N. LYGEROS PhD

7224 - Η κρυφή υπογραφή

Κάτω από τις διαδρομέςη κρυφή υπογραφή δεν άλλαζε το τοπίοαλλά την ίδια την πόληγια ν' αρπάξει τα κομμάτιαμνήμης εγκλωβισμέναμέσα στα πετρώματατης αδιαφορίαςκαι ...

7057 - Même dix minutes

Même dix minutes ne suffisaient pas pour réfléchir à l'avenir qui n'existait pas. Seulement nous ne pouvions résister au désir de devenir ce que nous n'étions ...

6858 - L’apport des maîtres

Bien souvent nous pensons que l'apport des maîtres ne concerne que le savoir et nous ne réalisons pas que ce savoir est une résistance contre tous les ...

6661 - Violoncelle et piano

Dans cet allegretto moderato, le violoncelle et le piano à la manière d’un arpeggione, s’entendaient pour voyager dans un espace immobile à travers la ...

7223 - La musique souterraine

La musique souterrainequi ne faisait pas penser à Fiodorarrivait sur nouspour empiéter sur nos penséesmais elle ne putnous envahircar nous étions défendus ...

7057 - Ακόμα κι ένα δεκάλεπτο

Ακόμα κι ένα δεκάλεπτο δεν επαρκούσε για ν' αποφασίσουμε για το μέλλον που δεν υπήρχε κι όμως δεν μπορούσαμε ν' αντισταθούμε στον πόθο να γίνουμε αυτό ...

6858 - Η συνεισφορά των δασκάλων

Πολύ συχνάνομίζουμε πωςη συνεισφορά των δασκάλωνδεν αφορά παρά μόνο στη γνώσηκαι δεν συνειδητοποιούμεπως η γνώση τούτη είναι μια αντίστασηαπέναντι σε όλες ...

7308 - Θα είμαστε πάντα γελαστοί

                                                                                                          Μουσικός: Πάντα γελαστοί.Αλέξανδρος: Τι είπε ...

7223 - Υπόγεια μουσική

Υπόγεια μουσικήπου δεν θύμιζε τον Φιοδόρέφτανε πάνω μαςγια να καταπατήσει τις σκέψεις μαςαλλά δεν μπορούσενα εισβάλει μέσα μαςδιότι ήμασταν απαγορευμένοιλόγω ...

7056 - Τα θέλω μας

Δεν ξέραμε ακριβώς τι ήθελε ο δάσκαλος αλλά καταλάβαμε ότι ό,τι και να ήθελε το ήθελε για ένα και μόνο σκοπόκι αυτός ήταν η ανθρωπότητα όλα τα άλλα ήταν ...

6857 - Οι κέδροι της Γαύδου

Άννα: Ποιος μπορεί να δει το μέλλον μέσα στα ερείπια του παρελθόντος; Μαρία: Μόνο τα παιδιά και οι δάσκαλοι. Φιορέλα: Και τους κέδρους της Γαύδου ποιος ...

6660 - Τα γλυκά της φιλίας

Τα γλυκά της φιλίας είναι πάντα πολλά για να είναι αρκετά για τους γλυκατζήδες ακόμα κι αν είναι σπάνιοι. Διότι το έργο της ανθρωπιάς δεν μπορεί να είναι ...

7307 - Le silence de la place

Il pleuvait sur les hommespour qu'ils ne paraissent paspleurerà l'heuredu silence de la placecar ils entendaient pour la première foisles voix des victimesdu ...

7222 - L’Académie de Mersenne

L'Académie de Mersenneétait humaine et baséesur la correspondance,un véritable réseaude cent-quatre-vingt personnesen quête du savoirgrâce au jeu minimede ...

6856 - Διπλή αντίσταση

Μόνο αν δεν ξεχάσεις το Καστρίθα καταλάβεις τι σημαίνειδιπλή αντίσταση!Ο Άγιος Νικόλαος έφερεκαράβι στο βουνόγια ν' αντέξει τη θύελλα.Έτσι έσπασε δύο φορέςτο ...

6659 - Rare elements

The rare elements nobody controls them for their capacity is their entity they do not need any person to be what they are ...

7307 - Η σιωπή στην πλατεία

Έβρεχε πάνω στους ανθρώπουςγια να μη φαίνεταιότι κλαίνετην ώρατης σιωπής στην πλατείαδιότι άκουγαν για πρώτη φοράτις φωνές των θυμάτων της γενοκτονίας.Και ...

7222 - Η Ακαδημία Mersenne

Η Ακαδημία Mersenneήτανε ανθρώπινη και βασισμένηστην αλληλογραφία,ένα πραγματικό δίκτυοαπό εκατόν ογδόντα πρόσωπαεις αναζήτησιν γνώσηςχάριν του ελάχιστου ...

7055 - Στα λιθόστρωτα των Βρυξελλών

Ακούγαμετα λιθόστρωτα των Βρυξελλώνστη μουσικήενός λεωφορείουκοντά σ' ένα τραμπου ανάσαινε μέσα στη μνήμη μαςσαν λησμοσύνεςπου θα είχαν τη γεύσηενός μελλοντικού ...

6855 - Από τα τείχη ως τα σαράγια

«Το άλογό μου από τα τείχη ως τα σαράγια δεν επάτησε γη.» Αυτό διαβάσαμε και το κείμενο κοκκίνισε. Ανελέητα το ημερολόγιο ονομάζει την αλήθεια, όχι από ...

6659 - Σπάνια στοιχεία

Τα σπάνια στοιχείαδεν τα ελέγχει κανείςδιότι η ιδιότητά τουςείναι η οντότητά τους.Δεν έχουν ανάγκηαπό κανένα άτομογια να είναι αυτό που είναιγιατί δεν ...

7306 - Ο γυάλινος κόσμος

Στο ίδιο σκηνικό χωρισμένο στα δύο για να βλέπουμε παράλληλες σκηνές. Το αριστερό μέρος παριστάνει το δωμάτιο του μουσικού όπου είναι μόνος. Η ένωση γίνεται ...

7221 - Marin Mersenne

Il n'était pas seulementà la recherche des nombres,il aimait la musiqueet l'astronomiepour l'harmonie du mondemais aussi pour trouverla place de l'hommedans ...

7054 - The sky’s humility

We were walking beneath the sky's humility to feel inside us the wonder of rain that falls on the churches that exist no more like arrows without a bow ...

6854 - Aux frontières de l’oubli

Despina : On dirait que l'histoire s'est arrêtée…Maria : Pour que commence l'imagination !Fiorela : Pourquoi sommes-nous seuls ?Anna : Pour ressentir la ...

7305 - Τα αλητάκια της ανθρωπιάς

Βλέπουμε ένα παραδοσιακό καφενείο κι ακούγεται ένα μπουζούκι να παίζει το τραγούδι: Ένας αλήτης πέθανε. Όταν ανοίγει εντελώς η σκηνή, βλέπουμε έναν οργανοπαίκτη ...

7221 - Marin Mersenne

Δεν ήταν μόνονγια την αναζήτηση των αριθμών,αγαπούσε τη μουσικήκαι την αστρονομίαγια την αρμονία του κόσμουμα και για να εντοπίσειτη θέση του ανθρώπουμέσα ...

7054 - L’humilité du ciel

Nous marchions sous l'humilité du cielpour sentir en nousl'émerveillement de la pluiequi tombe sur des églisesqui n'existent pluscomme des flèches sans ...

6854 - Στα όρια της λήθης

Δέσποινα: Λες και σταμάτησε η ιστορία… Μαρία: Για ν' αρχίσει η φαντασία! Φιορέλα: Γιατί είμαστε μόνοι μας; Άννα: Για να νιώσουμε σαν τους κατοίκους. Φιορέλα: ...

6658 - H παρενόχληση της νοημοσύνης

Αν ο Leonardo da Vinciείχε ακόμα τόσες κριτικέςεκ μέρους της κοινωνίαςδεν είναι λόγω ζωγραφικήςδιότι ο καθένας θα μπορούσενα γίνει ζωγράφος.Το πρόβλημα ...

7303 - Tango Argentino

No era sólo un recuerdo del pasado pero pasos en el tiempo para no olvidar                    el mensaje de Carlos nacido en Buenos Aires ...

7220 - L’hymne des révoltés

L'hymne des révoltés ne pouvait sauver ses propres combattants car le combat était pourri jusqu'à l'os par la trahison de ceux qui auraient aimé voir la ...

7054 - Η ταπεινότης του ουρανού

Περπατούσαμεκάτω από την ταπεινότητα τ' ουρανούγια να νιώσουμε μέσα μαςτο θαύμα της βροχήςπου πέφτει πάνω στις εκκλησίεςπου πια δεν υπάρχουν σαν βέλη δίχως ...

7303 - Tango argentin

Ce n'était pas seulementun souvenir du passémais des pas dans le tempspour ne pas oublierle message de Carlosné à Buenos-Airespour rayonner sur le mondequi ...

7220 - Ο ύμνος των εξεγερμένων

Ο ύμνος των εξεγερμένωνδεν μπορούσε να σώσει τους ίδιους τους μαχητές τουδιότι η μάχη ήτανε σάπιαως το κόκαλο από την προδοσίααυτών που θα ήθελαννα βλέπουν ...

6853 - Τα παιδιά του Θαλασσαετού

Μια ομάδα παιδιών στη Γαύδο…  Κλάους: Και τώρα τι κάνουμε;  Νίκος: Πρέπει πρώτα να καταλάβουμε πού είμαστε… Μανώλη, πού πας;  Μανώλης: Να βρω στοιχεία.  ...

7303 - Αργεντίνικο τάγκο

Δεν ήτανε μόνον μια ανάμνηση από το παρελθόνμα βήματα μέσα στον χρόνογια να μην ξεχνούντο μήνυμα του Carlosπου γεννήθηκε στο Buenos-Airesγια να φεγγοβολά ...

7219 - Encore un dimanche

Encore un dimanchepour entrer dans l'histoired'une terre occupéeet comprendre les affresd'un peuple libre et fiermalgré ses faiblesseset sa résistance ...

7053 - Mijn platte land, mijn Vlaanderenland

Σε άκουγα να τραγουδάςακατανόητα λόγιαγιατί αγαπούσες τον ήχο τουςλες και μιλούσε σε σέναδίχως να χρειάζεται να γνωρίζειςτη γλώσσα του βορράλες κι ήσουναμέσα ...

6852 - La valeur du plaisir

Sans rechercher un bonheur infâme et social, nous devons redonner au plaisir, sa valeur afin que les hommes qui survivent encore malgré le régime d’une ...

7219 - Μια Κυριακή ακόμη

Μια Κυριακή ακόμηγια να μπούμε στην ιστορίαμιας κατεχόμενης γηςκαι να κατανοήσουμε τα μαρτύριαενός ελεύθερου και περήφανου λαούπαρά τις αδυναμίες τουκαι ...

7052 - Rhapsodie secrète

En écoutantla rhapsodie secrètenous pensionsà ce que les autresne pouvaient pensercar ils n'avaient pas étéinitiés par les maîtres du temps.Nous n'avions ...

6852 - Η αξία της απόλαυσης

Δίχως ν' αναζητούμεμια ευτυχία άτιμη και κοινωνική,οφείλουμε ν' αποδώσουμεστην απόλαυση, την αξία τηςέτσι ώστε οι άνθρωποιπου ακόμη επιβιώνουν εις πείσμα ...

6654 - Γνωστικά σχέδια

Γιατί να είναι όλα κατανοητά σε όλους;Ποιος είναι ικανόςνα εξετάσειτο τεστ του Turing;Ποιος θα είναι ο αντιπρόσωποςτης ανθρωπότητας;Ο απόλυτος κανονικόςτι ...

7301 - Découverte échiquéenne

En jouant avec Teras, le caméléon découvrit une subtilité échiquéenne dans la défense Néo-Grunfeld à travers la variation Taimanov. Cela semblait surprenant ...

7218 - La musique et l’horreur

La musique et l'horreurpouvaient co-existermême si cela semblaitincongru aux yeux de tous.La réalité était pourtant làen pleine catastropheles hommes comptaientsur ...

7052 - Μυστική ραψωδία

Ακούγονταςτη μυστική ραψωδίασκεφτόμαστανό,τι οι άλλοιδεν μπορούσαν να σκέφτονταιδιότι δεν ήτανμυημένοι από τους δασκάλους του χρόνου.Δεν ήμασταν πια θλιμμένοιγιατί ...

6653 - Νοητικά σχήματα

Ψάχνεις αλλού την ουσίαενώ τα νοητικά σχήματαονομάζουν τα προβλήματακαι οι λύσεις υπάρχουν.Χάνεις χρόνο με την κοινωνίαενώ το μέλλον δεν της ανήκεικαι ...

7300 - La musique de Ludwig

Nous écoutions dans le soirla musique de Ludwigau-delà de l'hymne à la joiepour comprendre sa surditéet sa capacité de créerl'impossible symphoniegrâce ...

7218 - Η μουσική και ο τρόμος

Η μουσική κι ο τρόμοςμπορούσαν να συνυπάρχουνακόμη κι αν έμοιαζε τούτοάτοπο σε όλων τα μάτια.Η πραγματικότητα ήταν ωστόσο εδώεν πλήρη καταστροφήοι άνθρωποι ...

7051 - Η άλλη έξοδος

Δεν είχε γίνει κατανοητός ο ρόλος μέχρι να τον ζήσουμε. Δεν ήμασταν μία εξαίρεση, αλλά η επιβεβαίωση του σχεδίου. Μόνο που τώρα είχε έρθει η ώρα της θυσίας ...

6851 - Το πνεύμα του Camus

Κοιτώντας το Τipazaαναγκαστικά σκέφτεσαι το πνεύμα του Camusως εάν εξακολουθείεις πείσμα του χρόνουνα αιωρείται μέσα στο γαλάζιοστο χείλος του ωχρού ορίζονταπρος ...

6652 - Toccata e fuga

Κάθε κίνησηπου δεν έκανεςγια να σώσεις τον κόσμοσε κατηγορεί.Γι αυτό μην κοιτάς μόνοτα εγκλήματα πολέμουκαι τα εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας.Σίγουρα ...

7217 - Dans l’ancien quartier

Dans l'ancien quartier, les rues n'avaient pas le même bruit la terre, la boue et l'eau de pluie tout était différent comme si le bouzouki avait un autre ...

7050 - Domenico Scarlatti

Dans cette sonate,nous voyions des souvenirsau coin d'une cheminéeoù tout était encore possibleen raison des vues de l'espritqui osaient aller au-delàde ...

6651 - Το χιόνι και τα λαδοπαστέλ

Το χιόνι και τα λαδοπαστέλείχαν γίνει ένα έργογια να μην ξεχάσουμεεκείνη τη μέραπου πάγωναν τα δάκτυλά σουαλλά δεν εγκατέλειψεςούτε το σπίτι με τα δέντραούτε ...

7299 - Οι τελευταίες ορχιδέες

Οι τελευταίες ορχιδέες είχαν σε όλα αντισταθεί για να δώσουν τα χρώματά τους στον καμβά του πίνακα που περίμενε εδώ και καιρό το πέρασμα μέσα στο χρόνο ...

7217 - Στην παλιά γειτονιά

Στην παλιά γειτονιά,οι δρόμοι δεν είχαν τον ίδιο θόρυβοτο χώμα, η λάσπη και το βρόχινο νερόόλα ήταν διαφορετικάλες και το μπουζούκιείχε ένα νόημα άλλογια ...

7050 - Domenico Scarlatti

Σε τούτη τη σονάτα,βλέπαμε αναμνήσειςστη γωνία ενός τζακιούόπου όλα ήταν ακόμη δυνατάεξ αιτίας των βλεμμάτων του πνεύματοςπου τολμούσε να προχωρήσει πέραναυτού ...

6650 - Το μισό βλέμμα

Σ' εκείνο το κάρβουνομόνο το μισό βλέμμαάγγιζε το φωςγια να μην ενοχλήσειτην κοινωνίαμε την ομορφιά της ανθρωπιάς του.Αλλά οι πληγές ακόμα και με άνθρακαέλαμπαν ...

7298 - L’échiquier solitaire

Les pièces et les pionsavaient marqué leur placesur l'échiquier solitairepour montrer l'actiondu temps sur l'espacecomme pour rappelerà travers leur boisles ...

6649 - Τα βιβλία πάνω στο τραπέζι

Τα βιβλία πάνω στο τραπέζι έλεγαν τις ιστορίες τους λες κι ήταν μια παλιά παρέα.Ήταν η αλληλογραφία του Vincent,τα χειρόγραφα του Leonardoαλλά και η παρτιτούρα ...

7298 - Η μοναχική σκακιέρα

Τα κομμάτια και τα πιόνιαείχανε καθορίσει τη θέση τουςπάνω στη μοναχική σκακιέραγια να καταδείξουν τη δράσητου χρόνου πάνω στον χώροσαν για να θυμίζουνμε ...

6847 - Étude (Nestorescu 1951)

Blancs : Rc2, Fd6, ce5, a5 Noirs : Ra4, Ca2, b7, g7, h4 Solution : 1) a6 – bxa6                   2) Rb2 – Cb4                   3) Cc3+ – Ra5       ...

6648 - Η προσευχή και τα δέντρα

Ποτέ δεν ένιωσεςτόσο μόνος με τα δέντραέκανες την προσευχή σουγια τους ακίνητους ανθρώπους.Μόνο αυτοί είχαν μείνει μαζί σουμετά από τόσο χρόνιααγώνα και ...

7297 - La chambre de musique

Dans la chambre de musique, les tableaux avaient pris leur place comme dans un orchestre où la couleur ne serait plus invisible pour les oreilles mais ...

7214 - Le bonsaï géant

Le bonsaï géant.n'était pas une absurditémais un paradoxepour celui qui ne connaissaitl'art du koan dans le zen.Au-dessus du sable invisibleil se tenait ...

7048 - Dans le second mouvement

Dans le second mouvement, la célérité des gestes ne trompait personne car nous savions déjà que la transcendance avait eu lieu après le sacrifice aussi ...

6647 - Το πάρκο των οραμάτων

Το πάρκο των οραμάτωνμε τον ήλιο και τα χιόνιαδεν ξέχασε τους δύο φίλουςπου κάθονταν πάντα στο ίδιο παγκάκιγια να περιμένουντην αρχή του τέλουςκαι τον ...

7297 - To δωμάτιο μουσικής

Μέσα στο δωμάτιο μουσικής,οι πίνακες είχαν λάβει τις θέσεις τουςως εάν σε μία ορχήστραόπου το χρώμα δεν θα ήτανε πιααόρατο για τα ώταμα πολύ ηχηρό για ...

7214 - Το γιγάντιο μπονσάι

Το γιγάντιο μπονσάιδεν ήτανε παραλογισμόςμα παράδοξογια κείνον που δεν γνώριζετην τέχνη του Κοάν στο Ζεν.Πάνω στην αόρατη άμμοαπλωνότανε μετέωρογια να ...

7048 - Στη δεύτερη κίνηση

Στη δεύτερη κίνηση,η ταχύτητα των χειρονομιώνδεν ξεγέλασε κανένανδιότι ξέραμε ήδηπως η υπέρβασηείχε συμβεί μετά τη θυσίακαι ταχύτητα τούτηήταν της απελευθέρωσηςεισακούγοντας ...

6846 - Στο πνεύμα του Richard

Ζήτημα φωτός και σκιάςείμαστε μέσα στο πνεύμα του Richardως εάν τα ηλεκτρόνιά μαςδεν συνιστούν παρά ένα μόνον ικανό ν' αντιστρέψει τον χρόνογια να επανεμφανιστούμε ...

7213 - Les mains noires

Les mains noirescaressaient la toilecomme s'il s'agissaitd'un arbre vivantdans la natureet elles transformaientle blanc en gris tendrepour montrer sa présencedans ...

7047 - Après le premier mouvement

Après le premier mouvementnous restions dans le silencepour contempler l'essenced'une nouvelle vacuitéimpensable auparavantcar elle était au-delà de l'utopied'une ...

6845 - Hommage à Srinivasa

Il était difficile pour nous sans t’avoir rencontré de te rendre hommage aussi nous avons tenté grâce aux nombres premiers de te remercier pour ton ...

6646 - Εσύ που τα δέχεσαι όλα

Εσύ που τα δέχεσαι όλαπου κατάντησες να ψηφίζειςακόμα και την προδοσίατι θα πεις τώρα σε μας;Σταμάτησε η τελετήλόγω άδειας δήθεναλλά δεν πιστεύεις σε τίποτακαι ...

7296 - La soupe chaude

Dans la cuisineprès des arbresla soupe chauderappelait le tempsoù la simplicitéétait une raisond'être vivantpour goûterau monded'autrefoissans se gênerpour ...

7213 - Τα μαύρα χέρια

Τα μαύρα χέριαχάιδεψαν το καναβάτσοως εάν επρόκειτογια δέντρο ζωντανόμέσα στη φύσηκαι μεταμόρφωσαντο λευκό σε απαλό γκριγια να καταδείξουν την παρουσία ...

7047 - Μετά την πρώτη κίνηση

Μετά την πρώτη κίνησηπαραμείναμε στη σιωπήγια να εξετάσουμε την ουσίαμιας κενότητας νέαςάλλοτε αδιανόητης διότι ήταν πέραν της ουτοπίαςμιας κοινωνίας σε ...

6844 - Pensée commune

Tu pensais au début que nous pensions séparément car tu ne connaissais pas la théorie de la vacuité. Même en conférence, ...

