried

When they tried to murder the crosses of the cemeteries was because no one of them wanted to exist any trace of civilization because the barbarians ...

19347 - Quando cercarono

Quando cercarono di uccidere le croci dei cimiteri era perché nessuno fra loro non voleva che rimanesse neppure una traccia di civiltà perché ...

19347 - Όταν προσπάθησαν

Όταν προσπάθησαν να δολοφονήσουν τους σταυρούς των κοιμητηρίων ήταν γιατί κανείς τους δεν ήθελε να υπάρχει ούτε ίχνος πολιτισμού γιατί οι βάρβαροι ...

19346 - The civilization of the Armenians

The civilization of the Armenians has deep roots and if you cut the tree they become stronger this is why Armenity endured the genocide because the ...

19346 - La civilización de los Armenios

La civilización de los Armenios tiene raíces muy profundas y si cortas el árbol se fortalecen por lo tanto la Armenidad ha resistido el genocidio ...

19346 - La civiltà degli Armeni

La civiltà degli Armeni ha le radici in profondità e se abbatti un albero diventano più robuste per questo l’Armenità ha resistito al genocidio perché ...

19346 - Ο πολιτισμός των Αρμενίων

Ο πολιτισμός των Αρμενίων έχει ρίζες βαθιές κι αν κόψεις το δέντρο γίνονται πιο δυνατές γι’ αυτό η Αρμενοσύνη άντεξε τη γενοκτονία γιατί οι ρίζες ...

19345 - Se non pensi

Se non pensi che sei sempre libero quando la tua mente è libera allora anche senza prigione sarai prigioniero mentre il tuo ruolo come guerriero ...

19345 - Αν δεν σκεφτείς

Αν δεν σκεφτείς ότι είσαι πάντα ελεύθερος όταν το μυαλό σου είναι ελεύθερο τότε και χωρίς φυλακή θα είσαι δεσμώτης ενώ ο ρόλος σου ως μαχητής ...

19344 - Y sobre la cuestión armenia

Y sobre la cuestión armenia tenemos que pensar lo impensable para prepararnos en serio antes de la barbarie porque hay que tener en cuenta algo ...

19344 - E riguardo alla questione armena

E riguardo la questione armena dobbiamo pensare l’impensabile per prepararci con serietà dinnanzi alla barbarie perché bisogna avere in mente qualcosa ...

19344 - Και για το αρμενικό

Και για το αρμενικό πρέπει να σκεφτούμε το αδιανόητο για να προετοιμαστούμε με σοβαρότητα απέναντι στη βαρβαρότητα διότι πρέπει να έχουμε στο νου ...

19343 - La serietà necessaria dei combattenti

Occorre professionalità nella battaglia per il riconoscimento del Genocidio, non certamente in rapporto al salario, perché i combattenti non sono mercenari ...

19343 - The necessary seriousness of the fighters

Professionalism is necessary in the struggle for the recognition of the Genocide, not of course for the salary, because fighters are not mercenaries but ...

19343 - Η αναγκαία σοβαρότητα των αγωνιστών

Χρειάζεται επαγγελματισμός στον αγώνα για την αναγνώριση της Γενοκτονίας, όχι βέβαια για τον μισθό, διότι οι αγωνιστές δεν είναι μισθοφόροι αλλά για το ...

19342 - Η Αρμενοσύνη ως εκπρόσωπος της Ανθρωπότητας

Αν είναι τόσο σημαντική η επέτειος για τα εκατό χρόνια της γενοκτονίας των Αρμενίων δεν είναι λόγω μιας τοπικής αντιπαράθεσης, όπως θέλει να το παρουσιάσει ...

19342 - La Armenidad como representante de la Humanidad

Si el aniversario de los cien años del genocidio de los armenios es tan importante, no se debe a una confrontación local, como Turquía quiere presentarlo. ...

