N. LYGEROS PhD
Opus
Δεν έκλαιγε. Δεν μιλούσε. Δεν ξεχνούσε. Φυλακισμένη σ' ένα μουσείο νοσταλγούσε την πατρίδα του ήλιου και της θάλασσας. Είχε αιώνες να τους δει. Μες ...
6256 - The solitude of the Caryatid
She was not crying. She was not speaking. She was not forgetting. Imprisoned in a museum she longed for the homeland of the sun and the sea. She ...
6255 - Alerte
Des yeux perçants - tous les pores de mon corps - Poème d'Irène Papas
6254 - Je suis jalouse de ton sang
- Je suis jalouse de ton sang qui caresse tes veines de si près... Je suis jalouse de ton cœur qui contrôle ta vie... - Je suis jalouse de ...
6253 - Seule
En regardant le temps passé... En comptant les pas de la nuit... ...Tes lèvres deux flamands roses... Une couronne, ton baiser... Où sont les lèvres, ...
6252 - Transcription de la lettre 23 de Paul Faure. (05/10/1995)
Paris, 5 octobre 1995 Αγαπητέ μου Νίκο ! Deux mots seulement de remerciements pour votre carte si évocatrice du Magne ( ?), postée de ΠΥΛΟΣ le 2 août dernier, ...
6251 - Transcription de la lettre 22 de Paul Faure. (09/07/1995)
Le 9 juillet 1995 Αγαπητέ μου Νικο Je ne vous oublie pas. J'admire même le coura- ge que vous avez d'aborder le rapport des écritures linéaires A et B, ...
6249 - Transcription de la lettre 21 de Paul Faure. (02/02/1995)
P. Faure στις Κάννες, τη 2 Φεβρ. ...
6248 - Transcription de la lettre 20 de Paul Faure (05/01/1995)
Cannes, veille de l’Epiphanie ...
6247 - Transcription de la lettre 19 de Paul Faure. (06/12/1994)
Paris, le 6 Décembre 1994 Fête de saint Nicolas, Χρόνια πολλά ! Cher Nik (holà !) Ne m’en veuillez pas, je vous prie, de répondre si mal et si tard à votre ...
6246 - Transcription de la lettre 18 de Paul Faure. (22/11/1994)
Paris, le 22 Novembre 1994 Cher Nik Il me faudrait toute ...
6245 - Il Tempo
Adagio Brillante Crescendo Dolce Espressivo Forte piano Grave Imperioso Legato Maestoso Non troppo Presto Quasi Ritenuto Sempre Tenuto Un poco più ...
6244 - Destruction sans respect
«μῶρος δέ θνητῶν ὅστις ἐκπορθεῖ πόλειςναούς τε τύμβους θ', ἱερὰ τῶν κεκμηκότωνἐρημίᾳ δοὺς αὐτὸς ὢλεϑ᾽ ὕστερον.»Ils pensaient tout détruiresans rien respecter,erreur ...
6243 - Casus belli, topostrategy and timing
The phobias of the Casus belli do not allow the strategic examination of the issue and the lack of strategy eliminates the timing problem. The Casus belli, ...
6243 - Casus Belli, τοποστρατηγική και timing
Οι φοβίες του Casus Belli δεν επιτρέπουν τη στρατηγική εξέταση του θέματος κι η έλλειψη στρατηγικής εξουδετερώνει το πρόβλημα του timing. Το Casus Belli, ...
6242 - Ballade de Chopin
Horowitz était penché pour toucher l'âme du piano sans le blesser de ses mains sans oser l'approcher à moins de le baiser et le caresser sans le surprendre ...
6241 - Étude et tableau
La musique dans cette étude ce tableau décrivait un paysage nocturne sans visage sur la perspective comme si Fiodor s'était déjà éteint sans avoir écrit ...
6240 - Traces de lumière
Sur ton visage la blessure ne pouvait se cacher aussi tu enchainas les traces de lumière pour éblouir la mémoire du futur sans unité élémentaire mais dans ...
6239 - La marque sur la joue
Au milieu d'un bruit assourdissant je reconnus la marque sur la joue le stigmate de la perfide Albion qui dans son désespoir s'en est pris au peuple grec ...