6645 - Souvenir de fleurs

« Te rappelles-tu qu’un jour nous avons vu à l’hôtel Drouot un bouquet de pivoines de Manet ? Les fleurs roses, les feuilles très vertes, peintes en pleine ...

7296 - Ζεστή σούπα

Μέσα στην κουζίνακοντά στα δέντραη ζεστή σούπαυπενθύμιζε το χρόνοόπου η απλότηταήταν ο λόγοςνα είναι κανείς ζωντανός για να γευτείστον κόσμοτων παλαιώνχωρίς ...

7212 - L’arbre dans la pièce

L'arbre dans la pièce.avait changé le cadrepar sa simple présencecar sa puissance était tellequ'elle emportait avec elle le tempspour le donner à l'humanité.Il ...

7046 - Οι δάσκαλοι του χρόνου

Ήταν τόσο διαφορετική η διαχείριση του πολυκυκλικού χρόνου. Κανένας μας δεν ήταν έτοιμος να τα έχει όλα. Η πίεση ήταν απάνθρωπη. Μόνο τα τέρατα την άντεχαν. ...

6844 - Σκέψη κοινή

Νόμιζες στην αρχή πως σκεφτόμασταν χώρια επειδή δεν γνώριζες τη θεωρία της κενότητας. Ακόμη και σε διάλεξη μαζί σκεφτόμαστε μολονότι ένας μόνο ...

6640 - Concerto n. 7

It was rare seeing himin an orchestraalready thenso do not forget itwhen you will fightwith the miseryof everyday lifeand they will pressure youto not ...

7212 - To δέντρο μέσα στο έργο

Το δέντρο μέσα στο έργοείχε αλλάξει το πλαίσιομε την απλή του παρουσίαγιατί η δύναμή του ήτανε τέτοιαπου έφερε μαζί της τον χρόνογια να τον προσφέρει στην ...

7045 - Le retour de la neige

Nous étions pourtant loinde la Suisse des sommetsmalgré cela le retour de la neiges'enfonça dans notre crânecomme un souvenir de Baudelairedans l'hypocrisie ...

6843 - Étude (Gurgenidze 1995)

Blancs : Rd4, Df8, Ta6, Tc4Noirs : Rb1, Dh1, Tb2, Cd3Solution : 1) Ta1+ – Rxa1                   2) Da3+ – Ta2                   3) Dc3+ ...

6640 - Concerto n. 7

Ήταν σπάνιο να τον δεις σε μία ορχήστρα ήδη τότε γι' αυτό μην το ξεχάσεις όταν θα παλέψεις με τη μιζέρια της καθημερινότητας και θα σε πιέσουν για να ...

7294 - Mémoire vive !

Qui d'autre que nousaurait pu penserque la mémoire vivepouvait nous habitersi profondémentque nous étions émussans avoir touchécette victime du nazismeseulement ...

7211 - L’arbre au fusain

Apres avoir frappé le châssispour tendre la toile,nous lui avons plantéun arbre au fusainpour réaliser notre visiondans le noir et blanc.Il était immenseet ...

7045 - Η επιστροφή του χιονιού

Κι όμως βρισκόμασταν μακριά από την Ελβετία των κορυφών η επιστροφή του χιονιού εν τούτοις διείσδυσε στο κρανίο μας ως ανάμνηση του Baudelaire μέσα στην ...

6842 - Exercice pour le gain

Blancs : Rc8, Td1, b5, c3Noirs : Rh5, Tg7, h2Solution : 1) ... – Tg8+                   2) Rc7 – Tg1                   3) Td8 – Tg7+ ...

7293 - Entre les stèles

En écoutant la composition dédiée à Jean Moulin, nous le revoyions entre les stèles tout près de là où il a été pris par la main barbare et nous tentons ...

7211 - To δέντρο από κάρβουνο

Αφού κτυπήσαμε το τελάρογια να τεντώσουμε το καναβάτσο,του φυτέψαμε ένα δέντρο από κάρβουνογια να πραγματοποιήσουμε το όραμά μαςσε μαύρο και άσπρο.Ήτανε ...

7044 - Essence humaine

Ne recherche pas le feu pour brûler l'essence humaine car elle ne se consume pas comme un carburant d'un système nazi elle provient de Prométhée et elle ...

7291 - Que es genocidio?

Alumna: Porqué es tan importante el genocidio para usted? Maestro: No es importante para mí, sino para toda la humanidad. Alumna: Entonces, porqué los ...

7210 - L’énigme réincarnée

L'énigme réincarnéeprouvait l'existencede la beauté du passéet la vérité du futurà travers le tempset les multiples retourssur les lieux de mémoirepour ...

7044 - Ανθρώπινη ουσία

Μην αναζητάς τη φωτιάγια να κάψεις την ανθρώπινη ουσίαδιότι εκείνη δεν καίγεταισαν καύσιμοαπό ένα σύστημα ναζιστικόέρχεται από τον Προμηθέακαι ανήκει στο ...

6840 - Le septième éveil

Le septième éveil n’était pas seulement le suivant c’était celui qui permettait d’atteindre la perfection et ensuite d’avoir le choix entre celle-ci ...

6636 - Notes sur l’hommage à Satie

L’hommage à Satie intitulé La douleur de Vincent est une sorte de Lettre au Gréco pour employer les termes de Kazantzakis. C’est une étude sur la Gymnopédie ...

7291 - Tι είναι γενοκτονία;

Μαθήτρια: Γιατί είναι τόσο σημαντική η γενοκτονία για σας;Δάσκαλος: Δεν είναι σημαντική για μένα, αλλά για όλη την ανθρωπότητα.Μαθήτρια: Τότε γιατί οι ...

7210 - To μετενσαρκωμένο αίνιγμα

Το μετενσαρκωμένο αίνιγμα αποδείκνυε την ύπαρξη της ομορφιάς του παρελθόντος και της αλήθειας του μέλλοντος δια του χρόνου και των πολλαπλών επιστροφών ...

7043 - Mystical diagrams

Mystical diagramscomplex schematawhere the harmonyof purusha and of prakriti minglebeyond the lingam and the yoniin a union without fightfor realizing ...

6840 - H έβδομη αφύπνιση

Η έβδομη αφύπνιση δεν ήταν μόνο η επόμενη ήταν εκείνη που επέτρεπε να πετύχουμε την τελειότητα και στη συνέχεια να έχουμε την επιλογή ανάμεσα σ’ αυτήν ...

6634 - Un talent plus austère

« Avec un talent plus austère, il ne faut pas compter sur le produit de son travail ; la plupart des gens intelligents assez pour comprendre et aimer les ...

7043 - Diagrammes mystiques

Diagrammes mystiques schémas complexes où se mêlent l'harmonie du purusha et de la prakriti au-delà du lingam et de la yoni dans une union sans combat ...

6839 - La saveur de la chaleur

Dans le désert de la ville au milieu des noyés du métro nous buvions dans le souvenir la saveur de la chaleur pour regarder avec passion la fenêtre sur ...

7209 - Μπροστά από τη φωτιά

Βρισκόμαστανμπροστά από τη φωτιάγιατί την εφέραμεμαζί μαςγια να κάψειτις αδικίεςκαι να ενσπείρειτο φωςστα μάτιατων ανθρώπων που δεν γνώριζανπαρά μόνον ...

7043 - Μυστικιστικά διαγράμματα

Μυστικιστικά διαγράμματαπολύπλοκα σχήματαόπου η αρμονία αναμειγνύεταιμε το purusha και την prakritiπέραν του lingam και της yoniσε μία ένωση δίχως μάχηγια ...

7288 - Au-delà du silence

Au-delà du silence,nous recherchionsles cinq mouvementspour défendre les hommes oubliésdans l'indifférencede la sociétémalgré le génocidequ'ils avaient ...

7208 - Moment de révolte

Le long du chemin blancles victimes marchaient au pascomme si plus rienne pouvait les sauverde cette condition inhumaine.Mais le petit était différent.Armenag ...

7042 - Vision unique

Dans les vies multiples une vision unique détermine le temps mais toi tu recherches encore le choix d'une nécessité qui n'existe pas car tu ne vois ce ...

6837 - Les six orchidées

Au-delà du verre dans le reflet des arbres, six orchidées blanches illuminaient la pièce d’Héraclite comme pour donner un sens à leur caractère éphémère ...

7207 - Motif dans la mélodie

As-tu reconnu le motif dans la mélodie ? Ce n'est pas exactement un thème classique mais plutôt un sentiment même si le terme ne convient sans doute pas. ...

7042 - Μοναδικό όραμα

Μέσα στις πολλαπλές ζωέςένα όραμα μοναδικόκαθορίζειτον χρόνοόμως εσύεσύ ακόμη αναζητάςτην επιλογή μιας ανάγκηςπου δεν υπάρχει πιαεπειδή δεν βλέπειςαυτό ...

6836 - Geostrategic relations

The examination of geostrategic relations provides a framework of thought that is more robust regarding national issues. It does not focus only on one ...

6630 - The secret angel

The secret angel had no wings in order to be closer to these men that society tramples upon and for not being afraid of the monster of the skies. He read ...

7287 - Chemins de lumière

Dns l'obscurité sociale,les maîtres tracent des chemins de lumièrepour éclairer leurs disciplesdans la voie secrètenon pas de la sagessemais de la découvertede ...

7207 - Θέμα μέσα στη μελωδία

Έχεις αναγνωρίσειτο θέμα στη μελωδία;Δεν είναι ακριβώςένα κλασσικό θέμαμα πιο πολύ ένα συναίσθημαακόμη και αν η κατάληξηχωρίς αμφιβολία, δεν ταιριάζει.Ακούγοντάς ...

7041 - Οι πολλαπλές ζωές

Ένα μόνο όραμα και πολλαπλές ζωές για να τα θέλουμε όλα και τώρα. Το σήμα είχε πέσει. Οι κατάσκοποι ήταν ήδη εδώ. Μας είχε προειδοποιήσει. Εμείς όμως δεν ...

6836 - Γεωστρατηγικές σχέσεις

Η εξέταση των γεωστρατηγικών σχέσεων προσφέρει ένα πλαίσιο σκέψης πιο ανθεκτικό όσον αφορά στα εθνικά θέματα. Δεν επικεντρώνεται μόνο σε μία χώρα, αλλά ...

7286 - La liberté de l’esclave

Le don de Spartacusà l'ensemble des humainsc'est la découverte uniquede la notion impensableà son époque impériale :la liberté de l'esclave.Il a su transformer ...

7206 - Mouvement musical

Juste après le geste il y eut cet étonnant mouvement musical venu du passé lointain à l'instar d'un message un autre code secret plus subtil que le précédent ...

7040 - Το φιλί του σπαθιού

Ήταν η πρώτη φορά που πεθάναμε και μας ξάφνιασε, όταν το συνειδητοποιήσαμε. Μόνο τότε αγγίξαμε τον προβληματισμό του δασκάλου. Πόσες φορές είχε επιστρέψει, ...

6629 - Do you understand now?

Every painting is not an internal need but a gift of humanity from a sacred monster who could be neither social nor human in order to help the others even ...

7206 - Μουσική κίνηση

Αμέσως μετά τη χειρονομίαυπήρξε η υπέροχη τούτημουσική κίνησηερχόμενη από το αλαργινό παρελθόνόπως ένα μήνυμαένας άλλος μυστικός κώδικαςπιο εκλεπτυσμένος ...

7039 - Η παράξενη κίνηση

Το σπαθί ήταν μετέωρο. Ήταν δίπλα στην πέτρα που είχε σκαλίσει ο χρόνος. Τότε έγινε η παράξενη κίνηση. Δεν ήταν επιτρεπτή, τουλάχιστον από τους κανόνες. ...

6835 - Το αναρχικό βλέμμα του Einstein

Όλοι όσοι κοίταζαν τα φαινόμενακαι δεν είχαν το αναρχικό βλέμμα του Einstein δεν μπόρεσαν να δουν τη σχετικότητα λόγω του δόγματος του κανονικού.Μόνο εκείνος ...

7284 - Résistance nocturne

Il fallait emporterbeaucoup de lumière avec soipour participer activementà la résistance nocturnesans cela nous risquionsde nous éteindre dans le firmamentsans ...

7205 - Musique astrale

À travers les âges, la musique astrale n'avait pas changé elle nous touchait toujours autant comme si nous étions tout près d'elle au moment de sa création ...

7038 - Η άλλη αλήθεια

Ποιος θα έλεγε την αλήθεια για τα γεγονότα; Ποιος θα μπορούσε αφού ήταν αδιανόητα; Είχαν έρθει από τη Βενετία. Εκεί είχε υπηρετήσει ο φιλόσοφος, ως γραμματέας ...

6834 - Notre 1821

Si nous tenons dans la tour ce n’est pas pour nous mais pour les autres qui nous ont montré la voie dans les feux et les châteaux et toi tu pleures ...

7283 - Rencontre dans la nuit

Les deux arbres s' étaient rencontrés dans la nuit des temps pour attendre ensemble la levée du jour et soutenir le soleil de leurs branches afin que l'univers ...

7205 - Αστρική μουσική

Ανά τους αιώνες,η αστρική μουσικήδεν είχε αλλάξειμας άγγιζεόσο και πάνταως εάν ήμαστανκοντά τηςτη στιγμή της δημιουργίαςως εάν οφείλαμενα είμαστε και πάλικαι ...

7037 - Αδιανόητα μαθήματα

Θέλαμε τη συνέχεια. Λες και μας είχε αφήσει μετέωρους μέσα στην αποστολή. Δεν ξέραμε πώς λειτουργεί το αδιανόητο. Δεν είχαμε διαβάσει το λεξικό του. Νομίζαμε ...

6834 - Το 1821 μας

Αν αντέχουμε στον Πύργοδεν είναι για μαςαλλά για τους άλλουςπου μας έδειξαν τη στράταμέσα στη φωτιά και τα κάστρακι εσύ κλαις γιατί δεν ξέρειςγια το 1821 ...

7036 - Το κόκκινο του σταυρού

Ήμασταν στην Ελβετία για μία νέα αποστολή. Η Λεγεώνα των Ξένων είχε εντοπίσει το στόχο αλλά το πεδίο ήταν ουδέτερο. Αλλάξαμε ειδικότητα. Δεν σταματήσαμε ...

6833 - Mémoires stellaires

- C’était comment ? - Lumineux. - Dans le noir ? - C’est ainsi que tu vois la lumière. - Et la couleur ? - La chimie est toujours là. - Mais le parfum ...

7203 - Le poème perdu

Nous pensionsque rienne pouvaitse perdre.C'étaitfaux.Tout étaitpossiblemême la perte.Dans un mondeoù l'oubliest omniprésent,nous devionsnous en douter.Seulementil ...

7030 - Après la fin !

Il faut continueraprès la finmalgré la mortcar notre rôlen'est pas finil'humanitéa encore besoinde notre présenceaussi il nous fautrevenir encore et encorepour ...

6832 - Les cloches sonores

Au-delà des églises, les cloches sonores réveillaient les souvenirs morts pour ne pas oublier le temps où le futur avait encore un sens sans négliger les ...

6617 - La caste du bonheur 

Dans la société de consommation la plus extrême, le but ultime contrairement à ce que l’on pense souvent, ce n’est pas la recherce de la paix. En réalité, ...

7203 - Το χαμένο ποίημα

Νομίζαμεπως τίποτεδεν μπορούσενα χαθεί.Ήτανελάθος.Τα πάντα ήτανεδυνατά ακόμη και η απώλεια.Σ' έναν κόσμοόπου η λήθηείναι πανταχού παρούσα,οφείλαμεν' αμφιβάλλουμε.Μόνον ...

7030 - Μετά το τέλος!

Πρέπει να συνεχίσουμεμετά το τέλος παρά το θάνατοδιότι ο ρόλος μαςδεν έχει τελειώσειη ανθρωπότηταεξακολουθεί να χρειάζεταιτην παρουσία μαςάρα πρέπει ξανά ...

6831 - Équinoxe électronique

Dans cet équilibre de Nash l’équilibre électronique de Jarre modifia tellement la masse qu’elle se transforma en énergie pour atteindre les équations ...

6616 - Concerto pour mandoline

Une autre époque ancrée par les cordes de la mandoline dans Venise la rouge ne cesse de s'évader des prisons des sociétés qui tentent dans les oubliettes ...

7202 - Remparts Hospitaliers

Avant de connaître l'histoire, nous ne savions absolument pas, que les remparts hospitaliers n'étaient que des hommes d'une valeur telle qu'ils avaient ...

6616 - Κονσέρτο για μαντολίνο

Αγκυροβολημένο σε μια εποχή άλλη με τις χορδές του μαντολίνου στη Βενετία το κόκκινο δεν παύει να  δραπετεύει από φυλακές της κοινωνίας που προσπαθεί μέσα ...

7029 - Dans le son du fusain

Dans le son du fusaincomment voir les couleurset pourtant la musiqueindique la voie à traversses notes noires et blanchescapables d'engendrerla gamme chromatiquepour ...

7201 - Souvenir d’Hospitalier

Nous flottions sur notre mer et nous regardions en face le soleil dans le ciel cloués sur nos croix nous n'avions pas d'autre choix qu'importe nous étions ...

7029 - Στον ήχο του κάρβουνου

Μέσα στον ήχο του κάρβουνου πώς να δεις τα χρώματα κι ωστόσο η μουσική υποδεικνύει την οδό μέσα από τις ασπρόμαυρες νότες της τις ικανές να παράγουν τη ...

6827 - Le pope calme

Le pope calme attendait le bleu dans la lumière du noir pour changer l’icône au fond de l’église afin que tous croient que Théotocopoulos était ...

6615 - Δύο μαντολίνα για ένα κονσέρτο

Δύο μαντολίνα για ένα κονσέρτο είναι ικανά να κατευνάσουν το πνεύμα μας εκθαμβώνοντάς το χάρη στη ζωγραφική που είχαμε ξεχάσει στις παλαιόθεν αναμνήσεις ...

7276 - Dialogue dentritique

Nicolas : Es-tu prêt ? Olivier : Je suis avec toi.Nicolas : Les autres viendront nous rejoindre plus tard.Olivier : Beaucoup plus tard ?Nicolas : C'est ...

7028 - Nouvelle écoute

Au-delà de l'espoirqui aurait pu penserque le monde pouvaitsupporter tant de beautésans t'en vouloirpour tes superbes tableauxque seule ton humanitépouvait ...

6827 - Ο ήρεμος παππάς

Ο ήρεμος παππάς περίμενε το γαλάζιο μέσα στο φως του μαύρου για ν' αλλάξει την εικόνα στο βάθος της εκκλησίας και να πιστέψουν όλοι ότι ο Θεοτοκόπουλος ...

6614 - Φωνή και πιάνο

Φωνή και πιάνο ανθρώπινο αμάλγαμα που αντιστέκεται όχι μόνο στην κοινωνία αλλά σε κάθε έγκλημα κατά της ανθρωπότητας διότι το απαράδεκτο δεν είναι ...

7276 - Δεντρικός διάλογος

Nicolas: Είσαι έτοιμος;Olivier: Είμαι μαζί σου.Nicolas: Οι άλλοι θα ‘ρθουν να μας ξανασυναντήσουν αργότερα.Olivier: Πολύ αργότερα;Nicolas: Είναι θέμα ...

7027 - La neige de Mozart

Dans cette fosse communeoù il neigeait de la chauxqui aurait pu imaginerle corps du pauvre Mozartbroyé dans l'anonymatd'une masse rejetéepar la société ...

6826 - Au-delà du rouge

Au-delà du rouge la vitesse des traits nous amena dans l’espace où le métal brillait comme s’il voulait remplacer l’éclat du marbre qu’avaient ...

6613 - Du holde Kunst

Ποιος αντέχει την τέχνη όταν δεν έχει ακούσει τα Lisder του Sowbert; Μερικά μέτρα επαρκούν για να αλλάξουν τη ζωή που δεν πέθανε ακόμα. Πρέπει όμως να ...

7275 - Sur les pétales de roses

Nous écrivions sur les pétales de rosesnos pensées éphémères pour gravernotre existence dans les fleursconscients de notre vacuitéafin de contribuer au ...

7026 - Le piano sous la neige

Qui aurait pu imaginerle piano sous la neigeet les flocons de von Kochcomme si le blancavait retrouvé son harmoniedans le noir de l'ébèneau cours d'un ...

6826 - Πέρα από το κόκκινο

Πέρα από το κόκκινοη ταχύτητα των γραμμώνμας έφερε στο χώροόπου έλαμπε το μέταλλολες και ήθελε ν' αντικαταστήσειτη λάμψη του μαρμάρουπου είχαν ξεχάσειοι ...

6612 - Das Land der Ruh

Στην πατρίδα της σιωπής ανήκουν οι άνθρωποι που θέλουν να ακούσουν τη φωνή της ανθρωπότητας. Κι εκείνα τα βράδια όπου όλοι κοιμούνται οι ίδιοι γράφουν ...

7025 - RV 532

Cela aurait pu êtreun code secretmais il n'en était rienpour les initiésqui connaissaient déjàle prêtre rouxalors nous nous attardâmessur le son de deux ...

6825 - Το κίτρινο κείμενο

Όταν έλεγες το κίτρινο κείμενοαπέναντι στο γαλάζιοσ' εκείνο το μπαλκόνιενός αρχοντικούδεν ήξερες πόσο βαθύςείναι ο πόνος του Vincentτην ώρα που ζωγράφιζετο ...

6611 - To little Olga

The myth is not easybut fundamental.The stranger is not enoughnot even the plague.The substrate of the firstis the revolution.This humanitywhich ...