19342 - L’Arménité comme représentante de l’Humanité

Si l’anniversaire des cent ans du génocide des Arméniens est si important, ce n’est pas dû à une confrontation locale, comme veut le présenter le représentant ...

19342 - Армянство в качестве представителя Человечества

Если 100-летняя годовщина геноцида Армян так важна, это не из-за местного противоречия, как это хочет представить турецкое руководство. Геноцид армян касается ...

19342 - L’ Armenità quale rappresentante dell’Umanità

Se è così importante la ricorrenza dei cento anni del genocidio degli Armeni non è a causa di una protesta locale, come vorrebbero presentarla le istituzioni ...

19342 - Armenity as a representative of Humanity

If the one hundred years anniversary of genocide of the Armenia is so important it isn't because of a local confrontation, as the Turkish body wants to ...

19341 - Αν γεννήθηκες

Αν γεννήθηκες ελεύθερος είναι χάρη στις θυσίες των προγόνων μας γιατί αν είχαν εγκαταλείψει τον αγώνα μας όσοι αιώνες κι αν χρειάστηκαν αφού ...

19340 - Δεν είμαστε

Δεν είμαστε ο Σωκράτης για να γράψουμε την Απολογία αλλά μαχόμαστε με αξιοπρέπεια για τον Ελληνισμό αφού γνωρίζουμε ότι χωρίς τη δράση μας ...

19339 - Αν ανήκεις

Αν ανήκεις στον Ελληνισμό κι όχι μόνο στον ελληνικό λαό το χρέος σου δεν είναι μόνο να ζήσεις αλλά και να παλέψεις για τη δικαιοσύνη για τη μνημοσύνη ...

19338 - Ζωντανή παράδοση

Ζωντανή παράδοση είναι αρχικά ο Ελληνισμός κι είναι το πρέπον να τη διατηρήσουμε ενάντια στη βαρβαρότητα για να μην χαθεί με τη λησμοσύνη των ραγιάδων ...

19337 - Traduction : Une l’hirondelle d’Elytis

Une l’hirondelle et le printemps cher pour que le soleil tourne il faut une grande œuvre il faut des milliers de morts sur les roues il faut que les ...

19336 - Traduction : J’ouvre ma bouche d’Elytis

J’ouvre ma bouche et le large s’emplit de joie il emporte mes paroles dans ses grottes sombres et les murmure aux petites otaries les nuits où elles ...

19335 - Σκέψου την επιστροφή

Σκέψου την επιστροφή και θα δεις ότι η έννοια των Κατεχομένων είναι προσωρινή γιατί είναι απαράδεκτη ως ιδέα όχι μόνο ως έγκλημα πολέμου αλλά ...

19334 - Κατεχόμενα

Κατεχόμενα υπάρχουν και στο μυαλό των θυμάτων της γενοκτονίας όταν πιστεύουν ότι δε μπορούν ν’ αλλάξουν τα δεδομένα του μέλλοντος γιατί δεν ...

19334 - Occupied territories

Occupied territories exist even in the mind of victims of genocide when they believe that they cannot change the circumstances of the future ...

19333 - Στο ιερό νησί

Στο ιερό νησί μπορείς να δεις πέτρινο καράβι που συνεχίζει την πορεία του μέσα στους αιώνες για να δείξει στους επόμενους πώς οι προηγούμενοι ...

19332 - Look closely

Look closely at the Apostles that are beside Christ at the Notre Dame and you will see not only crosses and books with keys but also swords ...

19332 - Κοίταξε καλά

Κοίταξε καλά τους Αποστόλους που βρίσκονται δίπλα στον Χριστό στην Παναγία Παρισίων και θα δεις όχι μόνο σταυρούς και βιβλία με κλειδιά αλλά ...

19331 - Νομίζεις ότι φτάνει

Νομίζεις ότι φτάνει να λες απλώς ότι είσαι γενοκτόνος για να ξεπεράσεις το εμπόδιο της δικαιοσύνης που θα σε καταδικάσει αλλά κάνεις μεγάλο λάθος ...