6238 - Le souffle du temps
Le souffle du temps incessant continu comme une empreinte pas encore effacée pour laisser le message la transcription de la mémoire des gestes de la musique ...
6237 - Double rebond!
Staccatofrappedouble rebondmultiplicitévariétéfonctioncontinuesans dérivépour suivrele cheminWeierstrassau delàde l'escalierdu diablevia la doublehélicedu ...
6236 - Rebonds multiples
Sans aucun arrêt mais nul legato le son fractal de ta pensée pénètre sans cesse dans la peau des tambours frappés par l'instant d'une répétition sans fin ...
6235 - Meta-Xenakis
Dans l'ordre se cachait le désordre ou plutôt une complexité qui n'hésitait pas à créer à travers les soli et les tutti une discontinuité ...
6234 - Transcription de la lettre 17 de Paul Faure. (03/10/1994)
Paris, le 3 Octobre 1994 Cher Nik Lygeros En remerciement pour votre prêt des négatifs d’un voyage mémorable aux îles d’où viennent les beaux arts, les ...
6233 - Precipitato
Au delà des camps au delà de la mort il y avait encore les hommes libres qui n'avaient rien oublié malgré les mensonges de la propagande et de la collaboration. ...
6233 - Precipitato
Πέρα από τα στρατόπεδα πέρ’ απ’ τον θάνατο υπήρχαν ακόμη οι ελεύθεροι άνθρωποι που τίποτε δεν είχαν ξεχάσει παρά τα ψέματα της προπαγάνδας και της συνεργασίας. ...
6232 - Allegro inquieto
Dans la nuit les pas dans la rue sur le pavé sans sable faisaient du bruit. C'était la rafle. Oui, c'était la rafle. Aucun autre bruit. Si ce n'est mon ...
6231 - Presto, non tanto
Vite, vite dans la course du néant où l'humanité d'un homme ne suffit pas pour sauver pas même un peuple devant la masse de l'acier ...
6231 - Presto, non tanto
Γρήγορα, γρήγορα μέσα στην κούρσα του μηδενός όπου η ανθρωπιά ενός ανθρώπου δεν αρκεί για να σώσει ούτε κι έναν λαό μπροστά στην ατσάλινη μάζα και ...
6230 - 4 + 1
Quand le quatuor rencontra le piano il n'en fallut pas plus pour atteindre le feu d'une poignée humaine capable d'ouvrir la porte à travers le mur du silence ...
6229 - Entre deux visions fugitives
Entre deux visions fugitives nous avons touché une autre musique comme des oranges bleues ou une cerisaie d'un thé que personne n'avait ...
6228 - Ludwig enfin seul
Entre lui et l'œuvre un seul piano une seule pièce pour jouer sans jouer pour exécuter sans tuer pour voir sans regarder pour entendre sans écouter dans ...
6227 - Staccato !
Tout en rupture sans aucune liaison et pourtant le récit ne cesse jamais de s'écouler comme le temps dans notre esprit pour découvrir ...
6226 - La pièce des noires et des blanches
Dans cette étrange partie il n'y avait pas de blancs ni de noirs mais seulement des noires et des blanches qui ne s'affrontaient pas ...
6225 - Un quart de soupir
Juste un quart de soupir aurait suffi pour soulager l'impression du tableau laissée par la musique d'une partition rare seulement lui ...
6224 - Un moment de grâce
Un moment de grâce est si soudain, si rare qu'il faut l'accompagner d'un murmure de la voix pour ne pas le perdre aussitôt né dans le néant car même le ...
6224 - Μια στιγμή χάριτος
Μια στιγμή χάριτος και τόσο ξαφνικά, τόσο σπάνια που πρέπει να την συνοδέψεις μ’ ένα μουρμουρητό της φωνής για να μην τη χάσεις μόλις γεννήθηκε στην ανυπαρξία ...
6223 - Battements de cils
Les touches du piano comme des battements de cils regardaient le moindre geste pour ne pas perdre le tempo qui ne cessait d'accélérer face à la nécessité ...