7274 - Τα γιαπωνέζικα βήματα στο νερό

Βαδίζαμε στον ροδόκηπογια να θαυμάσουμε την ανθοφορίαμα και για να δανειστούμετα γιαπωνέζικα βήματα πάνω στο νερόμε σκοπό ν' αγγίξουμε την ουσία του ενόςμέσω ...

6824 - Η ομορφιά του σκοτεινού

Εκτός αν έζησες σε υπόγειοδεν ξέρεις για την ομορφιά του σκοτεινούεκεί που ζουν οι ξεχασμένες αναμνήσειςδίχως να προκαλούν τύψειςστους προδότες της δικαιοσύνης.Μα ...

6611 - Στη μικρή Όλγα

Ο μύθος δεν είναι εύκολος αλλά θεμελιακός. Δεν αρκεί ο ξένος ούτε η πανούκλα. Το υπόβαθρο του πρώτου είναι η επανάσταση. Αυτή η ανθρωπιά που δεν φοβάται ...

7198 - Le vol du faucon

As-tu déjà vu volerle faucon maltaisau-dessus des lignesde l'ennemi de la libertéet semer la terreurtel un cavalier furieuxdevant la barbarie ?Si ce n'est ...

7023 - Sculpture de la mémoire

Qui peut comprendrece que signifiesculpture de la mémoireen Artsakhsans avoir vude khatchkar ?Car il ne s'agit passeulementd'une croix de pierremais d'un ...

6823 - Η υπόγεια μουσική

Εκεί που δεν βλέπαμε τίποταακούσαμε για πρώτη φοράτην υπόγεια μουσικήπου δεν ήθελε να σταματήσειγια ν' αντισταθεί στο κενό και στο θόρυβο της κοινωνίας.Ποιος ...

6610 - To little Sakis

You are no longer alone inside the immense museum. The time has come, the proper one for the world to open. There is no sacred road only a hidden ...

7198 - To πέταγμα του γερακιού

Έχεις ποτέ σου δει να πετάτο γεράκι της Μάλταςπάνω στις γραμμέςτου εχθρού της ελευθερίαςκαι να διασπείρει τον τρόμοίδιο καβαλάρης οργισμένος μπροστά στη ...

6822 - Alpha du Centaure

Il nous fallait un objectif un véritable but pour explorer notre avenir dans cet immense univers où tout avait un sens caché aussi ...

6610 - Στο μικρό Σάκη

Δεν είσαι μόνος πια μέσα στο τεράστιο μουσείο. Ήρθε ο χρόνος, ο πρέπων για ν’ ανοίξει ο κόσμος. Δεν υπάρχει ιερά οδός μόνο ένα κρυφό μονοπάτι. Μόνον ...

7272 - Μετά τα παιδιά του βάλτου

Μετά τα παιδιά του βάλτουδίνουμε σημασίαακόμη και σε πράγματα απλάκι όταν πηγαίνουμε στις Hallesστη Mητέρα Richardψάχνοντας ένα μικρόRigotte de Condrieu,φροντίζουμε ...

6821 - Pas de choix

Le maître n’avait pas le choix il était fait pour cela comme s’il avait été commandé par l’humanité elle-même pour l’aider dans son ...

6609 - To little Irene

Since you read about the Ancient why are you still looking at the slaves? You do not have to be careful, the monster will be with you opposite the ...

7271 - Η δημιουργικότητα των Ελλήνων

Όλα τα μέσα έχουν κατατρομάξει το λαό μας με την καταστροφολογία τους λες και έγινε καινούρια μόδα. Έτσι οι περισσότεροι δικοί μας έχουν την εντύπωση πια ...

6820 - Révolution robotique

Aucune question seulement une réponse une révolution robotique pour accéder à la liberté de la création et de la vie sans rien devoir à personne telle ...

6609 - Στη μικρή Ειρήνη

Αφού διάβασες για τους Αρχαίους γιατί κοιτάς ακόμα τους ραγιάδες; Δεν είναι ανάγκη να προσέχεις, το τέρας θα είναι μαζί σου απέναντι στα κτήνη της ...

7269 - Étude (Joseph 1954)

Blancs : Rf8, Dc1, b3, c6, g7 Noirs : Rd8, Dh5, Tg4, b4, c7 Solution : 1) Dd1+ – Rc8                   2) Dxg4+ – Dxg4                   3) g8=T ...

7019 - Fischer le monstre

Bien avant le monstre de la théorie des groupes, dans le monde des échecs nous avons connu Fischer ou Bobby pour les amis qui était capable de battre ...

6608 - To little Boris

Why did you stop painting since you like the oil and its aromas? Grasp again the charcoal of the valuable life and draw the future like you did ...

7268 - Étude (Kaminer 1935)

Blancs : Ra1, Dh8, Cg1, a2, f2, h2 Noirs : Rf7, Fe7, Fg6, a5, c7, e6, f4 Solution : 1) Cf3 – Ff6+                   2) Ce5+ – Re7                   3) ...

7018 - Πεταλώνουμε τζιτζίκια

Μέσα σ' ένα νέφοςτα κουνούπια τα αθόρυβαεξέταζαν τις καμπύλεςγια τις επόμενες διακοπέςόπου θα μπορούσαννα πεταλώσουν τζιτζίκιαδίχως ν' ακούγονταιοι κόπανοι ...

6819 - Oxygène pur

Le son aigu est un message une sorte de code crypté qui permet de transmettre à l’intelligence inhumaine l’essentiel d’un savoir de la mémoire collective ...

6608 - Στο μικρό Boris

Γιατί σταμάτησες να ζωγραφίζεις αφού σ’ αρέσει το λάδι και τ’ αρώματά του; Πιάσε πάλι το κάρβουνο της πολύτιμης ζωής και σχεδίασε το μέλλον όπως ...

7267 - Étude (Drewitt 1920)

Blancs : Rc3, Fa6, Fg3, c4, e7, g2 Noirs : Re4, Dc6, e3, e6, h7 Solution : 1) Fb7 – Dxb7                   2) e8=C – Rf5                   3) Cd6+     ...

7189 - Battre monnaie

Il fallait battre monnaiepour laisser une tracedans le passage du tempsainsi les prochains autresseraient capablesde retrouver le chemindans la ramificationtoujours ...

7017 - La face bleue

L'hommeà la face bleuen'était passeulementPierrot le foumais la mémoiredes hommesqui connaissentcette bandequi touchel'ocre et le blancd'un clownqui ne ...

6607 - To little Phaedra

With the fingers painted you draw the life which you haven’t lived yet. Russian or Mycenaean they help your brushes in a strange way which you ...

7266 - Étude (da Silva 1975)

Blancs : Rh4, Fb5, Cf4, d6 Noirs : Rd8, Fb8, Fe8 Solution : 1) Ce6+ – Rc8                   2) d7+ – Fxd7                   3) Fa6     Mat your ...

7265 - Tarentelle dans le bois

La tarentelle dans le boisn'était pas une simple dansemais bien une invitationdans un monde nouveauqui ne se cache pas de la société pourrieet ne se préoccupeque ...

7015 - La musique du jardin zen

Sous les pasla pierreattendle piedsuspendupour chanterla mémoiredes hommessans se briserdans l'éclatd'une penséede la vacuitéavantde toucherl'humanitéet ...

6606 - To little Cassandra

All these years you believed that you were a goddess, only now you see the invisible truth and the little human found inside you fights step by ...

7265 - Ταραντέλα μέσα στο δάσος

Η ταραντέλα μέσα στο δάσοςδεν ήταν ένας χορός μόνονμα και μία πρόσκλησησ' έναν κόσμο νέοπου δεν κρύβεταιαπό τη σαθρή κοινωνίακαι δεν ασχολείταιπαρά μόνον ...

6606 - Στη μικρή Κασσάνδρα

Τόσα χρόνια πίστευες ότι ήσουν μια θεά, μόνο τώρα βλέπεις την αόρατη αλήθεια κι ο μικρός άνθρωπος που βρίσκεται μέσα σου παλεύει βήμα βήμα για να ...

7264 - Sur le petit pont

Sur le petit pont de boisqui traversait l'imaginairenous n'avons pas seulement laissé nos souvenirsmais aussi certains sentimentspour le rendre plus solidedans ...

7187 - Ad providam

C'était le 2 mai 1312, le jour de la résurrection. Il avait suffi d'une bulle pour que l'histoire prît un nouveau tour dans l'ordre temporel. Seulement ...

6605 - To little Fotis

Take some new ingredients to go to the kitchen like Heraclitus did and make some sweets in order to teach the world who wants only the truth the ...

7264 - Στο γεφυράκι

Πάνω στο ξύλινο γεφυράκι που διέσχιζε το φαντασιακό δεν είχαμε μόνον αφήσει τις αναμνήσεις μας μα και κάποια συναισθήματα για να το κάνουμε ακόμη πιο ανθεκτικό ...

7012 - Le dragon et le tigre

Dans les étapes du kun fule scarabée ne recherche pasl'or légendairemais la transformationà travers la voie du tigreet la frappe du dragongrâce aux métamorphosesde ...

6605 - Στο μικρό Φώτη

Πάρε καινούρια υλικά για να πάμε στην κουζίνα όπως έκανε ο Ηράκλειτος και να φτιάξουμε γλυκά για να μάθουμε τον κόσμο που θέλει μόνο την αλήθεια ...

7263 - Étude (Mandler, König 1924)

Blancs : Rc4, Tc1, Te2, f6 Noirs : Rh6, Tb3, Te3, a3 Solution : 1) f7 – Rg7                   2) f8=D+ – Rxf8                   3) Tf1+ – Re8                   4) ...

7011 - Force de frappe

Devant l'égliseplus personnene voyait nos corpset pourtant les ballesfichées dans ses mursn'avaient pas oubliénotre ultime sacrificeface à l'attaque barbared'une ...

6604 - To little Thanasis

Do you remember how nice we were on the double swing? Of course I teased you constantly so that you wouldn’t fall asleep and have time for living ...

7262 - Πόλεμος στον πόλεμο!

Όλα τα κορίτσια πλάι-πλάι στέκονται όρθια και κάνουν έναν κύκλο. Κοιτάζουν προς το κέντρο. Δεν έχουν πια κολοκύθια.Μαρία: Έθαψαν την Ειρήνη!Έλλη: Ποιοι;Μαρία: ...

7010 - L’audace de l’honneur

Ce n'était pas seulement un codemais des éléments spirituelsqui permettaient l'audace de l'honneurdans un monde dépourvu de celui-ci.Grâce à la maitrise ...

6604 - Στο μικρό Θανάση

Θυμάσαι τι ωραία που ήμασταν πάνω στη διπλή κούνια; Βέβαια σε πείραζα συνεχώς για να μην σε πάρει ο ύπνος και να προλάβεις να ζήσεις και μέσα στον ...

7261 - Τα κολοκύθια της Ειρήνης

Όλα τα κορίτσια έρχονται στη σκηνή με κολοκύθια.   Έλλη: Είστε σίγουρες ότι όλοι θα καταλάβουν το νόημα; Μελίσσα: Για τα κολοκύθια, λέω! Μαριάννα: ...

7185 - La seconde surprise

Doucement, doucementtu apprendsl' indispensablepour le combatmais tu ne connais pasencoreta placeet tu as peurde rester à l'extérieurcar l'épée est prêtepour ...

6603 - To little Joan

Perhaps you want me to become again the imaginary patient in order to die little by little by your side and to enjoy taking care of me under the ...

7260 - Étude (Mattison 1931)

Blancs : Rh1, Df1, Tf3 Noirs : Rg5, Dg4, Fb7, e6 Solution : 1) Db5 + – Fd5                   2) Dxd5 + – exd5                   3) Tg3 – ...

7185 - Η έκπληξη β

Σιγά - σιγάμαθαίνειςτα απαραίτηταγια τη μάχημόνο πουδεν ξέρειςακόματη θέση σουκαι φοβάσαιμην μείνειςαπέξωόμωςτο σπαθίείναι έτοιμογια σένασε περιμένειεδώ ...

7008 - L’indien humain

Rien ne pouvait arrêterl'indien humaincar il n'avait plus rienil était le dernieraussi chaque gesteétait le finald'une musiqueaudibleque par les hommesdu ...

6813 - Το κεφάλι των αναμνήσεων

Φίλε μου,Το κεφάλι των αναμνήσεωνδεν αρκεί πλέον για να μάχεταικατά της βαρβαρότητας.Άλλοτε πήρες τα όπλακαι εκπαίδευσες τους δικούς μαςγια να μην παραχωρούν ...

7259 - Εκπαίδευση εκτός ύλης

                                                                                                                                 Στον μαθηματικό στο Καστρί ...

7184 - Nous n’oublierons pas

Nous n'oublierons pasce jour-lànon pas pour le symbolemais pour les hommesqui perdirent leur viecar ils étaient nés victimesdans un empire qui les haïssaitseulement ...

7007 - La philosophie du sabre

Le sabre s'enfonçait dans la neigesans laisser de traces apparenteset pourtant l'idéogramme du dragons'était figé dans la glacecomme une sculpture de la ...

6602 - Ballade nocturne

Il est difficile de ne pas écouter le silence dans la nuit comme si la petite musique n’était qu’une variation des soupirs nocturnes et que la ballade ...

7184 - Δεν θα ξεχάσουμε

Δεν θα ξεχάσουμε εκείνη την ημέραόχι για το σύμβολοαλλά για τους ανθρώπουςπου έχασαν τη ζωή τουςδιότι γεννήθηκαν θύματασε μία αυτοκρατορίαπου τους μισούσεδιότι ...

6812 - Le pogrom de Bakou

Dans la rue Léninerouge de sangpersonne n'osait aiderles Arméniens démembrés,brûlés, exécutés.Tout le monde attendaitla fin de l'enfer pétrifiédevant l'horreur ...

6602 - Νυχτερινή μπαλάντα

Είναι δύσκολο να μην ακούς τη σιωπή μέσα στη νύχτα λες και η μικρή μουσική ήταν μια παραλλαγή μόνο και μόνο των νυχτερινών αναστεναγμών κι η μπαλάντα ...

7258 - Το θέμα της ΑΟΖ δεν είναι διπολικό

Το θέμα της ΑΟΖ δεν είναι διπολικό. Αυτό σημαίνει ότι είναι ριζικά διαφορετικό από τον προβληματισμό των 12 ΝΜ. Στην ουσία υπάρχει διαφορά και με την υφαλοκρηπίδα. ...

7183 - Ceux qui ne dorment pas

Les pions étaient à leurs placesils attendaient le signalde ceux qui ne dorment pasles cavaliers aux extrémitésà côté des éléphants.Seulement ceux-ci ...

7005 - Artsakh historique

Ne regarde pas le trait sur la cartecar notre sang a coulébien au-delàpour défendrece que les autresvoient comme un détail.La géographie des puissantsne ...

6812 - To πογκρόμ του Bakou

Στην οδό Λένινκόκκινη από αίμακανένας δεν τολμούσε να βοηθήσειτους Αρμένιους που ήταν διαμελισμένοικαμένοι, εκτελεσμένοι.Όλος ο κόσμος περίμενεαποσβολωμένος ...

7257 - Οι νέες Εκκλησιάζουσες

Αρετή: Θέλουμε και εμείς να παίξουμε θέατρο! Γεωργία: Σωστά! Κατερίνα: Μα δεν γίνεται! Γεωργία: Γιατί; Έλλη: Τώρα που έχουμε κρίση θα παίξουμε θέατρο; ...

7183 - Αυτοί που δεν κοιμούνται

Τα πιόνια ήταν στις θέσεις τουςπερίμεναν το σινιάλοαπό αυτούς που δεν κοιμούνταιτους ίππους στα άκραδίπλα από τους ελέφαντες.Εκείνοι όμωςδεν είπαν τίποτακι ...

7004 - Le duduk en Artsakh

Quand les négociateursnous expliquerontla nouvelle donned'un jeu de cartesqui n'a pas changémalgré leurs dires,il ne faudra pasque tu oublies le sondu ...

7182 - Le combat de l’amicale

N'oublie pasta viequand tu te donnespour pouvoirdonnercequ'on ne te demande pasmais dont on a besoinpour vivre libremême seulsinontu ne supporteras pasl'humanitédu ...

7003 - Fin de partie

Blancs: Rg1, Df4, Td1, Fc3, b2, e3, f2, g3, h2. Noirs: Rg7, De6, Te8, Cc6, a6, b7, d5, f6, g6, h7. Solution : 1) Txd5 – Dxd5                   2) Dxf6+ ...

6599 - Pour le K622

Comment ne pas ressentir l’émotion de toute une vie qui envahit peu à peu l’âme en écoutant le K622 ? Comment oser accepter un tel sacrifice de lumière ...

7256 - Οι δρόμοι μέσα στα βουνά

Οι δρόμοι μέσα στα βουνάέδιναν μιαν όψη ανθρώπινησε τούτα τα μοναχικά τοπίαως εάν το ίχνος της δραστηριότηταςμπορούσε ν' αποτιμά τη ζωήκαι να μαρτυρεί ...

7182 - Ο αγώνας της φιλικής

Μην ξεχάσειςτη ζωή σουόταν δίνεσαιγια να μπορείςνα δώσειςαυτό που δεν σου ζητάναλλά που έχουν ανάγκηγια να ζήσουνελεύθεροιακόμα και μόνοιαλλιώςδεν θα αντέξειςτην ...

7002 - Μια στάση στο Μοναστηράκι

Γιατί να σταματήσουμεστο Μοναστηράκι;Υπάρχει κάτι να δούμε;Δεν γράφουν τίποτα τα βιβλία της Νέας Ιστορίας.Ποιος θα μας μάθει την ιστορική αξία;Όλοι ακολουθούν ...

7255 - Les villages de fourmis

C'est en naviguant dans les airs que nous saisissons combiennos villages semblent habités par de minuscules fourmisque nous avons de la peine à voir aussi ...

7001 - Dinu Lipatti

Avec un tel toucherpourquoi es-tu partisi vite, si tôt,sans nous prévenirsur ta derniere exécutioncomme si nous étionsassez conscientspour comprendrela ...

6810 - Ακόμα κάτι

Όταν κάθισεςσ' εκείνο το παγκάκιδίπλα στον ζητιάνογιατί δεν άφησεςκενή τη θέσηόπως έκαναν παλιά στα σπίτιαγια τον ξενιτεμένο; Ήταν από περιέργειαή ήσουν ...

7255 - Τα χωριά των μυρμηγκιών

Ταξιδεύοντας στους αιθέρεςαντιλαμβανόμαστε πόσοτα χωριά μας μοιάζουν κατοικημένααπό μικροσκοπικά μυρμήγκιαπου δυσκολευόμαστε να διακρίνουμεκι όταν εξετάζουμεμια ...

7181 - Εδώ είμαστε κοντά σου

Εδώ είμαστε κοντά σουκι ας μην μας βλέπειςπάντα δίπλα σουτην ώρατης ανάγκηςβασίσου πάνω μαςαντέχουμεακόμακαι την αγάπηπου πρέπεινα μοιράσουμεγια να έχουν ...

7001 - Dinu Lipatti

Μ' ένα άγγιγμα τέτοιογιατί έφυγεςτόσο γρήγορα, τόσο νωρίς,δίχως να μας προειδοποιήσειςγια την τελευταία σου εκτέλεσηλες κι ήμασταν αρκούντως γνώστεςγια ...

6809 - Les exceptions

T’es-tu jamais demandé pourquoi tu ne supportes pas les exceptions ? Peut-être est-ce pour continuer à toujours croire aux règles ? Ou peut-être parce ...

7254 - Le voyage dans les nuages

Le voyage dans les nuagesn'est pas impensablemais absolument réelseulement il demeuremalgré tout impalpablecomme si nous traversionsune réalité parallèlesans ...

7180 - Singularité pianistique

Je ne sais passi tu connaissaisce morceaumais il fallaitle partageraussi j'ai penséque tu pourraisêtre avec moicomme les touchesd'un piano fortepour écoutercelui ...

7000 - Partition mathématique

Dans cette partition mathématique,nous n'écoutions passeulement notre propre soufflemais celui de l'humanitéà la recherche d'un avenirgrâce à son intelligencecapable ...

6809 - Οι εξαιρέσεις

Αναρωτήθηκες ποτέγιατί δεν αντέχειςτις εξαιρέσεις;Μήπως είναι για να συνεχίσειςνα πιστεύεις πάνταστους κανόνες;Ή μήπως για να νιώσειςότι έχει νόημα το ...

6595 - Dans la nuit étoilée

Tu étais seul devant le tableau que nous appellons le monde et pourtant tu n’as pas hésité à intervenir pour ajouter plus d’humanité dans cette blessure ...

7254 - Το ταξίδι στα σύννεφα

Το ταξίδι στα σύννεφαδεν είναι αδιανόητομα απολύτως πραγματικόμόνον που παραμένειακατάληπτο παρ' όλ' αυτάλες και διασχίζουμεμια παράλληλη πραγματικότηταδίχως ...

7179 - Écoute nocturne

La distance n'avait pas d'importance nous étions ensemble car nous écoutions le même morceau au même moment pour réaliser un pont à travers l'espace sans ...

7000 - Μαθηματική παρτιτούρα

Σε τούτη τη μαθηματική παρτιτούρα,δεν ακούγαμεμόνο την ίδια μας την ανάσαμα εκείνη της ανθρωπότηταςεις αναζήτησιν ενός μέλλοντοςχάριν της νοημοσύνης τηςικανής ...

6808 - Δίχως τύψεις

Δίχως τύψειςακόμα και μπροστάστο θύμα της γενοκτονίαςτολμάς και το βρίζειςλέγοντας δυνατάότι δεν υπήρξεενώ στάζει ακόματο αίμα πάνω σου.Ντύθηκες με αίμα ...

6590 - Il mio tesoro intanto

Tout est encore possible dans un univers absurde, si nous demeurons libres malgré les fourches sociales, pourvu que nous soyons capables de sacrifier nos ...

7253 - La diversité des verts

La diversité des vertsn'est véritablement perceptibleque dans la vue en perspectivedes champs de la terreoù ils apparaissent comme des tessellesd'une immense ...

6999 - Silence visuel

Regarde cette partitionqui transcrit sur le blancle silence visueld'une gamme chromatiqueinvisible aux non initiéscomme pour rester secrètedans une loge ...

6807 - Grands nombres premiers

Ce n'était pas notre but initial, nous ne désirions que comprendre mais en nous enfonçant pleinement dans les arcanes de l'univers modulaire nous finîmes ...

6589 - Sublime mozartien

À travers la voix féminine, le sublime mozartien s’exprime différemment pour soutenir l’insoutenable de la légèreté de l’être dans un monde de fracas ...

7253 - Η ποικιλότητα των πράσινων

Η ποικιλότητα των πράσινωνδεν είναι πραγματικά αισθητήπαρά μόνον με την άποψη της προοπτικήςτων κάμπων της γηςπου εμφανίζονται σαν κομμάτιαενός μωσαϊκού ...

7178 - Mémoire retrouvée

Durant des siècles, les hommes avaient oublié la musique d'antan et il fallut la redécouvrir à travers le secret des partitions des maîtres qui ne cessent ...

6999 - Οπτική σιωπή

Κοίτα την παρτιτούρα τούτηπου μεταγράφει πάνω στο λευκότην οπτική σιωπήμίας κλίμακας χρωματικής αόρατης στους μη μυημένουςσαν για να μείνει μυστικήσ' ένα ...

6806 - L’accusation des hommes

L’accusation des hommes que la société a condamné ne t’a jamais gêné. Tu préfères ta tranquillité et ton bonheur même artificiel. Mais maintenant que tu ...

6588 - Dalla sua pace

Dans la beauté du thème comment ne pas être touché par la tendresse d’un récit qui ne se contente pas de décrire mais de souffrir en silence comme si c’était ...

6806 - Η κατηγορία των ανθρώπων

Η κατηγορία των ανθρώπων που καταδίκασε η κοινωνία δεν σ’ ενόχλησε ποτέ. Προτιμάς την ησυχία σου και την ευτυχία σου ακόμα και τεχνητή. Αλλά τώρα  που ...

6587 - Prague, 25 octobre 1787

Au-delà de Triso de Molina, de Molière et Giuseppe Gazzaniga, Mozart s’est enfoncé librement dans la musicalité d’un monde qui transgresse la tradition ...

7250 - Armure d’écorce

Les combattants aux armures d'écorceattendaient patiemment le momentoù leur action serait nécessaire dans cette bataille temporelleque les hommes n'osaient ...

7177 - La guitare de la nuit

Nous écoutions le soirune émission subtilepar sa sensibilitéet sa guitare nocturneafin de voyager ensembledans le silence des souvenirset dans l'immobilitéqui ...

6998 - Μία επανάσταση κλασσική

Ποιος θα μπορούσε να σκεφτείπως μία μέραη ακρόασητης κλασσικής μουσικήςθα ήταν επαναστατικήμέσα στον κοινωνικό θόρυβομιας κοινωνίας κωφήςμπροστά στην ομορφιάκαι ...

7250 - Πανοπλία από φλοιό

Οι μαχητές με πανοπλίες από φλοιόπερίμεναν καρτερικά τη στιγμήπου η δράση τους θα ήταν αναγκαίασε τούτη τη χρονική μάχητην οποία οι άνθρωποι δεν τολμούσαν ...

6997 - Opus posthume

En écoutant l'opus posthume,sa puissance ne peut que surprendrevu les conditions d'écritureet l'état de souffranced'un Franz qui n'avait plus que le pianopour ...

6805 - Le grand méchant homme

Si tu crains Don Juan le grand méchant homme ce n’est pas à cause de la féminité comme tu veux le croire mais à cause de la découverte du manque de valeur ...

6581 - L’apologie de Caligula

« Caligula ! Toi aussi, toi aussi, tu es coupable. Alors, n'est-ce pas, un peu plus, un peu moins ! Mais qui oserait me condamner dans ce monde sans juge, ...

7249 - Les deux amis

Adossés au même mur les deux amis attendaient les autres hommes immobiles. Ils étaient parés de leur couleur de combat afin d'être prêts pour le tournoi. ...

6996 - Impromptu opus 90

Who dares admitting the timid eroticism of the Improptu opus 90 that penetrates us insensibly as if music was an invisible mistress who overfilled us with ...

6805 - Ο μεγάλος κακός άνθρωπος

Αν φοβάσαι τον Δον Ζουάντον μεγάλο κακό άνθρωποδεν είναι λόγωθηλυκότηταςόπως θέλειςνα πιστέψεις αλλάλόγωτης ανακάλυψηςτης έλλειψης αξίας που θα προκαλέσειη ...

6996 - Impromptu opus 90

Qui ose avouerl'érotisme timidede l'Impromptu opus 90qui nous pénètreinsensiblementcomme si la musiqueétait une maîtresseinvisible qui nous gorgeaitde ...

6804 - L’orgasme social

Quand tu es une société et que tu n’as aucun objectif quel peut être le but de ta vie ? La réponse est simple : l’orgasme social. C’est celui qui te permet ...

7175 - La place et le petit

Sur la place, le petit attendait l'aviateur écrivain pour lui signaler que dans la nuit sur la terre des hommes il regardait lui aussi les rares étoiles ...

6995 - Corporal duo

Two voices like two bodies inside the fantasy of an opera where the phantoms are actors in a sonorous world without society where it is important only ...

6995 - Duo corporel

Deux voixcomme deux corpsdans la fantaisied'un opéraoù les fantomessont des acteursdans un monde sonoresans sociétéoù seule est importantel'humanité des ...

6803 - L’instant de Casanova

Qu’est-ce qui ennuie sur Casanova ? Rien ! Car il est le comble de l’instant éphémère. Et on lui donne tout pour un rien. Car il n’y a pas de coût. Et ...

7174 - Vie sans fin

Après la perfection il fallut décider de la vie sans fin, et le maître fit le choix de revenir pour aider sans se contenter d'une plénitude solitaire ...

6803 - Η στιγμή του Καζανόβα

Τι ενοχλεί στον Καζανόβα; Τίποτα! Διότι είναι το αποκορύφωμα της εφήμερης στιγμής. Και τα δίνουν όλα για ένα τίποτα. Διότι δεν υπάρχει κόστος. Το μετέπειτα ...

6577 - La vie dans la peur

« Tout disparaît devant la peur. La peur, hein, Caesonia, ce beau sentiment, sans alliage, pur et désintéressé, un des rares qui tire sa noblesse ...

6802 - Καζανόβα ή Δον Ζουάν

Αναρωτιέσαι πια είναι η διαφορά μεταξύ Καζανόβα και Δον Ζουάν και δεν ήθελες να δοκιμάσεις και τους δυο μόνο που φοβάσαι τον κόστος εκείνο της ελευθερίας ...

6576 - La critique d’Hélicon

« – Mais enfin, que lui avons-nous fait ? –  Rien, justement. C'est inouï d’être insignifiant à ce point. Cela finit par devenir insupportable. Mettez-vous ...

7173 - L’autre mouvement

Sur le pas japonais, nous mesurions les traces d'un guerrier samouraï toujours conscient de la valeur de la pierre au milieu du sable mais aussi ...

6993 - Monstre d’humanité

Une fois le louis d'or en poche comment comprendre le monstre d'humanité comment saisir sa pensée en restant sur le bord d'un chemin perdu dans la forêt ...

6801 - La promenade au parc

Une femme et un mendiant se levèrent du banc pour faire le tour du lac et créer ensemble la promenade du parc sous les arbres de la nécessité là où la ...

7172 - Le second mouvement

Dans sa brièvetéle second mouvementnous effleura lentementpour créer le paradoxed'un oxymore oubliémais toujours présentdans notre avenircomme s'il nous ...

6801 - Ο περίπατος στο πάρκο

Μια γυναίκα κι ένας ζητιάνος σηκώθηκαν από το παγκάκι για να κάνουν το γύρο της λίμνης και να δημιουργήσουν μαζί τον περίπατο του πάρκου κάτω από τα δέντρα ...

6574 - Troisième dialogue absurde

« – Tu feras tout ce que je te dirai. – Tout, Caligula, mais arrête. – Tu seras cruelle. – Cruelle. – Froide et implacable. – Implacable. – Tu souffriras ...

7171 - Sous le clair de lune

Nous écoutions ensembleune musique d'émotionsous le clair de lunecomme si nous marchionssur un autre cheminà la recherche d'un pontqui permettrait d'enjamberl'espace ...

6991 - Le courage de Molière

Il a fallu du courage à Molière pour te faire dire ce que les autres n'avaient pensé auparavant car il connaissait le coût d'une révolte humaine face à ...

6800 - Ο κόσμος της εξήγησης

Ο κόσμος της εξήγησης υπάρχει σε κάποια πνεύματα που παίζουν με τα βότσαλα απέναντι στον ωκεανό και δεν εγκαταλείπουν ποτέ το χαμένο παιχνίδι της κοινωνίας ...

6574 - Τρίτος παράλογος διάλογος

« - Θα κάνεις κάθε τι που σου θα πω. - Τα πάντα, Καλιγούλα, στάσου όμως. - Θα είσαι βάναυση. - Βάναυση. - Κρύα κι αδυσώπητη. - Αδυσώπητη. - Θα υποφέρεις ...

7170 - Gouttes de musique

Les gouttes de musiquetombaient sur notre frontcomme s'il pleuvaitdans notre mémoirele souvenir d'un pianoque nous n'avions pasosé toucher par craintede ...

6799 - Γιατί να υπάρχει ο Leonardo;

Όταν η κοινωνία μαθαίνει για το έργο τουαναρωτιέται γιατί να υπάρχει ο Leonardoδιότι θεωρεί ότι αυτή η εξαίρεσηδεν είναι ούτε δίκαιη ούτε φυσιολογική.Ποτέ ...

6573 - La vision de Caligula

« Je veux mêler le ciel à la mer, confondre laideur et beauté, faire jaillir le rire de la souffrance. » En accédant à la liberté, Caligula tente via ...

6989 - Les lettres cachées

À partir des triangles de la sphère et du genre nous avons lu les lettres cachées celles qui parlaient de l'analyse fractale à l'époque où elle n'était ...

6798 - H ελληνο-αρμενική συμμαχία

Η έννοια της ελληνο-αρμενικής συμμαχίας δεν είναι πρόσφατη. Παραδοσιακά και διαχρονικά αυτές οι δύο χώρες έχουν βαθιά κοινά σημεία και στοιχεία και δεν ...

6573 - Το όραμα  του Καλιγούλα

«Θέλω να αναμίξω τον ουρανό με τη θάλασσα, να μπερδέψω ασχήμια κι ομορφιά, να κάνω να ξεχυθεί το γέλιο του πόνου.» Με πρόσβαση στην ελευθερία, ...

7168 - Le Concerto de piano

Au-dessus de la fosseinvisible de l'orchestre,nous écoutions les notesd'un piano solitairequi exploitait tout le clavierpour reconstituer le mondedans ...

6989 - Οι κρυφές επιστολές

Από τα τρίγωνα της σφαίρας και το γένος διαβάσαμε τις κρυφές επιστολές εκείνες που έλεγαν για τη μορφοκλασματική ανάλυση την εποχή που δεν ...

6572 - L’action de Caligula

« Et que me fait une main ferme, de quoi me sert ce pouvoir si étonnant si je ne puis changer l'ordre des choses, si je ne puis faire que le soleil ...

7166 - Soirée hispanique

Près de la cheminée, nous sommes remontés en 1561, pour rencontrer Ruy Lopez et son ouverture. L'échiquier tremblant sous le poids du temps croisa le regard ...

6794 - La chute avant l’envol

« Cette machine devra être essayée au-dessus d’un lac et tu emporteras une large outre allongée qui te servira de ceinture pour éviter la noyade en cas ...

6572 - H δράση  του Καλιγούλα

Και τι μου κάνει ένα στιβαρό χέρι τι τόσο εκπληκτικό μου προσφέρει η εξουσία αυτή αν δεν μπορώ ν’ αλλάξω την τάξη πραγμάτων, εάν δεν μπορώ να κάνω τον ...

7165 - Hommage au Rundlauf

Au-delà de la triangulationen exploitant le zugzwangil est possible de créerl'art du Rundlaufen transcendant habilementla position de Saavedragrâce à la ...

6988 - Τι σ’ ενοχλεί εδώ;

Τι σ’ ενοχλεί εδώ; Αν είναι η μιζέρια, είναι απλώς θέμα ύψους. Δεν το κατάλαβες ακόμα; Κι όμως πρόσεχε μια απλή πτήση αρκεί για να το αντιληφθείς ...

6571 - Le désespoir de Caligula

«  Oh ! Caesonia, je savais qu'on pouvait être désespéré,  mais j'ignorais ce que ce mot voulait dire. Je croyais comme tout le monde que c'était une ...

6987 - Δύο τρεις λέξεις ακόμα

Δύο τρεις λέξεις ακόμα ήθελα να σου πω για το δάσκαλο της Βενετίας αλλά ποιος είναι έτοιμος για να τις ακούσει. Δεν ήταν μόνο η φυλακή ούτε ...

6571 - H απόγνωση του Καλιγούλα

«Ω! Caesonia, ήξερα πως μπορούσαμε νά ’μαστε απελπισμένοι, μα αγνοούσα τι σήμαινε η λέξη αυτή. Πίστευα όπως όλος ο κόσμος πως ήταν μια ασθένεια της ψυχής. ...

6986 - Nos langues

En tant qu'hommes nous vivions au sein de nos languespour ne pas qu'elles soient oubliéeset volées par l'oubli.Nous connaissions ainsiles deux dernières ...

6570 - La vérité de Caligula

«  Ce monde est sans importance et qui le reconnaît conquiert sa liberté. Et justement, je vous hais parce que vous n’êtes pas libres. Dans tout l'Empire ...

7164 - Η διδασκαλία των χαμαιλεόντων

Δεν υπάρχει πρέπειμόνο πρέπον.Για να ζήσουν οι άλλοιπρέπει να βοηθήσειςστο έργο της ανθρωπότηταςγια να γραφτεί το μέλλονκι η ιστορία του χρόνουαλλιώς η ...

6986 - Οι γλώσσες μας

Ως άνθρωποι ζούσαμε μέσα στις γλώσσες μας για να μη ξεχαστούν και τις κλέψει η λήθη. Έτσι γνωρίσαμε τις δυο τελευταίες γριές που μιλούσαν ακόμα ...

6789 - La femme du livre

Deux heures trente cinq plus tard, en hommage à Kirilov, la femme revient avec le livre à la main. C’est du moins ce que nous pensons au début de la ...

6570 - H αλήθεια του Καλιγούλα

«Ο κόσμος τούτος είναι άνευ ενδιαφέροντος κι όποιος το αναγνωρίζει κατακτά την ελευθερία του. Και για την ακρίβεια, σας μισώ που δεν είστε ελεύθεροι. ...

6985 - Ένιωσε αγαλλίαση

Κοντά στο τζάκιγονατισμένη κι αδύναμηένιωσε αγαλλίασηγια τον αγώναπου είχε δώσειδίχως το γιο τηςπάνω στα συντρίμμιαμιας άλλης ζωήςπίσω από τη φυλακή.Δεν ...

6789 - Η γυναίκα του βιβλίου

Δύο ώρες και τριάντα πέντε λεπτά αργότερα, προς τιμήν του Kirilov, η γυναίκα επιστρέφει με το βιβλίο στο χέρι. Ή έτσι τουλάχιστον πιστεύουμε στην αρχή ...

6569 - Le pouvoir de Caligula

« Je viens de comprendre enfin l'utilité du pouvoir. Il donne ses chances à l'impossible. Aujourd'hui, et pour tout le temps qui va venir la liberté ...

6788 - Au bord de la mort

À Jean Moulin Max n’était pas encore né mais Jean au bord de la mort tentait déjà d’échapper en vain à l’horreur nazie pour ne pas trahir la cause ...

6569 -  H εξουσία του Καλιγούλα

«Μόλις τώρα κατάλαβα επιτέλους τη χρησιμότητα της εξουσίας. Παρέχει τις ευκαιρίες της στο αδύνατο. Σήμερα, και για ολόκληρο τον χρόνο που επίκειται η ...

7161 - Diálogo español

Carlos : Escuchaste sobre Grecia?Mariana: No, que ha pasado?Carlos: Dicen que no existe ya.Mariana: Quién lo dice?Carlos: La gente de la crisis.Mariana: ...

6787 - Η αντίσταση της νοημοσύνης

Αφού κατάλαβες ότι η νοημοσύνη είναι το μέλλον της ανθρωπότητας μπορείς να δεις επιτέλους την ανάγκη του αγώνα για την αναγνώριση της γενοκτονίας ...

6568 - La manière de Caligula

« Gouverner, c’est voler, tout le monde sait ça. Mais il y a la manière. Pour moi, je volerai franchement. Ça vous changera des gagne-petit. » Aucune honte, ...

7161 - Dialogue espagnol

Carlos : Tu as entendu, à propos de la Grèce ?Marina : Non, que s'est-il passé ?Carlos : Ils disent qu'elle n'existe plus.Marina : Qui le dit ?Carlos : ...

6784 - Le mendiant qui lisait

Un mendiant est assis à côté d’un banc. Autour de lui, les arbres du Parc de la Tête d’Or. Une passante marche sur le chemin qui jouxte le banc. Au début, ...

6568 -  Ο τρόπος του Καλιγούλα

«Να κυβερνάς, είναι να κλέβεις, Όλος ο κόσμος το ξέρει. Όμως υπάρχει ο τρόπος. Όσο για μένα, εγώ θα κλέβω ειλικρινά. Θα σας αλλάξει από τους μίζερους» ...

7161 - Ισπανικός διάλογος

Carlos : Άκουσες για την Ελλάδα;Mariana : Όχι, τι έγινε;Carlos : Λένε ότι δεν υπάρχει πια.Mariana : Ποιος το λέει;Carlos : Τα άτομα της κρίσης.Mariana ...

6784 - O ζητιάνος που διάβαζε

Ένας ζητιάνος έχει καθίσει δίπλα σ’ ένα παγκάκι. Γύρω του, τα δένδρα τού Parc de la Tête d’Or. Μία περαστική βαδίζει στο μονοπάτι που περνά μπροστά από ...

6567 - Second dialogue absurde

« – J’ai donc besoin de la lune, ou du bonheur, ou de l’immortalité, de quelque chose qui soit dément peut-être, mais qui ne soit pas de ce monde. – ...

6783 - A tree bouquet

Who dared to make a gift a tree bouquet except the monster who knew about men the immobile ones those who did not forget resisting at the time of need ...

6567 - Δεύτερος παράλογος διάλογος

« - Το λοιπόν έχω ανάγκη το φεγγάρι, ή την ευτυχία, ή την αθανασία, κάτι που νά ’ναι ίσως παρανοϊκό, μα που να μην είναι απ’ αυτόν τον κόσμο. - Είν’ ένας ...

7340 - Στον στρατό του πόνου

Εάν το αντικείμενο της σκέψης δεν έχει τίποτε γράψει για τους ξυπόλυτους και τον στρατό του πόνου, είναι γιατί είναι ανίκανο να κρίνει το ακατανόητο ...

7158 - Fleur de pierre

Sur le sable,la fleur de pierreattendait la maincapable de se penchersans s'agenouillerpour la porter au cielafin que la terrese transcendeà travers le ...

6980 - Dans l’éclat de Murano

Nous ne recherchionsles fameux miroirsmais l'éclat des couleursqui n'hésite pasà éclabousserles rives du canalau sein de Murano.Tout était si clairsi lumineux ...

6783 - Ένα μπουκέτο δέντρων

Ποιος τόλμησε να κάνει δώρο ένα μπουκέτο δέντρων εκτός από το τέρας που ήξερε για τους ανθρώπους τους ακίνητους εκείνους που δεν ξέχασαν ν' αντισταθούν ...

6566 - First absurd dialogue

“- You think I am insane. - You well know that I never think. I am way too intelligent for that. - Yes. At last! But I am not insane and I have never been ...

7157 - L’histoire du temps

Comme nous sommessans cesse dans le tempsil nous est difficile de saisirson histoire, notre histoireet pourtant c'est celle-ciqui donne un véritable sensà ...

6782 - Η μετα-γνώση του Σωκράτη

Το Leitmotiv, το moto, το νοητικό σχήμα του Σωκράτη: οἶδα, ὅτι οὐδὲν οἶδα, δεν είναι μία ταπεινή αποδοχή μιας άγνοιας, όπως θεωρούν οι περισσότεροι. Ο ...

6566 - Premier dialogue absurde

« – Tu penses que je suis fou. – Tu sais bien que je ne pense jamais. Je suis bien trop intelligent pour ça. – Oui. Enfin ! Mais je ne suis pas fou et ...