6222 - Aria de Callas
Sans un cri sans désarroi cette femme l'avait sacrifié son corps son âme sans autre but que la musique qui transcendait ...
6222 - Άρια της Κάλλας
Χωρίς μία κραυγή χωρίς σύγχυση η γυναίκα αυτή είχε θυσιάσει το κορμί της την ψυχή της δίχως άλλον σκοπό από τη μουσική που υπερέβαινε την ύπαρξή της χωρίς ...
6221 - Allegro
La montre de Dali montrait l'heure en s'écoulant sur le temps d'une main de femme qui l'avait rencontré à Paris un instant, une minute qui sait et qu'importe. ...
6221 - Αλέγκρο
Το ρολόι του Dali έδειχνε την ώρα γλιστρώντας πάνω στον χρόνο ενός χεριού γυναίκας που τον είχε συναντήσει στο Παρίσι μια στιγμή, ένα λεπτό ποιος ξέρει ...
6220 - Πρελούντιο δίχως φούγκα
Το πρελούντιο δίχως φούγκα ήταν αδιανόητο όσο δεν είχαμε δει το αδύνατο και συνειδητοποιήσαμε πως τα όρια δεν ήταν παρά μόνον πρόσκαιρα για την Ανθρωπότητα ...
6220 - Prélude sans fugue
Le prélude sans fugue était impensable tant que nous n'avions pas vu l'impossible et réaliser que les limites n'étaient que provisoires pour l'Humanité ...
6219 - Vers la fin, les larmes
Sans le comprendre vraiment tu t'enfonçais dans le silence qui vers la fin de la partition ne pouvait mener qu'aux larmes mais pas celles de la douleur ...
6219 - Για το τέλος, τα δάκρυα
Δίχως πραγματικά να το αντιλαμβάνεσαι βυθίστηκες στη σιωπή που μέχρι το τέλος της παρτιτούρας δεν μπορούσε να φέρει παρά μόνον δάκρυα μα όχι αυτά του ...
6218 - Hommage variationnel
Sur la variété munie de diverses mesures il fallait un atlas pour changer de carte sans se perdre dans sa multiplicité alors bien après, le calcul variationnel ...
6217 - Aria
Dans le croisement des mains sur le piano tu pouvais voir une véritable danse accompagnée de la voix qui criait le silence pour ...
6217 - Άρια
Μέσα στη διασταύρωση των χεριών πάνω στο πιάνο μπορούσες να δεις ένα γνήσιο χορό συνοδευόμενος από τη φωνή που φώναζε την ησυχία να συντρίψει τον ...
 
YouTube Latest Videos
Recent Articles
Categories
Tags
Articles Artsakh Autre Byzance Camus Caratheodory community Dessin Dialogs Dostoievski e-Masterclass e-Μάθημα Echecs Education English Etude Feutre Free Korea French Genocide Go Greek Hellenisme Histoire Intelligente Holodomor Hyperstructure Intelligence Interview Italian lygerismes Musique novels pinterest Poems Portrait publication Sahara Spanish Strategie Talks Traduction Transcription Translation Video Vincent Vinci ZEE Zeolithe Αναβαθμισμένη Ιστορία Καταγραφή
SECTIONS
Caméléon | Ελλάς | Expert | GSR | Lygerismes | Perfection | PI | Télémaques Prosfyges
Abel | Archimède | Camus | Carathéodory | Chomsky | Dostoïevski | Einstein | Fraïssé | Galois | Kornaros | Leibniz | Mozart | Sidis | Vincent | Vinci | Vivaldi | Voltaire | Wittgenstein
Advice | Artsakh | Byzance | Chansons | Chronostratégie | Contes | COVID Stats | Droits de l'Humanité | Échecs | Économie | Éducation | Europe | Free Korea | Génocide | Go | Haïku | Hellénisme | Histoire Intelligente | Holodomor | Hua Tou | Hyperstructures | Innovation | Intelligence | Interprétations | Koan | Mathématiques | Missions Musique | Recours européens | Sahara | Stratégie | Tanka | Théâtre | Topostratégie | Urban Design | Western Armenia | ZEE | Zéolithe | Έξυπνη διατροφή