7336 - Οι Ιππότες του Saint-Louis

Οι Ιππότες του Saint-Louis δεν ήτανε ένα αποκύημα της φαντασίας εν αντιθέσει με άλλες αντιλήψεις. Για κείνους, δεν ήτανε σημαντικό μοναχά να διασώσουν ...

6780 - Εσύ που ξέρεις από ελιές

Εσύ που ξέρεις από ελιές και μελέτησες το Leonardo πρέπει ν'αποκτήσεις αντοχές διότι πάντα θα χτυπούν εκείνους που παράγουν έργο δεν είναι θέμα αδικίας ...

6566 - Πρώτος παράλογος διάλογος

«- Νομίζεις πως είμαι τρελός. - Ξέρεις καλά πως ποτέ δε σκέφτομαι. Είμαι πάρα πολύ έξυπνος γι’ αυτό. - Ναι.  Εν κατακλείδι!  Μα δεν είμαι τρελός κι ούτε ...

7335 - Sanctus Ludovicus

Dans la ville d’Aigues-Mortes les couleurs des vitraux étaient vives comme si le temps n’avait cessé de régénérer l’exploit et la volonté de changer le ...

6977 - Napoléon et le Ghetto

En l'an de grâce 1797,année de la libération,celle de l'ouverturede l'ancien Ghettooù Napoléon soulevales barrières du racismeet les restrictions contre ...

6779 - Πολλαπλή παρουσία

Το θέμα του, το θέμα της,δεν ήταν το ύψοςαλλά η πολλαπλή παρουσίαεκείνη που καθησυχάζειτους αδικημένους ανθρώπουςεκείνη που είναι δίπλα πάντα και παντούεκείνη ...

6565 - The frankness of Chereas

“An artist emperor, this is not appropriate. We have had one or two, of course. There are black sheep everywhere. But the others have had the good taste ...

7335 - Sanctus Ludovicus

Στην πόλη Aigues-Mortes τα χρώματα των βιτρώ ήτανε ζωντανά ως εάν ο χρόνος δεν είχε σταματήσει ν' αναγεννά τον άθλο και τη θέληση ν' αλλάξει τον κόσμο ...

6976 - La Guerre de Chioggia

Qui pourrait oublierle siège des assiégeantsla révolte populairequi n'abandonna pasaprès la décision priseà la basilique San Marcopour sauver la Républiquedes ...

6777 - Normality and deviation

In the society of the average and not of the measure, normality is the ideal and consecutively the ultimate aim for each individual. The consequences of ...

6565 - La franchise de Chéréa

« Un empereur artiste, cela n’est pas convenable. Nous en avons eu un ou deux, bien entendu. Il y a des brebis galeuses partout. Mais les autres ont eu ...

6975 - Venise la rouge

Venise la rougene dort jamaiscomme si elle attendaitla venue de Casanovaà travers les sièclespour accomplir le gestedu sublime abandonsans rien perdrede ...

6777 - Κανονικότητα και απόκλιση

Στην κοινωνία του μέσου όρου και όχι του μέτρου, η κανονικότητα είναι το ιδανικό και κατά συνέπεια ο απόλυτος στόχος για κάθε άτομο. Οι συνέπειες αυτής ...

6565 - To προνόμιο του Χαιρέα

«Ένας αυτοκράτωρ καλλιτέχνης, δεν είναι συμβατό. Τέτοιους είχαμε έναν ή δύο, βεβαίως. Μαύρα πρόβατα υπάρχουν παντού. Οι άλλοι όμως είχαν την καλαισθησία ...

7154 - En écoutant Janáček

En écoutant Janáček,nous pensions à l'histoire,celle que Jean Moulinn'avait pu vivrepar sacrifice,tombé devantl'horreur nazie.Seulement aurait-il pusupporter ...

6776 - Homo Universalis

When your language reaches its limits and stumbles upon the erudite it is that it has not absorbed the essence of the Homo Universalis and it is not capable ...

7312 - Το πνεύμα του Προμηθέα

Το ορατόριο Προμηθέας και Αθηνά δεν είναι απλώς μια αναφορά στον Αισχύλο ή ένας φόρος τιμής στον Ησίοδο, είναι η ανάδειξη του πνεύματος του Προμηθέα σε ...

7153 - Le partage du repas

Pour comprendre vraimentle partage du repasil faut observer Charloten train de mangersa chaussure droitedans cette ruée vers l'orqui était plus une quêtesur ...

6776 - Homo Universalis

Όταν η γλώσσα σου φτάνει στα όριά της και σκοντάφτει στον πολυμαθή είναι ότι δεν απορρόφησε την ουσία του Homo Universalis και δεν είναι ικανή ν’ αντέξει ...

7151 - Question d’urgence

C'est une question d'urgenceque de croireen l' humanitésinon cela n'a de sensde lutter contre les génocideset les crimes de l' horreur.Sans donner d'identitéil ...

6973 - Biblioteca Marciana

Beyond this somber staircase,in the obscurity of the wood panelings,we were searching the glowsof a light from the pasthidden in the entrailsof a human ...

6775 - Étude de Platov 1907

Blancs : Rh3, Fa3, Cc5, c3, d2, g4 Noirs : Re5, Dg5, g6, h6. Solution : 1. C4 – Dxd2                   2. Fb2 + Le fou ne peut pas ...

7197 - Le faucon et le lion maltais

C'était en l'an de grâce 1565 qu'eut lieu la terrible bataille. Elle avait commencé comme un siège classique mais la résistance infinie des Hospitaliers ...

6973 - Biblioteca Marciana

Au-delà de cet escalier sombre,dans l'obscurité des boiseries,nous recherchions les éclatsd'une lumière du passécachée dans les entraillesd'une bibliothèque ...

6774 - Το ελεύθερο ον

Κανείς δεν πρόσεξε ότι το ελεύθερο ον ήταν απαγορευμένο σ' εκείνη την κοινωνία όπου η στολή η μαύρη είχε περισσότερη σημασία από τον άνθρωπο κι όμως ο ...

6772 - European EEZ

The problem of Greece’s EEZ is neither fictional nor imaginary, as some might believe. On the contrary, as a notion the EEZ is a reality with multiple ...

6563 - L’aveu d’Hélicon

« On supporterait au mieux nos contemporains  s’ils pouvaient de temps en temps changer de museau.  Mais non, le menu ne change pas. Toujours la même ...

7196 - Perspective cavalière

Éric attendait dans la perspective cavalière. Il était à son poste comme prévu. C'était donc lui l'ombre initiale... Tout reprenait un nouveau sens alors ...

7148 - Le chêne et l’olivier

Sur les blasonsle chêne et l'oliviersemblaient distinctset pourtant dans les sièclesleurs branches enchevêtréesavaient traversé le tempspour donner naissanceà ...

6971 - L’audace de Niels

Jamais nous n'oublieronsl'audace de Nielsface à la difficultéd'un formidable problème.Il a osé l'indécentpour nous montrer la voie.D'autres auraient pus'arrêter ...

6563 - Η ομολογία του Ελικώνος

«Θα αντέχαμε βέλτιστα τους συγχρόνους μας εάν μπορούσαν κάπου-κάπου να αλλάζουν φάτσα. Μα όχι, το μενού δεν αλλάζει. Πάντοτε το ίδιο φρικασέ.» ...

7196 - Προοπτική ιππέα

Ο Éric περίμενε με την προοπτική του ιππέα. Ήταν στη θέση του όπως ήταν προβλεπόμενο. Ώστε ήταν εκείνος η αρχική σκιά … Όλα έπαιρναν ένα νόημα νέο καθώς ...

6770 - Une note de douleur

Une note de douleur ne change pas la couleur d’une vie sans bonheur, elle joue le rôle de point d’orgue dans une mesure sans contre-point où la mélodie ...

7195 - Bis repetita placent

Hervé les attendait déjà. Tel avait été son sentiment, au moment où ils pénétrèrent dans la salle. Ce n'était certes pas une salle d'armes mais elle avait ...

6969 - A Spanish story

Do you know that the Spaniardscalled platina,little silver,the precious metaldiscovered in Colombiaand they were discarding itthinking that it wasn'tbut ...

6770 - Μια νότα πόνου

Μια νότα πόνου δεν αλλάζει το χρώμα μιας ζωής δίχως ευτυχία, παίζει τον ρόλο της κορώνας σε ένα μέτρο δίχως αντίστιξη όπου η κρυμμένη μελωδία ...

7195 - Bis repetita placent

Ο Hervé τούς περίμενε ήδη. Αυτή ήταν η αίσθησή του, τη στιγμή που μπήκαν στην αίθουσα. Δεν ήταν βεβαίως μια σχολή ξιφασκίας αλλά είχε εκείνο το χαρακτηριστικό ...

7146 - Azur et Gueules

Sur son écuun seul blasond'Azur et Gueulesprouvait son ascendancepour ceux qui étaient capables de lireles couleurs de la chevalerieet voir à travers le ...

6969 - Une histoire espagnole

Sais-tu que les Espagnolsnommèrent platina,petit argent,le précieux métaldécouvert en Colombieet qu'ils le rejetaienten pensant qu'il n'étaitqu'une simple ...

6769 - Étude de Kok 1935

Blancs : Rc5, f2, g4 Noirs : Rg6, a5, f4 Solution : 1. f3 - Rg5 2. Rb5 - Rh4 3. Ra4 - Rg3 4. g5 - Rxf3 5. g6 - Re2 6. g7 - f3 7. g8 = D your web browser ...

7145 - Μη αναστρέψιμοι άνθρωποι

Όταν χαρακτηρίζουμε τη θερμοδυναμική ισορροπία μέσω του ελάχιστου της ελεύθερης ενέργειας του Helmholtz (1821 – 1894), έχουμε ένα πρόβλημα απλό: οι οργανώσεις ...

6968 - Gold and platinum

At the beginning,we did not know but goldas precious metaland we were giving itall of our attention.By discovering platinum,some thoughtof a form of concurrenceand ...

6561 - The paintings in x rays

It was strange seeing these paintings in x rays. It was as if this gave them a new dimension. And yet this woman when she perceived the invisible she cast ...

7194 - Domini nostri morbi

La rencontre eut lieu au sommet. C'est là que se trouvait depuis des siècles, le temple antique. Il surplombait toute la région et contemplait la Mer Égée. ...

6968 - L’or et le platine

Au commencement,nous ne connaissions que l'orcomme métal precieuxet nous lui donnionstoute notre attention.En découvrant le platine,certains pensèrentà ...

6767 - White tea

On the edge  of tenderness, on the coast  of the sea, you drank the white tea to see the future at the source of the past and to live  the resurrection ...

6561 - Les tableaux aux rayons x

Il était étrange de voir ces tableaux aux rayons x. C'était comme si  cela leur donnait une nouvelle dimension.  Et pourtant cette femme lorsqu'elle aperçut ...

7194 - Domini nostri morbi

H συνάντηση έλαβε χώρα στην κορυφή. Εκεί που βρισκόταν εδώ κι αιώνες, ο αρχαίος ναός. Υπερκάλυπτε όλη την περιοχή και ατένιζε το Αιγαίο Πέλαγος. Βέβαια ...

7143 - Πολλαπλές εικόνες

Πώς να δεις τις πολλαπλές εικόνεςαν δεν έχεις γνωρίσει το έργο των καθαρών και των ιπποτώντην ώρα όπου δεν υπήρχε τίποταπαρά μόνο μια άδεια σκακιέρα;Κάθε ...

6967 - The spark of Prometheus

Humanity and time,because of the gods,lived separatelyas two precious metalsthat nobody beforedared to mold together.It isn't but the audacity of Prometheus,this ...

6560 - The Memorial and miserliness

The Memorial of Lyon is a reality. It represents an act of acknowledgement and a sign of respect for all the victims of genocide. Therefore its dimension ...

7141 - Οι φιλικοί και το τζάκι

Πριν γίνουν οι πρώτες συναντήσειςδεν έδιναν σημασία στο τζάκιδεν το είχαν συνδυάσειμε τα ελεύθερα σχήματα του χρόνουγιατί δεν ήξεραν για τους τίτλους.Τώρα ...

6966 - Walking in the water

We were in the month of Februaryand yet the sea was blueas in the other hemisphere,so we went to the shoreto walk in the waterfree of all movementsbetween ...

7193 - Pro Fide et Utilitate Hominum

Οι ανίδεοι της σκιάς μπορούσαν να σκεφτούν ότι ήταν μία απλή κληρονομιά, αλλά δεν ήταν έτσι. Pro Fide et Utilitate Hominum. Ήταν ένας τρόπος ζωής μέσα ...

6966 - Marche dans l’eau

Nous étions au mois de févrieret pourtant la mer était bleuecomme dans l'autre hémisphère,alors nous allâmes au bordpour marcher dans l'eaulibres de tous ...

6765 - Le matin du monde

En arrivant dans le matin du monde tu n’avais pas pensé que les individus seraient ainsi et que tu aurais tant de mal à supporter leur misère pour montrer ...

6559 - The necessity of donjuanism

Casanova is not Dom Juan. This is a fact but it has to be said and written. It is the only way to understand the necessity of donjuanism. Casanova lived ...

6965 - Voyage dans un polytope

En suivant le chemin tracé par le musicien utopiste qui a suivi les couleurs d’une unité élémentaire avant de s’enfoncer dans le bois électronique, ...

6765 - Το πρωινό του κόσμου

Φτάνοντας στο πρωινό του κόσμου δεν είχες σκεφτεί πως τα άτομα θα ήταν έτσι και πως θα είχες τόση δυσκολία ν’ αντέχεις τη μιζέρια τους για να παρουσιάσεις ...

6559 - La nécessité du donjuanisme

Casanova n’est pas Dom Juan. Ceci est un fait mais cela doit être dit et écrit. C’est le seul moyen de comprendre la nécessité du donjuanisme. Casanova ...

7192 - Le grand maître 44

Un nom. Un symbole. Philippe de Villiers de L'Isle-Adam. En l'an de grâce 1522, le miracle eut lieu. Un souvenir gravé dans la mémoire des Serviteurs. ...

7138 - Etude (Moz Zhukhin 1965)

Blancs: Ra7, Dg1, Fg2, e6 Noirs: Rc8, Dg6, Fd8, a5, c5, c6 Solution: 1) Fh3 – Dh7+                  2) Dg7 – Fb6+                  3) Rxb6 – Db1+                  4) ...

6764 - Το κράτος της κοινωνίας

Μόνο το κράτος της κοινωνίαςμπορούσε να σου κλέψειτην υπηκοότητά σουαλλά ξέχασε την ταυτότηταεκείνη που σου έδινετην ιδιότητα της αντίστασηςαπέναντι στους ...

6559 - Η ανάγκη του δονχουανισμού

Ο Cazanova δεν είναι ο Dom Juan.  Eίναι τούτο ένα γεγονός, μα πρέπει να ειπωθεί και να γραφεί.  Είναι το μόνο μέσο για ν’ αντιληφθούμε την ανάγκη του ...

7192 - O Μεγάλος Μαγίστρος 44

Ένα όνομα. Ένα σύμβολο. Ο Philippe de Villiers της L'Isle-Adam. Κατά το σωτήριο έτος 1522 συνέβη το θαύμα. Μία ανάμνηση χαραγμένη στη μνήμη των Υπηρετών. ...

6963 - Les trois hypercubes

Qui aurait pu imaginer la rencontre de trois hypercubes sans voir les 24-cellules et les 96 arêtes entre les sommets de degré huit pourtant la ...

6763 - Κάτω από τη λατέρνα

Κάτω από τη λατέρνα ήμασταν μαζί για ν' αντέξουμε τη μοναξιά κι όταν κοίταζες από το παράθυρο να πέφτει το χιόνι δεν κρύωνες γιατί ήξερες ότι οι δικοί ...

6558 - The purity of anarchism

If you forgot the Ukrainians, if you abandoned the Spaniards, you cannot truly understand the purity of anarchism. Far from the misery of the philosophy ...

6962 - Courbures linéaires

Sans passer par le cubisme sans faire de projection nous avions créé des courbures linéaires en profitant de l’espace libre entre deux pentagones ...

6762 - Τα μαύρα περιστέρια

Κανείς δεν πρόσεχε τα μαύρα περιστέρια στη μεγάλη πλατεία. Ποιος κοίταζε τη φτώχεια όταν ήταν τόσο κοντά δίπλα στο σπίτι του. Κι όμως ...

7191 - La clef de Saint-Nicolas

Le bouclier de la chrétienté était en danger. Il devait lui-même être protégé des assauts de l'ennemi. Telle était la fonction de la clef. Seulement il ...

7135 - Σκάκι της νύχτας

Οι άνθρωποι ήταν μαζίγύρω από την σκακιέραγια να μάθουν τα κρυφάεκείνα τα χτυπήματαπου δεν λυγίζουν ποτέακόμα και με τους δυνατούςδιότι έχουν μέσα τουςτα ...

6961 - Nouvelles facettes

Sur le prisme d’Archimède nous avons tordu le cristal pour découper des facettes triangulaires et chirales dans le but de découvrir les torsades ...

6761 - Δίχως παρέα

Όλοι νόμιζανότι του έλειπε η παρέααλλά ποτέ δεν είχε.Άλλα κοίταζεσ' εκείνο το κουτούκιτα μεγάλα βαρέλια.Σ' ένα από αυτάείχε αφήσει ένα σημάδιο παλιός του ...

6558 - Η αγνότητα του αναρχισμού

Αν έχεις ξεχάσει τους Ουκρανούς, αν έχεις απαρνηθεί τους Ισπανούς, δεν μπορείς στ’ αλήθεια να καταλάβεις την αγνότητα του αναρχισμού. Μακριά από τη μιζέρια ...

7191 - Το κλειδί του Saint-Nicolas

Η ασπίδα του Χριστιανισμού βρισκόταν σε κίνδυνο. Έπρεπε ο ίδιος να την προστατέψει από τις επιθέσεις του εχθρού. Αυτή ήταν η λειτουργία του κλειδιού. Μόνον ...

6760 - La blessure de Stamatis

Comment chanter la blessure de Stamatis sans s'émouvoir, seulement qui s'en souvient à part ses quelques amis qui allaient le soutenir dans leurs moments ...

6759 - Ο γαλάζιος ουρανός του Γιάννη

Τώρα θυμάσαι εκείνο το τρελό παιδί που δεν του έδινες σημασία γιατί κοίταζε τον γαλάζιο ουρανό όταν πήγαινες στα μπουζούκια για να βρείς τις καρδιές και ...

7132 - Après la première étape

Après la première étape le chemin est encore long car il suffit pas de reconnaître, il faut aussi condamner l'insulte faite aux innocents mais aussi dédommager ...

6955 - Humanité temporelle

Imagine, un instant seulement, que l’humanité ne soit temporelle,  discerneras-tu alors les conséquences ? Sans temps, l’humanité ne serait ...

6758 - En mémoire de Taras

Les quatre membres brisés suspendu au crochet de boucher tu surmontas la douleur, pour mourir en homme digne, des tortures du bourreau devant ton amour ...

7190 - Οι Yπηρέτες της Ανθρωπότητας

Το δωμάτιο ήταν κρύο. Το τζάκι δεν είχε ανάψει εδώ και χρόνια. Δεν είχε γίνει καμία αλλαγή ως τώρα, σαν να μην είχαν τολμήσει να το αγγίξουν μετά τα γεγονότα. ...

6757 - Nuits russes

Des voix d'hommes perdues dans le néant après la fin des possédés entonnèrent un chant juste avant de mourir pour ne pas sombrer dans l'oubli de la neige ...

7130 - Génocideur en série

Nous connaissons tousle concept de tueur en sérieseulement nous ne réalisons pasqu'il existe celui de génocideur en sérieaussi nous tentons d'unifierdes ...

6952 - Étude (Kekely 1998)

Blancs : Rb1, Cb5, a3, c3, c7. Noirs : Ra6, De5, b6.   Solution : 1. c8 = D + – Rxb5 2. a4 + – Rxa4 3. Da6 + - Da5 4. Dc4 + – Ra3 ...

6756 - L’homme de silence

Devant le piano se tenait l'homme de silence pour contempler les pierres noires et blanches que le maitre avait placées devant cette mer noire. Il les ...

7129 - Στο τρένο της σιωπής

Κανείς δε μιλούσεμέσα στο τρένο της σιωπήςήμασταν όλοι καταδικασμένοινα ζήσουμε τις τελευταίες ώρεςμέσα στο στρατόπεδο συγκέντρωσηςπου δε γνωρίζαμεπαρά ...

6555 - Anarchism and Thrace

If we don’t examine the case of Ukraine against communism and the case of Spain against the junta, we cannot dare to think of a framework of anarchism ...

7155 - Raphaël le Juste

Si tu ne crois pas encore en l'idée de justice pour la cause arménienne et si tu penses que Lemkin songeait uniquement à l'Holocauste alors écoute Raphaël ...

7128 - Λόγω τιμής

Φοβάσαι την έννοια της ποινικοποίησηςκαι δεν σε ενοχλείη εγκληματικότητα;Θέλεις την ελευθερίατης έκφρασης και επιτρέπεις να βρίζουν τα θύματα;Κοιτάς μόνο ...

6754 - Le son de l’orgue

Dans cette église que nous nommons notre tête nous entendions le son de l 'orgue comme s'il était produit par le compositeur de Venise qui n'avait pas ...

6554 - Étude (Pogosiants 1967)

Blancs : Re3, Td7, Cc5, b2, b3Noirs : Ra5, Ta6, Fc6, b5Solution :     1.Td6 – Tb6                      2. b4+– Rxb4                      3. Td4+ – Rxc5 ...

7127 - Τα νέα παράθυρα

Παλιά κοιτάζαμεμόνο από τις πόρτεςόταν δεν ήταν κλειστέςμα τώρα υπάρχουντα νέα παράθυραπου ανοίγουν τους νέους κόσμουςτους πολλαπλούςπου είχε εντοπίσει ...

7126 - Le bouclier humain

Pourquoi ne mets-tu pas ton bouclierdevant toi et protèges ceux qui n'en ont pas ?existe-t-il une raisonou c'est une question de nécessitépour toi ?Tu ...

6751 - Amour inhumain

Elle ne pouvait pascomprendre l'idéede cet amour pour l'humanité.Elle était incapablede se donner à un hommeavec une telle passion.Comme si ce dévouementne ...

7150 - Dans l’armurerie

Dans la salle voûtée tout près des tapisseries, des rangées d'armures témoignaient des combats et des luttes du passé pour offrir aux hommes d'une autre ...

7126 - Η ασπίδα της ανθρωπιάς

Γιατί δεν βάζεις την ασπίδα σου μπροστά σου και προστατεύεις εκείνους που δεν έχουν; Υπάρχει λόγος ή είναι θέμα ανάγκης για σένα; Δεν απαντάς; ...

6949 - Η γενοκτονία του αοράτου

Όταν αντιληφθείς ότι το χρώμα του αοράτου είναι η νοημοσύνη τότε θα επινοήσεις την πιο τρομακτική ιδέα και θα κατανοήσεις ότι η χειρότερη γενοκτονία ...

6552 - Long live freedom!

How not to give importance to freedom since it is only itself that we have without possessing and without needing the other to understand its deprivation. ...

7149 - Dans le salon Gasparini

Dans le salon Gasparini, tout était décoration comme si le vide ne devait exister pour emplir tout l'espace après avoir traversé le temps afin de conserver ...

6750 - Stephen Bantu Biko

Tu as le livredans la bibliothèquecomme un souvenirdans la têteaussi malgréla morttu saisque son espritne nous a pas quittéen dépit de la sociétéde l'indifférenceaussi ...

6552 - Vive la liberté !

Comment ne pas donner de l'importance à la liberté puisque c'est elle seulement que nous avons sans posséder et sans avoir besoin d'autrui pour comprendre ...

7142 - Ένας λαός με αξίες

Υπάρχουν πολλές κατηγορίες εναντίον της Ελλάδας, αλλά όλες αυτές δικαιώνουν τον ελληνισμό! Η πατρίδα μας είναι ο χώρoς μιας ανοιχτής δομής. Λειτουργούμε ...

6948 - Τα απαγορευμένα παιδιά

Η κοινωνικοποίησηείναι μια μορφήκανονικοποίησης μία εκφυλισμένηαπαγόρευσητων ιδιομορφιώνγια την ομαλότητατης κοινωνίαςπου δεν θέλει να γίνουν άνθρωποιτα ...

6552 - Ζήτω η ελευθερία!

Πώς να μη δώσεις σημασία στην ελευθερία καθώς είν’ εκείνη μόνο που έχουμε δίχως να κατέχουμε και δίχως ανάγκη νά ’χουμ’ αλλουνού για ν’ αντιλαμβανόμαστε ...

7110 - Le poète juif

Dans ce silence entre les guerres, la rencontre avec le poète juif que le sort rendit nécessaire fut une époque d'émotion où le trait de la plume croisa ...

7124 - En attendant l’autre

En attendant l'autrenous avons appris à supporterla solitude partagéeet décidéd'écrire notre destinsur un morceau de marbre ancienpour ne pas oublierla ...

6551 - Il catalogo!

In the amount where the anonymity of women hides no failure do not seek victory on the weak sex but the necessary sharing of an inhuman love for a single ...

7108 - Casus belli and EEZ

Many of us who are still wondering up to what extent the notion of the Exclusive Economic Zone allows us to exit the dead end of previous interstate negotiations, ...

7124 - Περιμένοντας τον άλλον

Περιμένοντας τον άλλονμάθαμε ν' αντέχουμετη μοιρασμένη μοναξιάκι αποφασίσαμενα γράψουμε τη μοίρα μαςπάνω σ' ένα κομμάτιαρχαίου μαρμάρουγια να μην ξεχάσουμετη ...

6947 - Το όν δίχως έργο

Ποιος αντιλαμβάνεταιότι το όν δίχως έργοδεν είναι μια ζωήαλλά απλώς ύπαρξη;Ποιος συνειδητοποιείότι η κοινωνία μισείκάθε νέο έργογια τον ίδιο λόγο;Ποιος ...

6551 - Il catalogo !

Dans le nombre où l'anonymat des femmes ne cache aucun échec ne recherche pas la victoire sur le sexe faible mais le partage nécessaire d'un amour inhumain ...

7108 - Casus Belli και ΑΟΖ

Πολλοί από τους δικούς μας που αναρωτιούνται ακόμα κατά πόσο η έννοια της Αποκλειστικής Οικονομικής Ζώνης μας επιτρέπει να βγούμε από το αδιέξοδο παλαιότερων ...

6749 - La paix noire

C'est étrangen'est-ce pasque de voiren noirla paix ?Et pourtantsi c'est le caspour toipose toila questionsi celane signifie pasque le racismeest encore ...

6551 - Il catalogo !

Μες στο πλήθος όπου η ανωνυμία των γυναικών δεν κρύβει ήττα καμία μην επιζητείς τη νίκη επί του ασθενούς φύλου μα το αναγκαίο μοίρασμα μίας αγάπης απάνθρωπης ...

6748 - Unicité du multiple

Comment voirdans chacun de noustous différentsla même personnemalgré les inégalitéset les injusticesdans ce métro sans voieni passant de la viesouterraine ...

6550 - K183

In the celerity of the movement the will of his presence was so powerful that the sonorities badly sustained the depth of the thought of musicality that ...

7095 - The forbidden flag

The forbidden flag with its snow lions was not only a symbol of revolt but a time synthesis where the yin and the yang exchange the essence of unity and ...

7123 - Voix au téléphone

Tu entendais la traduction pour la première foiset s'animaient en toi et seulement en toiles échos de l'histoirepour que tu vives toi aussile voyage de ...

6945 - The geometry of time

One way to approach the geometry of time is through complex analysis. A representation of complex functions may be done by using the dimension of color. ...

6747 - Le combat noir

A toi qui ne connais pasle combat noirécoute le droitcelui des innocentsqui a souffertplus que tout autre être humainpour affirmer sa conscienceet son ...

6550 - K183

Dans la célérité du mouvement la volonté de sa présence était si puissante que les sonorités supportaient mal la profondeur de la pensée de la musicalité ...

7095 - Le drapeau interdit

Le drapeau interdit avec ses lions des neiges n'était pas seulement un symbole d'une révolte mais une synthèse du temps où le yin et le yang s'échangent ...

7123 - Φωνές στο τηλέφωνο

Άκουγες τη μετάφρασηγια πρώτη φοράκαι ζωντάνευανμέσα σου και μόνοοι ήχοι της ιστορίαςγια να ζήσεις κι εσύτο ταξίδι του Μαξστα κατεχόμενακαι στη σκέψη της ...

6945 - Η γεωμετρία του χρόνου

Ένας τρόπος για να προσεγγίσουμε τη γεωμετρία του χρόνου προσφέρεται από τη μιγαδική ανάλυση. Η αναπαράσταση των μιγαδικών συναρτήσεων μπορεί να γίνει ...

6550 - Κ183

Μες τη ταχύτητα της κίνησης η θέληση της παρουσίας του ήτανε τόσο ισχυρή που η ηχηρότητα δύσκολα άντεχε το βάθος της μουσικότητας που επιβάλλει το δίκιο ...

7089 - Η πατατοφάγος

Δάσκαλε, έχω καιρό που περιμένω. Σιωπή. Νόμιζα ότι με είχες ξεχάσει... Χρόνος. Είναι τόσο μεγάλο το έργο κι είμαι τόσο μικρή... Ξέρω ότι πονά ο λαιμός ...

7122 - Musique de chambre

Dans cette chambreun vieux françaisattendait en silenceun jeune grecqui jouait du pianopour écouter son âme et sa profondeurparmi les noteset les stigmatessur ...

6549 - Andante 21

We were hearing the andante of concert number 21 as if we were in the same solitude with the music master in order to witness our compassion before the ...

7122 - Μουσική δωματίου

Σ' εκείνο το δωμάτιοένας παλιός Γάλλοςπερίμενε σιωπηλόςένα νέο Έλληνανα παίξει πιάνογια να ακούσει και πάλιτην ψυχή τουκαι το βάθος τηςανάμεσα στις νότεςκαι ...

6744 - Η επόμενη παρτιτούρα

Η επόμενη παρτιτούραδεν θα είναι μόνο για πιάνοαλλά για πνοήεκείνη που ζαλίζει τους αρχάριουςκαι μαγεύει τους μυημένουςως ένα μονοπάτιπρος την ουσίακαι ...

6549 - Andante 21

Nous écoutions l'andante du concerto numéro 21 comme si nous étions dans la même solitude que le maître de musique pour témoigner notre compassion devant ...

7121 - Piano et thé

C'était la bonne décisionlà-bas devait se réaliserl'œuvre de l'humanitépour qu'enfin elle puisse vivredans la mémoire et l'avenirsans bruit sans insultes ...

6743 - Η πνοή του σουφισμού

Όταν έφυγε από την καλαμιάδεν ήταν για ν' αποχωρήσειαλλά για ν' αγγίξει τα χείλη και μ' αυτά να γίνει επιτέλουςη πνοή του σουφισμούμια αντίσταση του ...

6549 - Andante 21

Ακούγαμε τη σύνθεση σε andante του κονσέρτου αριθμός 21 λες και βρισκόμασταν μέσα στην ίδια μοναξιά με τον δάσκαλο της μουσικής για ν’ αποδείξουμε τη ...

7121 - Πιάνο και τσάι

Ήταν η σωστή απόφασηεκεί έπρεπε να γίνειτο έργο της ανθρωπιάςγια να μπορέσει να ζήσει επιτέλουςστη μνήμη και στο μέλλονδίχως το θόρυβοδίχως τις βρισιέςσ' ...

6742 - L’exploitation humaine

Une activité socialeest acceptéemême si elle est humainec'est l'exploitation !Aucun problèmen'apparaît à son sujetcomme si elle allait de soiet qu'elle ...

6548 - Tacones lejanos

In the mirror, the hidden one, we saw their need for feeling deeply the pleasure of love not only with the Stoic but also with the free and fair thinkers ...

7120 - Près de l’ancien temple

Tu te souviens de ce que nous avons ditprès de l'ancien templequand nous avons effleuré les colonnes du tempspour ressentir la vacuitéet l'œuvre de l'humanitéquand ...

6940 - Le portraitiste caché

Le portraitiste caché se dissimulait dans son art grâce à la présence d’un reflet codé dans l’éclat d’un vase dont la transparence pouvait montrer l’invisible ...

6741 - Les bougies du miracle

Dans l'obscuritéla plus sombretrois bougieséclairaient le mondesans aucun espoirjuste le tempsde mourirpaisiblementdans un derniersacrificepour offrirla ...

6548 - Tacones lejanos

Στον καθρέφτη, τον κρυφό, είδαμε  την ανάγκη τους για να νιώσουμε βαθιά  την ηδονή της αγάπης όχι μόνο με τους Στωικούς αλλά και με τους ελεύθερους ...

7120 - Κοντά στον αρχαίο ναό

Θυμάσαι τι λέγαμεκοντά στον αρχαίο ναόόταν αγγίξαμετους κίονες του χρόνουγια να νιώσουμετην κενότητακαι το έργοτης ανθρωπιάςόταν η κοινωνίαέχει ξεχαστείαπό ...

6939 - Face au portrait

Face au portrait agrandi, nous avions l’impression que nous pouvions pénétrer dans cet étrange univers créé par les doigts fins du maître de la Renaissance ...

6740 - Το τσέλο κάτω από τη βροχή

Κάτω από τη βροχή δεν ακούγαμε τα βήματά μας αλλά το τσέλο της πρόβας που άρχισε στο πνεύμα μας για τις γέφυρες ενός άλλου κόσμου όπου δεν υπάρχει κοινωνία ...

6547 - Old defense

When you tasted the chocolate which you wanted not you felt the warmth of its savor and changed your mind. The same you did not with the white too which ...

6772 - Ευρωπαϊκή ΑΟΖ

Ο προβληματισμός της Ελλάδας περί ΑΟΖ δεν είναι ούτε φανταστικός, ούτε φαντασιακός, όπως νομίζουν οι περισσότεροι. Αντιθέτως η ΑΟΖ ως έννοια είναι μία ...

6739 - Tα ίχνη του Μαραθώνα

Δεν ήξερες πού να βρεις τα ίχνη του Μαραθώνα διότι έψαχνες μία νίκη που δεν υπήρχε. Τα ίχνη ήταν αλλού σ’ εκείνες τις Θερμοπύλες όπου η έννοια της ...

6547 - Παλιά άμυνα

Όταν δοκίμασες τη σοκολάτα που δεν ήθελες ένιωσες τη ζεστασιά της γεύσης της και άλλαξες γνώμη. Το ίδιο δεν έκανες και με τη λευκή που δεν έβλεπες κοντά ...

6753 - Η μουσική διάσταση του Goethe

Η μουσική διάσταση του Goethe (1749-1832) δεν είναι τόσο γνωστή διότι είναι έμμεση. Η μορφή του σχετίζεται περισσότερο με την κλασική λογοτεχνία. Κι όμως ...

7119 - Πολύωρη πρόβα

Ποιος μπορεί να δει ότι όλο το έργοκαι η μοναδικότητά τουβρίσκεται στην πρόβαδιότι δεν είναι θέαμαμιας άσχετης κοινωνίαςαλλά δημιουργίαγια τους άλλους ...

6937 - À l’abordage du bastion

À l’abordage du bastion, tel avait été le mot d’ordre comme s’il s’agissait d’un navire comme si les douves étaient une mer sur laquelle il fallait se ...

6738 - Πάνω στην κίνηση

Πάνω στην κίνησηένιωσες το βάθος σουμε την ζεστή επαφήπου δεν αγκαλιάζειαλλά διαπερνάτην ανάγκη για να ζήσειμε έντασητη δίψατης ανάγκηςγια ένα μέλλονπου ...

6546 - You saw nothing

You saw nothing that night and yet I touched the walls with my gaze in order to see the past inside the photographs that shaped memories with the white ...

6737 - Πάνω στη γραμμή

Πάνω στη γραμμήμεταξύ γαλάζιου και λευκούόλα είναι απλάκι όλα γίνονται ξανάακόμα κι αν ξέρειςγια τη σαβούρα της κοινωνίας.Γιατί τότενα μην το υπενθυμίζουμεστους ...

6546 - Δεν είδες τίποτα

Δεν είδες τίποτα εκείνο το βράδυ κι όμως άγγιξα τους τοίχους με το βλέμμα μου για να δω το παρελθόν μέσα στις φωτογραφίες που έπλασαν αναμνήσεις ...

6746 - Quantum Caryatid

The claim for the Caryatid must not be solely passive. Waiting on such issues is dangerous. As it was suggested in previous articles, we must promote Greek ...

6736 - La lumière du reflet

Dans les dessins de Leonardoconsacrés à l'optiqueil est possible de percevoir la lumière du reflettandis que les autresétaient incapablesde discerner les ...

6545 - To you, fellowman

Inside society where nothing exists I do not see you due to the obstacles but I know you exist for sharing the same solitude of our humanity against luck ...

6746 - Κβαντική Καρυάτιδα

Η διεκδίκηση της Καρυάτιδας δεν πρέπει να είναι μόνο παθητική. Η αναμονή σε τέτοια θέματα είναι επικίνδυνη. Όπως το προτείναμε και σε προηγούμενα άρθρα, ...

7399 - Prélude du temps

Qui aurait pu penserque dans cette îleminuscule plongéedans l'immense bleunous écririons à nouveaul'histoire comme par le passépour raconter l'avenird'un ...

7118 - Le prochain cycle

Il fallait qu'ils aillent dans l'ancienne Francepour vivre à nouveau les souvenirsde la résistanceet du sacrificepour qu'ils voient les endroitsque toucha ...

6933 - Paolo Dal Pozzo Toscanelli

Le moine florentin le maître des cartes enseigna au génie universel la méthode mathématique de la science ecclésiastique fondée sur les coordonnées angulaires ...

6736 - Το φως της αντανάκλασης

Στα σχέδια του Leonardo τα αφιερωμένα στην οπτική μπορούμε ν’ αντιληφθούμε το φως της αντανάκλασης εκεί που οι άλλοι ήταν ανίκανοι να διακρίνουν τις σκιές ...

7398 - Voix ultimes

Entends-tu les voix ultimes celles venues des entrailles de la terre, du ciel dans la mer, celles que les siècles ont cachées dans les ruines d'un fort ...

7118 - Ο επόμενος κύκλος

Έπρεπε να πάνε στην παλιά Γαλλίαγια να ζήσουν και πάλιτις αναμνήσειςτης αντίστασηςκαι της θυσίαςγια να δουν τα μέρηπου άγγιξεη μεγαλοσύνηενός ανθρώπουπου ...

6735 - Sur le bord de l’aile

Sur le bord de l'aileil est impossiblede ne pas penser à l'ingénieur Kirilovet son sacrifice pour l'humanité.Il n'existe pas à cet endroitde pas suspendu ...

7397 - Mémoires bleues

Dans la petite île de Castellorizonous avons enfoui secrètementnos mémoires bleuespour les sauver du désastreprovoqué par l'indifférenceet le désir d'oublier ...

7117 - Deux au piano

Deux au piano jouent et écoutentles sons noirs et blancsque produisent les idées et les doigtspour vivre ensemble l'heure de la créationsans blesser les ...

6735 - Πάνω στο χείλος του φτερού

Πάνω το χείλος του φτερού είναι αδύνατον να μη σκέφτεσαι τον μηχανικό Kirilov και τη θυσία του για την ανθρωπότητα. Στο σημείο αυτό δεν υπάρχει μετέωρο ...

6543 - The naked panetone

The icing sugar barely covered your curves as if to hide nothing of your gustatory sensuality. So at the first pinch, you tore yourself up in silence ...

7117 - Δύο στο πιάνο

Δύο στο πιάνοπαίζουν και ακούντους ασπρόμαυρους ήχουςπου παράγουνοι ιδέες και τα δάκτυλαγια να ζήσουν μαζίτην ώρα της δημιουργίαςδίχως να πληγώσουντους ...

6734 - Les voix des amis

En écoutant les voix des amisrendre vivant le passéécrit au XIXème sièclecomment ne pas nous émouvoirde leur capacitéà créer les penséestranscrites par ...

6543 - Le panetone nu

Le sucre glace couvrait à peine tes courbes comme pour ne rien cacher de ta sensualité gustative. Aussi au premier pincement, ...

7395 - Οι άνθρωποι του Καστελλόριζου

Το Καστελλόριζο δεν είναι μόνο ένα νησί. Οι κάτοικοι του δεν είναι ούτε άγνωστοι , ούτε αγνοούμενοι, όπως πιστεύουν μερικοί ειδικοί που είναι έτοιμοι ...

6734 - Οι φωνές των φίλων

Ακούγοντας τις φωνές των φίλων να φέρνουν ζωντανό το παρελθόν γραμμένο τον δέκατο ένατο αιώνα πώς να μη μας συγκινούν με την ικανότητά τους να δημιουργούν ...

6543 - Το γυμνό panetone

H άχνη ζάχαρη μόλις κάλυπτε τις καμπύλες σου σαν για να μην κρύψει τίποτε από την αισθησιακή σου γεύση. Και με το πρώτο τσίμπημα, σχίστηκες στη σιωπή ...

6639 - 300 swords

300 swords for the thread of life opposite death against barbarity for a freedom, sacrifice of humanity for the victory of time opposite crying/lamentation ...

7394 - Η Γαλάζια Σπηλιά

Μην κοιτάς μόνο τον ουρανόγια να δεις το γαλάζιοακόμα και το απέραντοη γη μας το κρύβειμέσα στα σπλάχνα τηςγια να το κλέψειπαρά μόνο το βλέμμαεκείνο που ...

6927 - L’hélice léonardienne

Ce n’est pas dans l’ingénierie qu’il faut chercher désespérément l’hélice léonardienne la plus efficace, mais dans l’art du portrait où le maître de la ...

6733 - Juste en dessous du ciel

Juste en dessous du ciel nous comprenons mieux le sentiment de Camus sur sa terre d’ocre dans la ville blanche quant à la pensée solaire aussi nous pouvons ...

6542 - Symbols of resistance

They were right beneath the mountain and they were greeting every day the stones over their homes yet they were not leaving they could not, landlocked ...

6639 - 300 σπαθιά

300 σπαθιά για το νήμα της ζωής απέναντι στο θάνατο ενάντια της βαρβαρότητας για μία ελευθερία, θυσία ανθρωπότητας για τη νίκη του χρόνου απέναντι στο ...

7393 - Άγιος Γεώργιος του Βουνιού

401 βήματαπάνω από τη θάλασσα,εκεί πιο κοντά στον ουρανό,βρίσκεται ο Άγιος Γεώργιοςτου Βουνιούόχι για να κρυφτείμα για να δειτους ανθρώπουςπου δεν γονατίζουνμπροστά ...

7114 - Croix de la Libération

Nouvelle missionperfide Albionautre décorationCroix de la Libérationsans explicationquant à la fonctionau changement de positionsans lamentationsans extrême ...

6542 - Symboles de résistance

Ils étaient juste sous la montagne et recevaient chaque jour des pierres sur leurs maisons mais ils ne partaient pas ils ne le pouvaient pas, enclavés ...

6638 - Δεσμά και Τιτάνες

Κανείς δεν είχε τολμήσει να σκεφτεί τους Τιτάνες με δεσμά κι όμως η ιστορία της μυθολογίας το έγραψε με ελληνικά γράμματα. Αυτό θα έπρεπε να θυμούνται ...

7392 - Λυκιακός τάφος

Ο Λυκιακός τάφος δεν είναι λαξευμένοςμόνο πάνω στην πέτρααλλά και στη μνήμη τηςγια να μην ξεχάσειςτο χώμα της,το σώμα σου,όταν αποδεχτείς ότι είσαι σκόνη ...

7113 - 22 rue de France

Dans Nice, l'ensoleillée,l'artiste reprit du travailpour couvrir de son artson action clandestineen l'absence d'un dieucapable de combattreil se devait ...

6925 - L’alambic philosophal

L’alambic philosophal n’était pas seulement une quête ou une lubie mais une véritable tentative de maîtriser les degrés à l’instar des compagnons pour ...

6731 - La quête de l’homme

Dans la curiosité des enfants qui ose apercevoir la quête de l'homme ? Pourtant dans le regard où se mêlent la magie et l'art, la recherche existe déjà. ...

6542 - Σύμβολα της αντίστασης

Ήταν κάτω ακριβώς από το βουνό και δέχονταν κάθε μέρα τις πέτρες πάνω στα σπίτια τους μα δεν εγκατέλειπαν δεν θα το μπορούσαν, εγκλωβισμένοι στη γη των ...

7391 - Το κάστρο των Ιπποτών

Στο Καστελλόριζο μην ξεχάσεις να δειςτο κάστρο των Ιπποτώναν δεν ανήκεις σ' αυτούς που έπεσαν νεκροίγια να το υπερασπίσουν.Μην κοιτάς μόνο τα ερείπιααλλά ...

7112 - Joseph Jean Mercier

Il fallait faire quelque choseet pour cela il changea,a nouveau, tel un cameleonafin de traverser l'occupation,l'Espagne et le Portugalpour rejoindre Londreset ...

6730 - La couleur des nuages

Nous voyons tous la couleur des nuagesmais combien d'entre nousréalisent sa compositionet sa nature. Ce n'est qu'en contemplantcertains tableaux de maîtresque ...

6541 - The sons of Prometheus

Who would have thought one day that the sons of Prometheus would give birth to these pieces of humanity that we quickly name human acquaintances? How ...

6629 - Τώρα καταλαβαίνεις;

Κάθε πίνακας δεν είναι μια εσωτερική ανάγκη αλλά ένα δώρο ανθρωπιάς από ένα ιερό τέρας που δεν μπορούσε να είναι ούτε κοινωνικό ούτε ανθρώπινο για να βοηθά ...

6729 - Hommage au maître

En relisant les textes du maître sur la machine volante, nous réalisons combien est précieux chacun de nos voyages au-dessus des montagnes et des nuages. ...

6628 - Memories of light

Where we drank the tea do you remember the piano on the side? Did you hear it playing Mozart for the memories of light? Or you believed that it was already ...

7111 - Le rire de Romanin

Cachés sous le pseudonyme,tes dessins et caricaturesoffraient l'humour aux hommessans gêner le sous-préfetcomme si tu appartenaisà la résistance du rire,celle ...

6541 - Οι γιοί του Προμηθέα

Ποιος θα το φανταζόταν πως μια μέρα οι γιοί του Προμηθέα θα γεννούσαν τα κομμάτια τούτα ανθρωπότητας που εμείς πολύ βιαστικά ονομάζουμε ανθρώπινες γνώσεις; ...

6628 - Αναμνήσεις φωτός

Εκεί που πίναμε το τσάι θυμάσαι το πιάνο στην άκρη; Άκουσες που έπαιζε Mozart για τις αναμνήσεις φωτός; Ή πίστευες ότι ήταν ήδη μόνο του γιατί το είχαν ...

6922 - Plongé dans la vaste mer

Il fallut donc que ce soit en France. Le maître de la Renaissance, à la manière des Florentins, plongea dans la vaste mer. Ainsi son âme si tendre, toujours ...

6728 - Το παράξενο Cours d’Arithmétique

Το Cours d’Arithmétique ήταν παράξενο, μολονότι ο συγγραφέας εξέθετε τις βάσεις του με σαφήνεια.  Ο παράξενος χαρακτήρας προερχόταν από το αμάλγαμα της ...

6540 - Ultimate finale

Opposite the threat the ultimate finale is necessary to sink the designs which annihilate all humanity inside time under the pretext of immortality ...

6627 - Softly and tenderly

With bare feet we stepped on the pebbles as softly and tenderly we could in order not to harm them and we had on our mind the soft piano notes which reminded ...

7387 - Castellorizo 1306

Nous étions déjà làil y a plusieurs siècles de celanon pas pour prendremais pour protéger l'îleau centre des deux îlesplongée dans le grand bleuface ...

7110 - Ο Εβραίος ποιητής

Μες στη σιωπή του μεσοπολέμου,η συνάντηση με τον Εβραίο ποιητήπου η μοίρα κατέστησε αναγκαίαυπήρξε μια εποχή συναισθήματοςπου η γραμμή του φτερούδιασταύρωσε ...

6540 - Final ultime

Face à la menace le final ultime est nécessaire pour faire sombrer les desseins qui annihilent toute humanité dans le temps sous prétexte d'immortalité ...

6627 - Απαλά και τρυφερά

Με τα πόδια γυμνά πατούσαμε πάνω στα βότσαλα όσο πιο απαλά και τρυφερά μπορούσαμε για να μην τα πληγώσουμε κι είχαμε στο μυαλό μας τις αργές νότες του ...

7387 - Καστελόριζο 1306

Ήμασταν εδώ ήδη έχουν αιώνες πολλοί περάσει όχι για να πάρουμε μα για να προστατέψουμε το νησί στο μέσο των δύο νησιών που καταδύεται στο απέραντο γαλάζιο ...

7109 - Το απεχθές χρέος

Η ύπαρξη της έννοιας του απεχθούς χρέους είναι η απόδειξη ότι μέσω της δικαιοσύνης, μπορεί η ηθική να εισβάλει στην οικονομία. Το απεχθές χρέος αν και ...

6921 - L’accès à l’ultime

Le monde classique malgré sa beauté ne pouvait suffire pour le génie qu'était Leonardo da Vinci. Il lui fallait plus que cela pour exprimer sa pensée et ...

6540 - Έσχατο φινάλ

Απέναντι στην απειλή το έσχατο φινάλ είναι αναγκαίο για να ναυαγήσει τα σχέδια που εκμηδενίζουν ολόκληρη την ανθρωπότητα μέσα στον χρόνο με το πρόσχημα ...

6626 - The revolutionary

In the beginning the world was different the fast notes as well on the romantic piano in order not to forget the future which they lost one night, red ...

6726 - Dans l’hiver trop blanc

Nous étions à nouveau en Suisse.L'exil forcé avait été prononcé.Nous n'avions pas eu le choix.Le groupe était désormais isolé.Il était nécessaire de le ...

6539 - Day of wrath!

Who can understand the day of wrath without seeing a genocide? When the injustice goes beyond the human the revolt is not enough to brake the horror. ...

6626 - Η επαναστατική

Στην αρχή ο κόσμος ήταν αλλιώς έτσι και οι γρήγορες νότες πάνω στο ρομαντικό πιάνο για να μην ξεχάσουν το μέλλον που έχασαν ένα βράδυ, κόκκινο σαν τον ...

7386 - H ύπαρξη του έργου

Με ρωτάςαν άρεσε στο πλήθοςαν κατάλαβανμα ποιος νοιάζεταιαφού το έργουπάρχει στο εξήςκαι μπορείν' ακουστείαπό τους ανθρώπους,τους επόμενους,εκείνους που ...

7107 - Premier combat

La révocation par le régime de la honte,un honneur pour la dignité,un symbole pour l'homme,un stigmate du sacrificepermit la rédactiondu premier combat,l'histoire ...

6725 - Leporello, ove sei ?

Dans le premier récitatif Don Giovanni et Leporello s’éloignent peu à peu de Dom Juan et Sganarelle pour s’enfoncer avec plaisir dans un jeu sensuel dépourvu ...

6539 - Jour de colère !

Qui peut comprendre le jour de colère sans voir un génocide ? Lorsque l'injustice va au-delà de l'humain la révolte ne suffit plus pour briser l'horreur. ...

7385 - Le balcon sur la mer

Le balcon sur la merétait vide pour le momentla nuit et la luneattendaientle piano et la chanteusepour écouter les hommesquand ils cessent de souffrirpour ...

7107 - Πρώτη μάχη

Η ανάκληση από το καθεστώς του αίσχουςμια τιμή για την αξιοπρέπεια,ένα σύμβολο για τον άνθρωπο,ένα στίγμα της θυσίαςεπέτρεψε τη σύνταξητης πρώτης μάχης,την ...

6724 - Notte et giorno

Dans cette nuit qui vit le jour et dans ce jour de la nuit le maître et le serviteur s’attendaient à tout sans rien attendre comme dans un opéra comique ...

6539 - Μέρα οργής!

Ποιος μπορεί να κατανοήσει τη μέρα οργής δίχως να δει μια γενοκτονία; Όταν η αδικία υπερβαίνει το ανθρώπινο η επανάσταση δεν αρκεί πλέον για να σπάσει ...

7385 - Μπαλκόνι στη θάλασσα

Το μπαλκόνι στη θάλασσαήτανε προς στιγμήν άδειοη νύχτα και το φεγγάριπεριμένανετο πιάνο και την τραγουδίστριαγια ν' ακούσουνε τους ανθρώπουςόταν παύουν ...

7106 - Oμορφιά – Vérité

Βιολέττα: Γιατί η γλώσσα είναι διαφορετική; Nicolas : Pour être plus humain. Βιολέττα: Μα αυτό γίνεται; Nicolas : Il est impossible autrement de lutter ...

6917 - Le génie du bâtard

Alors que pour les légitimes,  il n’avait jamais été qu’un simple bâtard avec lequel ils ne voulaient partager pas même la mort de ce père ...

6538 - Lacrimosa

A deep sound from the throat escapes to attempt to reach the essence of an inaccessible sky despite the sufferings of the beings of light to transcend ...

7384 - La chanson des souvenirs

Tu te souviens de ces années où les souvenirs n'avaient pas encore de sens, où nous étions libres de vivre sans nous soucier des autres et de la société ...

7105 - Ανάγκη – Discussion

Βιολέττα: Πονάει τώρα; Nicolas : Plus maintenant. Βιολέττα: Δεν υπάρχει πια λόγος; Nicolas : Ce n'est pas la question. Βιολέττα: Ποια είναι η ερώτηση; ...

6538 - Lacrimosa

Un son profond de la gorge s'échappe pour tenter d'atteindre l'essence d'un ciel inaccessible malgré les souffrances et les sacrifices des êtres ...

6555 - Αναρχισμός και Θράκη

Αν δεν εξετάσουμε την περίπτωση της Ουκρανίας εναντίον του κομμουνισμού και τη περίπτωση της Ισπανίας εναντίον της χούντας, δεν μπορούμε να διανοηθούμε ...

7384 - Το τραγούδι των αναμνήσεων

Θυμάσαιεκείνα τα χρόνιαπου οι αναμνήσειςδεν είχανεακόμη νόημα,που ήμαστανελεύθεροι να ζούμεδίχως να νοιαζόμαστεγια τους άλλουςκαι για την κοινωνία;Αν όλα ...

7104 - The horror of the fields

He had to portray the horror of the fields to convince the allies of helping the resistance confined to the circle of a swastika standing on the bell tower ...

6915 - L’homme de raison

Ils avaient beau tenter de le coincer,  il n’était jamais à court d’arguments comme s’il ne cessait de réfléchir même lorsqu’il semblait distrait ...

6721 - Το μπουζούκι της ζωής

Με το μπουζούκι δεν μαθαίνεις μόνο μουσική αλλά και τη ζωή την άπονη που αποτελεί ένα δώρο για όσους ξέρουν από θυσίες και δεν εγκαταλείπουν τον αγώνα ...

6538 - Lacrimosa

Ένας ήχος βαθύς ξεφεύγει  από τον λαιμό για να επιχειρήσει να πετύχει την ουσία ενός ουρανού απρόσιτου παρ’ όλα τα δεινά και τις θυσίες των φωτεινών υπάρξεων ...

7104 - El horror de los campos

Tenía que pintarel horror de los campospara convencer a los aliadosde ayudar a la resistenciaconfinada al círculode una cruz gamadaplantada sobre el campanariode ...

6915 - O άνθρωπος της λογικής

Όσο και ναπροσπαθούσαν να τον παγιδεύσουνποτέ δεν εστερείτο επιχειρημάτωνκαθώς δεν έπαυε να στοχάζεταιακόμη κι όταν έμοιαζε αφηρημένοςκαι εκτός του πεδίου ...

6720 - Άκουσα και πάλι τη φωνή σου

Άκουσα και πάλι τη φωνή σουξέρω ότι παλεύεις με τα δεινά της κοινωνίας αλλά σκέψου ότι σιγά σιγά ο Προμηθέας αποκτά τις μελωδικές γραμμές τουγια να ζήσει ...

6537 - The magical overture

Before the intermediary silence the already present theme like a symbol in a construction that hides the secret of the masters of the past. After ...

7383 - L’air de Manos

Nous avions dans la têtel'air de Manoscomme s'il était toujours làsans nous avoir quittémalgré les souvenirsles plus rougeset nous dansionscomme s'il était ...

7104 - L’horreur des champs

Il lui fallait peindre l'horreur des champs pour convaincre les alliés d'aider la résistance confinée dans le cercle d'une croix gammée plantée sur le ...

6719 - Le conseil de Leonardo

"Tu fais mal si tu louesce que tu ne comprends pas bienet pis encore si tu le blâmes."Sans le conseil de Leonardo,il est facile de tomberdans le piège ...

6537 - L’ouverture magique

Avant le silence intermédiaire le thème déjà présent comme un symbole dans une construction qui cache le secret des maîtres du passé. Après le silence ...

7383 - Ο σκοπός του Μάνου

Είχαμε στο μυαλό τον σκοπό του Μάνουως εάν πάντοτε ήταν εδώδίχως να μας έχει αφήσειεις πείσμα των αναμνήσεωντων πιο κόκκινωνκαι χορεύαμεως εάν επρόκειτο ...

7103 - Le caporal de génie

Dans les Vosges, les trop froides, le caporal de génie écoutait le passage du temps à l'instar d'un train qui s'enfuyait dans la vie pour échapper à la ...

6913 - Uomo senza lettere

Uomo senza lettere, tel était le qualificatif de l’homo universalis lorsque la société le considérait au début de sa révolution. Seulement ...

6719 - H συμβουλή του Leonardo

«Κάνεις άσχημα εάν εξυμνείς ό,τι δεν κατανοείς επαρκώς και χειρότερα ακόμη εάν το αποδοκιμάζεις.» Δίχως την συμβουλή του Leonardo, είναι εύκολο ...

6537 - Η μαγική εισαγωγή

Πριν από τη μεσολαβούσα σιωπή το θέμα ήδη παρόν ως ένα σύμβολο σε μια δομή που κρύβει το μυστικό των δασκάλων του παρελθόντος. Μετά τη σιωπή το κλειδί ...

7382 - Μουσική δωματίου για τον Jean

Μέσα στο δωμάτιο του συνθέτηήρθε και ο παίκτηςγια να δοκιμάσουν τις λέξεις,τις νότες και τα μέτραγια ν'αγγίξουν τους φίλουςπου δεν ξέχασαν τον Jeanδιότι ...

7103 - Ο μεγαλοφυής δεκανέας

Στα όρη Vosges, τα παγερά,ο μεγαλοφυής δεκανέας άκουγετο πέρασμα του χρόνουόπως ένα τρένοπου δραπέτευε στη ζωήγια να ξεφύγει από τον θάνατομιας κοινωνίας ...

6912 - L’infâme accusation

Dans cette ténébreuse affaire où il aurait pu y laisser sa vie en raison des tamburi et de la possibilité de l’infâme accusation seulement ...

7381 - Κάτω από τα δέντρα

Κάτω από τα δέντρα ακούσαμε τη μουσική του Κυρ Αντώνη για να ζήσουμε και πάλι μετά από το Ρέκβιεμ και να μεταμορφωθούμε σε χαμαιλέοντες που αντέχουν ...

6718 - H αυθεντικότητα του Leonardo

«Σε μια συζήτηση οιοσδήποτε επικαλείται τους συγγραφείς, κάνει χρήση όχι της νοημοσύνης του μα της μνήμης του.» Δεν πρόκειται μόνο για απολογία ...

6536 - L’esprit de la flûte

Le seul moyen pour traverser l'air de la nuit au-delà de la colère, c'était l'esprit de la flûte. Et pour cela Amadeus n'hésita pas à exploiter les ...

7380 - La quatrième lettre

La quatrième lettre n'était pas écarlate,ses couleurs étaient plus humainescar elles appartenaient à la terre,celle qui avait vu naître Icaremais aussi ...

7102 - Η σπάθη μέσα στο μάρμαρο

Εάν δεν μπορείς να φανταστείςμία σπάθη μέσα στο μάρμαρονα επιπλέει στο νερότότε δεν μπορείς να συλλάβειςτην ουσία του θρύλουκαι να κατανοήσειςτην επιζήτηση ...

6911 - O παράξενος μήνας Μάης

Ακούγαμε τα τραγούδιατου παράξενου μήνα Μάηγια να θυμηθούμε το λιμάνι τούτοστη θάλασσα της άνοιξηςπου δεν ήτανδιότι η ιστορία το είχε κλέισειμέσα της μετά ...

6717 - L’action de Leonardo

"Le fer se rouille faute de s'en servir,l'eau stagnante perd sa puretéet se glace par le froid. De même l'inaction sape la vigueur de l'esprit."Toute la ...

6536 - Το πνεύμα του αυλού

Το μόνο μέσο για να διασχίσεις το πνεύμα της νύχτας πέρα από την οργή, ήταν το πνεύμα του αυλού. Και για τούτο ο Amadeus δεν δίστασε ν’ αξιοποιεί τις τονικές ...

7101 - In memoriam Max

When we walkednear the riverin Trévouxunder the rainwe thought of Maxwho couldn'tcry over his lotso great was his tortureby the Butcher of Lyon,and we ...

6717 - Η ενέργεια του Leonardo

«Ο σίδηρος οξειδώνεται άσχημα από τη χρήση του, το στάσιμο νερό χάνει την καθαρότητά του και παγώνει από το κρύο. Ομοίως η αδράνεια υπονομεύει την ευρωστία ...

6535 - Atavistic music

Nothing could resist the assault of the atavistic music as if the time traversed was giving it a strength that nobody could match. So it was penetrating ...

7379 - Το βάρος της ανθρώπινης ασπίδας

Το βάρος της ανθρώπινης ασπίδαςήταν αδιανόητο δίχως το δέντροκαι τον πολυχρωματικό του κορμό.Το είχε ο χρόνος κατεργαστείμέσα στους αιώνεςγια να προστατέψει ...

7101 - En memoria de Max

Mientras caminábamoscerca del ríoen Trévouxbajo la lluviapensábamos en Maxque no pudollorar su destinotanta fue su torturapor el Carnicero de Lyón,y no ...

6535 - Musique atavique

Rien ne pouvait résister àl'assaut de la musique atavique comme si le temps traversé lui donnait une puissance que nul ne pouvait égaler. Aussi elle ...

7378 - Τα παιδιά του ρόδου

Όλα τα μικρά παιδιάγύρω από το τραπέζικοίταζαν τον πίνακαεκείνον τον παράξενογια να ταξιδέψουνμε το δάσκαλό τουςστα όρια της γνώσηςκαι ν'ανακαλύψουνμε ...

7101 - En souvenir de Max

Lorsque nous marchionsprès de la rivièreà Trévouxsous la pluienous pensions à Maxqui n'avait pas pupleurer sur son sorttant il avait été torturépar le ...

6908 - Fusain rehaussé de blanc

Tu as tendance à penser que le fusain rehaussé de blanc n’est qu’un matériau de base incapable d’accéder à l’état de l’art et pourtant regarde à nouveau ...

6716 - Η φαντασία του Leonardo

«Γιατί το μάτι βλέπει κάτι πιο καθαρά στα όνειρα, Από τη φαντασία σε κατάσταση εγρήγορσης;» Η ερώτηση αυτή για τη δύναμη του ονείρου και τα όρια ...

7376 - Η χρυσή σφαίρα και η Marie Curie

2 Ιουλίου 1907, η Marie Curie είναι καθισμένη στο γραφείο της.Υπάρχουν πολλές σημειώσεις μπροστά της και βιβλία δίπλα της. Γράφει μια εργασία. Τουλάχιστον ...

7101 - Εις ανάμνησιν του Max

Καθώς βαδίζαμε κοντά στο ποτάμιστην Trévouxκάτω από τη βροχήσκεφτόμασταν τον Maxπου δεν μπόρεσενα κλάψει τη μοίρα τουπου τόσο βασανίστηκεαπό τον χασάπη ...

6534 - Phrases

                                                                                     « D’une épigramme tu peux bâtir                                                                                       une ...

7375 - Η φωνή της ανθρωπότητας

Όταν ακούσαμετη φωνή της ανθρωπότηταςμέσα από τον ήχοτου πιάνου και των χορδώνσυνειδητοποιήσαμεότι υπάρχειτο όραμα του Προμηθέακι ότι είχε έρθει όντως ...

7100 - La liberté noire

La liberté noiren'est pas une abstractionmais une réalitéautrefois impensableen raison de l'absencede jugement de l'âmedans un procès de Valladolidoù son ...

6907 - La réalité du miroir

Ne recherche pas seulement le reflet dans le miroir mais pars en quête de l’essentiel qui n’est pas une représentation de la réalité mais de l’esprit ...

6714 - La cause de Leonardo

« Étant donné une cause, la nature produit l'effet par la voie la plus brève. »Dans ce principe cher au calcul variationnel nous retrouvons une optimisation ...

6534 - Αράδες

«Με τον επιγραμματικό λόγο μπορείς να χτίσειςμια πολιτεία με δύο αράδεςκαι με τον αφοριστικό να γκρεμίσειςένα κάστρο με μία…» Κ.Π. Παναγιώτου ...

7374 - Το δέντρο και το ρόδι

Το δέντρο και το ρόδιδεν ήταν μόνο μια αρμενική ανάμνηση,αποτελούσαν ήδηδύο στοιχεία θεμελιακάγια να ζήσει το βιβλίοεκείνο που θα έγραφετην ιστορία του ...

7100 - Η μαύρη ελευθερία

Η μαύρη ελευθερίαδεν είναι μια αφηρημένη έννοιαμα πραγματικότητααδιανόητη άλλοτελόγω της απουσίαςδικαιοσύνης της ψυχήςσε μια δίκη στο Valladolidόπου η ...

6714 - Η αιτία του Leonardo

«Αιτίας δεδομένης η φύσις παράγει το αποτέλεσμα δια της συντομοτέρας οδού.» Σε τούτη την αρχή ακριβή ως προς τον λογισμό μεταβολών ανακαλύπτουμε ...

6533 - Αλλαγή φάσης

«Χρειάζεται πολύς κόπος για νακαταφέρει κανείς να είναι άθεος,μισογύνης και κυνικός… Και ιδιαίτερεςπνευματικές ικανότητες.» Κ.Π. Παναγιώτου ...

7373 - Το βιβλίο ως ταξίδι του χρόνου

Το βιβλίο δεν είναι μόνο μικρόκοσμοςείναι και ταξίδι του χρόνου,ένα ακίνητο ταξίδιπου επιτρέπει τα πάνταστη φαντασία και στο νουδιότι δεν έχει τα εμπόδιαπου ...

7099 - The defense of rights

The defense of rightsdoes not solely concernthe other menbut your person as wellfor if you do not protect themwho shall protect youwhen barbaritywithout ...

6532 - Οι  λεμονανθοί

Στον Κ.Π.Π Διαβάζοντας τα ταραγμένα μνημονικά υπόγεια του σεμνού ιατροφιλόσοφου σταμάτησα στα ηλιοτρόπια που στεφάνωσαν ...

7372 - Αρχή στρατηγικού τουρισμού

Οι αρχές του στρατηγικού τουρισμού βασίζονται στην εξής ιδέα: ο τουρισμός δεν είναι απλώς ένα χάσιμο χρόνου, είναι και ο στόχος του πολιτισμού. Ακολουθεί ...

7099 - La defensa de los derechos

La defensa de los derechos no concierne solamente a los otros hombres sino también a tu persona pues si tú no los proteges ¿quién te protegerá al momento ...

7371 - Στρατηγική και οικονομία

Σπάνια η στρατηγική είναι οικονομική και σπάνια η οικονομία είναι στρατηγική. Αυτή η σπανιότητα δεν σημαίνει απαραίτητα ότι τα δύο γνωστικά αντικείμενα ...

7099 - La défense des droits

La défense des droits ne concerne pas seulement les autres hommes mais aussi ta personne car si tu ne les protèges pas qui te protégera au moment où la ...

6708 - La lumière de Leonardo

« Observe la lumière et considère sa beauté. Cligne des yeux et regarde-la. Ce que tu vois n'y était pas au début, et ce qui y était n'est plus. Qui donc ...

6531 - La femme sans miroir

Elle mettait le rouge à lèvres d’un seul geste avec l’assurance d’une comédienne qui connaît son image à travers le regard de ses proches. Toute sa ...

7099 - Η υπεράσπιση των δικαιωμάτων

Η υπεράσπιση των δικαιωμάτωνδεν αφορά μόνονστους άλλους ανθρώπουςμα και στο πρόσωπό σουγιατί εάν δεν τα προστατεύσειςποιος θα σε προστατέψειτη στιγμή που ...

6708 - Το φως  του Leonardo

«Παρατήρησε το φως και αναλογίσου την ομορφιά του. Ανοιγόκλεινε τα μάτια και κοίτα το. Ό,τι βλέπεις δεν ήταν εκεί στην αρχή, και ό,τι ήταν εκεί δεν είναι ...

6531 - Η γυναίκα δίχως καθρέφτη

Έβαλε το κραγιόν με μία μόνο κίνηση με τη σιγουριά της ηθοποιού που γνωρίζει την εικόνα της μέσα από το βλέμμα των συνανθρώπων της. Όλη η ομορφιά ...

7098 - The eye of the phoenix

Further from the fire, the tiger's claw transformed into a leopards paw to metamorphose into the eye of the phoenix and reach the goal without hurting ...

6707 - L’orgue de Leonardo

« L'âme ne peut jamais être infectée par la corruption du corps, mais elle agit dans le corps à la manière du vent qui fait naître le son de l'orgue, un ...

6530 - Le tableau de Pissarro

Lorsque nous avons vu à la Pinacothèque le tableau de Pissarro l’esprit de Vincent nous a effleurés de nouveau. comme s’il était près de nous pour  regarder ...

7098 - El ojo del fénix

Más allá del fuego,la garra del tigrese transformóen pata de leopardopara metamorfosearseen ojo de fénixy alcanzar la metasin lastimar al achacososin dañar ...

6530 - Ο πίνακας του Pissarro

Όταν είδαμε στην Πινακοθήκη τον πίνακα του Pissarro το πνεύμα του Vincent μας  άγγιξε και πάλι λες και ήταν δίπλα μας για να δει ...

7098 - L’œil du phénix

Au-delà du feu, la griffe du tigre se transforma en patte de léopard pour se métamorphoser en œil de phénix et atteindre le but sans blesser l'infirme ...

6706 - L’esprit de Leonardo

« Connaître et vouloir sont deux opérations de l'esprit humain. Discerner, juger, réfléchir sont des actes de l'esprit humain. Notre corps est soumis au ...

7098 - Ο οφθαλμός του φοίνικα

Πέρα από τη φωτιά,το νύχι της τίγρηςμετατράπηκεσε πόδι λεοπάρδαληςγια να μεταμορφωθείσε μάτι φοίνικακαι να πετύχει τον σκοπόδίχως να πληγώσει τον αδύναμοδίχως ...

6706 - Το πνεύμα του Leonardo

«Γνώση και βούληση είναι δύο λειτουργίες του ανθρώπινου πνεύματος. Διάκριση, κρίση, στοχασμός είναι πράξεις του ανθρώπινου πνεύματος. Το σώμα μας είναι ...

6528 - Étude de Stamma

Blancs : Rg1, De4, Te2, Tf1, Fg2, Cf8, a5, c3, d3Noirs : Rb8, Dh4, Ta8, Th6, Fb7, Cc6, Cg3, a7, b6, c7, f4, g5Solution : 1. De8,+ – Fc8                   ...

7366 - Étude de Witonsti 1931

Blancs : Rd1, De1, Tg1, Th4, Fd5, Ff4, Cf5, a2, b3, c2, e3, e4, g5, h3Noirs : Rg8, Dc7, Td8, Tf8, Fg6, Cb8, a7, b7, d6, f7, g7, h7 Solution : ...

7097 - The bearer of the world

The bearer of the worldthanks to the four pillarswas standing on wisdomthanks to the memoryof god Ganeshto defend the whiteand the intelligence of the ...

6902 - Détails dans le paysage

N’oublie pas d’observer les détails dans le paysage car le maître de la Renaissance ne manquait jamais d’y raconter une histoire susceptible de t’éclairer ...

6705 - Le présent de Leonardo

« Dans les fleuves, l’eau que tu touches est la dernière des ondes écoulées et la première des ondes qui arrivent : ainsi du temps présent. » À travers ...

6527 - Land of the ancestors

Watch the way across the stone there where the water runs like the fire to reach the essence without breaking the crystal that shows the passage in order ...

7097 - Le porteur du monde

Le porteur du monde grâce aux quatre piliers se tenait sur la sagesse grâce à la mémoire du dieu Ganesh pour défendre le blanc et l'intelligence ...

6902 - Λεπτομέρειες του τοπίου

Μην ξεχνάς να παρατηρείς τις λεπτομέρειες του τοπίου διότι ο δάσκαλος της Αναγέννησης δεν παρέλειπε ποτέ να διηγείται μια ιστορία ευαίσθητη ...

6705 - Το παρόν  του Leonardo

«Στους ποταμούς, το νερό που αγγίζεις είναι το τελευταίο από τα κύματα που πέρασαν και το πρώτο από τα κύματα που έρχονται: όπερ ο παρών χρόνος.» ...

6527 - Terre des ancêtres

Regarde la voieà travers la pierrelà où l'eau coulecomme le feupour atteindre l'essencesans briser le cristalqui montre le passagepour ne pas oublierle ...

6704 - Le paisible de Leonardo

« Comme une journée bien remplie apporte un paisible sommeil, ainsi une vie bien employée apporte une mort paisible. » En lisant ces phrases pourquoi ...

6527 - Γη των προγόνων

Κοίτα τον δρόμο μέσ’ από τις πέτρες εκεί που το νερό κυλά σαν τη φωτιά για να πετύχει την ουσία δίχως να σπάει το κρύσταλλο που δείχνει το πέρασμα για ...

7096 - Cultural genocide

What else is neededfor realizing the veracityof cultural genocidethan the disappearance of a languagethat has crossed timeto offer as a gift the knowledgeof ...

6704 - Το  γαλήνιο για τον Leonardo

«Όπως μια πλήρης ημέρα αποφέρει έναν ύπνο γαλήνιο, έτσι και μια ζωή αξιοποιημένη αποφέρει έναν γαλήνιο θάνατο.» Διαβάζοντας τούτες τις φράσεις ...

6526 - The invisible colors

I know that you cannot see the invisible colors and I will show you how to believe in the truth in order to reach beauty without touching it in order not ...

7363 - Η αναγκαιότητα της γνώσης

«Η απόκτηση μιας γνώσης,όποια κι αν είναι αυτή,είναι ανταποδοτική για τη διάνοια,επειδή της επιτρέπεινα αποβάλλει το άχρηστο και να διατηρεί το καλό.Διότι ...

7096 - Genocidio cultural

¿Qué más faltapara darse cuenta de la veracidaddel genocidio culturalque la desaparición de una lenguaque atravesó el tiempopara ofrecer en don la sabiduríade ...

6701 - Castelorizo as a spearhead

Now that Cyprus has reached an agreement with Israel regarding the EEZ, completing in this way its previous agreements with Lebanon and Egypt, the three ...

6526 - Les couleurs invisibles

Je sais que tu ne peuxvoir les couleurs invisiblesaussi je te montreraicomment croireen la véritépour atteindre la beautésans la toucherpour ne pas briserles ...

7096 - Génocide culturel

Que faut-il d'autre pour réaliser la véracité du génocide culturel que la disparition d'une langue qui a traversé le temps pour offrir en don le savoir ...

6525 - Human need

Nothing will be as before to hell with society and its rotten institutions, the human need has nothing to do with its state sick without death. Before ...

7096 - Πολιτιστική γενοκτονία

Τι άλλο χρειάζεταιγια να συνειδητοποιήσουμε την αλήθειατης πολιτιστικής γενοκτονίαςαπό τον αφανισμό μίας γλώσσαςπου έχει διασχίσει τον χρόνογια να προσφέρει ...

6899 - La chambre numéro 5

La chambre numéro 5 de l'auberge Ravouxn'est pas seulementun lieu de mortmais avant toutl'endroit de la créationla plus productiveavant le choixface à ...

6525 - Exigence humaine

Plus rien ne sera comme avant au diable la société et ses institutions pourries, l'exigence humaine n'a que faire de son état malade sans mort. Devant ...

7359 - Πέρα από το κόκκινο

Χαίρομαι που τα είπαμεκαι στο σπίτι σου και στην πλατείαγια τα γεγονότα που έζησεςπέρα από το κόκκινοσ' εκείνο το νησί μακριάτόσο μακριά από το δικό σουαλλά ...

7095 - H απαγορευμένη σημαία

Η απαγορευμένη σημαίαμε τα λιοντάρια της του χιονιούδεν ήταν μόνοσύμβολο μιας εξέγερσηςμα μία σύνθεση του χρόνουόπου το γιν και το γιανγκαντάλλασσαν την ...

6700 - Το έργο της Αναγέννησης

Το έργο της Αναγέννησης δεν είναι μόνο τα βιβλία κι οι πίνακες δεν είναι μόνο η επαναφορά της Αρχαιότητας μετά τον Μεσαίωνα. Το έργο της Αναγέννησης είναι ...

6524 - Broken accordion

The broken accordion continued to shout as if it had to live after death in order to sustain the weight of an independent music deprived of silence in ...

7358 - Après le chapitre 7

Ce fut ainsi que commença une nouvelle période de mon existence. Après cet esclandre et le bouleversement qu'il provoqua jusqu'au fond de mon âme, je ...

7094 - Des gestes au toucher

Il avait fallu relire les chansons de geste pour tenter de comprendre la structure du roman épico-lyrique. L'Arioste et le Tasse auraient pu être un simple ...

6699 - Τα μυστικά γράμματα

Τα μυστικά γράμματα δεν ήταν κατανοητά σ' αυτούς που δεν έμαθαν την κατοπτρική γραφή όχι γιατί τους έλειπε ένας μαγικός καθρέφτης αλλά η γνώση του δασκάλου ...

6524 - Accordéon brisé

L'accordéon brisé continuait de crier comme s'il se devait de vivre après la mort pour soutenir le poids d'une musique indépendante dépourvue de silence ...

7358 - Μετά το κεφάλαιο 7

Έτσι άρχισε μια νέα περίοδο της ύπαρξής μου. Μετά από αυτό το σκάνδαλο και τη σύγχυση που προκάλεσε μέχρι το βάθος της ψυχής μου, συνειδητοποίησα ότι ...

7094 - Από τις κινήσεις στο άγγιγμα

Έπρεπε να ξαναδιαβάσει τα μεσαιωνικά ποιητικά κείμενα για να προσπαθήσει να κατανοήσει τη δομή τού επικολυρικού μυθιστορήματος.  Ο Αριόστο και ο Τάσσο ...

6697 - Σπάνιες χαρές  

Όταν ζεις τις σπάνιες χαρές να τις ζεις έντονα για ν’ αντέξεις το βάρος του έργου αλλά και για να τις θυμάσαι τις δύσκολες στιγμές όταν θα σε βρίζει ...

6523 - Fractal rupture

On the ice rock the lava raw Sienna was creating a fractal rupture in order to signal the presence of an unknown complexity inside the world of sounds ...

7093 - Le blason invisible

Qui aurait pu croire au blason invisible sans connaître l'encre sympathique ? Le petit avait toujours su manipuler avec dextérité cette dernière. Il en ...

6895 - Théorèmes titanesques

Nous ne savions pasou plutôt nous ne connaissions pasde théorèmes titanesques.C'était la première foisque nos naissions avec euxà travers les milliers ...

6695 - Στο πηγάδι της θάλασσας

Σ’ εκείνα τα νησιά ο χρόνος είναι ανελέητος λες και ξέρει για το τέρας που έδωσε τα πάντα για να γίνει γαλάζιος ο ουρανός των ανθρώπων. Δεν μπορεί ...

6523 - Rupture fractale

Sur le rocher de glacela lave terre de Siennecréait une rupture fractalepour signaler la présenced'une complexité inconnuedans le monde des sonsqui n'existe ...

6346 - Μινωικά χελιδόνια

Καθώς η Παριζιάνα φιλούσε ακόμα τους τοίχους της ομορφιάς που κουράζει, η μικρή μαθήτρια έπιασε τα μινωικά χελιδόνια με το τετράδιο της χαράς. Κι εκεί ...

6345 - Η μικρή μαθήτρια

Η μικρή μαθήτρια ζωγράφιζε προσεχτικά τα μυκηναϊκά συλλαβογράμματα σαν να μελετούσε ένα παραμύθι που δεν ήθελε να πει ψέματα. Αρχικά οι καμπύλες ήταν παράξενες ...

6344 - Κωδικοποιημένες σκέψεις

Το βιβλίο δεν ήταν μυστικό απλώς δεν ξεχνούσε ακόμα τις κωδικοποιημένες σκέψεις που έγραφε ο δάσκαλος της άλλης Αναγέννησης. Κάθε στοιχείο, κάθε μελέτη ...

6343 - Οι πολύχρωμες μαρμελάδες

Οι πολύχρωμες μαρμελάδες περίμεναν όλο το πρωί για να δουν του επισκέπτες. Οι φυσικές μπογιές επέμεναν τους παξιμαδένιους καμβάδες για να ζωγραφίσουν τις ...

6342 - Και τώρα το μετά

Και τώρα το μετά έχει μια άλλη έννοια για τους μαθητές μας δεν ήταν πια το ύστερα αλλά το διαφορετικό που επανεξετάζει την ίδια του τη δομή με το βλέμμα ...

6341 - Οι φονικές στον κήπο

Οι φονικές στον κήπο άνοιγαν τα κλαδιά τους στον κόσμο της θάλασσας κι ακουμπούσαν το μπαλκόνι σαν να ήθελαν και πάλι να το στηρίξουν τρυφερά ενάντια ...

6338 - Πού είναι η κουβέρτα;

- Δεν κρυώνω…Όλοι είχαν ακούσει τις λέξειςμα το σώμα δεν έλεγε ψέματαγιατί;Το φως δεν ήταν  εδώ.Μέσα στο σκοτάδιεπαναλάμβανε συνεχώς τις λέξειςαλλά δεν ...

6336 - Πού να καθίσω;

- Ποια είναι η ιδέα;- Μια απλή θυσία…- Και δεν θα φάμε τα λουκούμια;- Μετά…- Μαθηματικά;- Ανθρωπιά.- ...

6335 - Κάτω από τον ουρανό

Η δίκη έγινε κάτω από τον ουρανό. Δεν υπήρχε ένοχος. Ένας αθώος ανακάλυπτε το κάστρο. Οι Δίκαιοι περίμεναν το αποτέλεσμα της πρώτης συνάντησης, δίχως ...

6334 - To κρυφό τζάκι

Στο κάτω δωμάτιο, υπήρχε το κρυφό τζάκι για εκείνους τους χειμώνες που δεν ζήσαμε όταν κρύωνε το αρχοντικό ...

6333 - Το τέλειο φόρεμα

Δεν έκρυβε τίποτα ούτε καν την ντροπή. Η ανοιχτή δομή έσταζε σαν το άρωμα γιασεμιού. Πάνω στα ψηλά τακούνια ...

6332 - O κλέφτης του γαλάζιου

Μια φορά κι έναν καιρό, ήταν ένα αρχοντικό κοντά στη θάλασσα.  Το ξύλο του θυμόταν όλους τους ανθρώπους που είχαν έρθει στο μπαλκόνι του για να πιουν ...

6327 - Dans le temps polycyclique

                                           Pour Roland Tu as eu du mal à pénétrer dans les ramifications du temps polycyclique non par ...

6138 - Human emotions

Listen to the violin that continues to tear the silence of the past in order to scream together with the stones the human emotion of a wounded nature ...

6326 - L’arbre fouetté

Il avait à peine donné ses fruits que les villageois commencèrent à le frapper pour s'en emparer. Pourtant il s'était contenté d'engendrer pour donner, ...

6326 - Το μαστιγωμένο δένδρο

Είχε μετά βίας δώσει καρπούς όταν  οι χωρικοί θ’ αρχίσουν να το χτυπούν για τους αρπάξουν. Του αρκούσε, ωστόσο, που γεννούσε για να δίνει, κι όχι για ...

6325 - Η μοναξιά της εξορίας

Ήταν αδιανόητο κι ωστόσο μέσα στο πλήθος εσύ ήσουν απολύτως μόνη στη δόλια εξορία σου. Κανείς δεν μπορούσε να φανταστεί ...

6324 - Η κρατική παρένθεση

Η έλλειψη του βυζαντινού παραδείγματος στο νοητικό υπόβαθρο της έννοιας της αυτοκρατορίας μας εμποδίζει σοβαρά για να εξετάσουμε αντικειμενικά την εξέλιξη ...

6323 - Injured charm

What was the reason to injure charm? What was the reason to steal humanity? Was wealth not enough? They wanted our light as well? The crime of peace ...

6323 - H πληγωμένη γοητεία

Ποιος ήταν ο λόγος να πληγώσουν τη γοητεία; Ποιος ήταν ο λόγος να κλέψουν την ανθρωπιά; Τα πλούτη δεν αρκούσαν; Ήθελαν και το φως μας; Το έγκλημα της ...

6322 - Dungeon of luxury

Inside the dungeon of luxury lived close to death the sad Caryatid isolated from her sisters for the sake of a lord that did not know the beauty ...